《寂寞》鑒賞
作者: 曹增渝
向培良
好象有冷底流在我周圍。
孩子們在街上玩耍著,作一種追逐的游戲,從街的這側跑到那側。
我走過去,一個孩子轉身向我,大的眼睛里顯著驚異,于是變作怯懼。他站住了,停止玩耍,其余的孩子們也都站住了,停止玩耍,大的眼睛里顯著驚異,于是變作怯懼。
我走了,冷底流在我后面追逐著。
深夜中起來,走回時,不知道為什么,在房門口站住了,房子里非常黑,也許我不愿進去?
我起來時沒有披上衣服,覺得空氣在我周圍抖著冷底顫動。
巨大的黑影映在對面的墻上,而月色卻很朦朧。
對面供奉著人家的神壇,門沒有關,從門里面我看見異常的黑暗,不獨黑暗,而且空洞。
有一點很小的火遠遠地映著,很小,但很穩定,有如古舊的鬼魂之靈。
我凝視著這,靜寂的空氣在我周圍抖著冷底顫動。
我回去,躺下,而空氣在我周圍抖冷底顫動。
也許是時代使然,敏感的心靈終須面對古老的囚室,遂使現代作家的筆下,常常出現“寂寞”這個字眼兒。
不過,同樣以《寂寞》為題,有的人筆鋒向外,意在控訴社會的黑暗和環境的冷酷,有的人則筆鋒向內,著重于對這種心態的體察和吟味。即使同是對寂寞感的體味,有人表達的是甘于寂寞的寧靜,有人傾訴的卻是寂寞對心靈毒害和難耐的痛苦。
向培良的這篇散文詩所表現的,正是后一種感受。他形象地將其說成是“好象有冷底流在我周圍”,“空氣在我周圍抖著冷底顫動”。
一個“冷”字,把寂寞這種難以言傳的心理狀態轉換成了人們所熟悉的生理上的感覺。
“冷底流在我周圍”,不僅控制著“我”,而且凍結著周圍的氣氛。孩子們正玩耍得起勁兒,“我”走過去,孩子們就站住了,停止玩耍,并由驚異變作怯懼。
深夜獨處,依然耿耿難眠。“空氣在我周圍抖著冷底顫動”,到處是黑暗,是“巨大的黑影”,“不獨黑暗,而且空洞”,“有一點很小的火遠遠地映著”,卻也感覺不到生氣,看不到光焰的跳動,以至于“有如古舊的鬼魂之靈”。
這是一種令人窒息、令人發狂的感覺。“我”以不動聲色的敘述,生動地再現了這種感覺,從而也就引發了人們無盡的思索……