飲湖上初晴后雨二首(其二) 由雕龍文庫 分享 時間:2024-02-21 05:49:51 收藏本文 宋-蘇軾 水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。 形式: 七言絕句 押[支]韻 翻譯 在晴日陽光照耀下,西湖水波蕩漾,光彩熠熠,美極了;雨天的西湖,山中云霧朦朧,縹縹渺渺,又顯出別一番奇妙景致。如果把美麗的西湖比作美人西施,那么淡妝濃抹都顯得十分自然。 注釋 瀲滟:水波蕩漾、波光閃動的樣子。方好:正顯得美。空蒙:細雨迷蒙的樣子。亦:也。奇:奇妙。欲:可以;如果。西子:即西施,春秋時代越國著名的美女。總相宜:總是很合適,十分自然。 相關專題 西湖西施淡妝濃抹水波相宜水光西子奇妙樣子 向你推薦的相關文章 相關文章列表