《詠史·左思》原文與賞析
左思
主父宦不達(dá), 骨肉還相薄。買臣困樵采,伉儷不安宅。陳平無(wú)產(chǎn)業(yè),歸來(lái)翳負(fù)郭。長(zhǎng)卿還成都,壁立何寥廓。四賢豈不偉?遺烈光篇籍。當(dāng)其未遇時(shí),憂在填溝壑。英雄有迍邅,由來(lái)自古昔。何世無(wú)奇才?遺之在草澤。
這首詩(shī)通過(guò)主父偃等四人早年不得意的事實(shí),感嘆歷朝賢才被埋沒的不幸, 以寄寓自己不得志的憤激和怨恨之情。
此詩(shī)十六句,分為兩段。前八句列舉歷朝賢才未遇時(shí)的困頓,后八句緣史而發(fā)議論。先說(shuō)前八句。這八句,每?jī)删淞信e一個(gè)史實(shí),共列舉四賢史實(shí),說(shuō)明自古以來(lái)英雄多遭困厄:一是西漢時(shí)縱橫家主父偃由于未做官,而受到父母兄弟的輕蔑。據(jù)《史記·主父偃》記載,主父偃曾游學(xué)四十余年,也沒有得到做官的機(jī)會(huì),父母不把他當(dāng)兒子看待,兄弟也鄙棄他,以至窮困于燕趙;二是漢武帝時(shí)代的朱買臣,未做官時(shí)家里很窮,以打柴維持生計(jì),但好讀書,一邊擔(dān)柴,一邊誦書,他的妻子引以為恥,遂改嫁而去;三是漢高祖的功臣陳平少時(shí)沒有產(chǎn)業(yè),以背靠著城墻的破房子蔽身;四是漢景帝與漢武帝時(shí)代的司馬相如游臨邛,在富人卓王孫家喝酒,卓氏女卓文君見了,心悅而好之,夜間私奔相如。相如與她同歸老家成都,家徒四壁,空無(wú)所有。詩(shī)人感嘆西漢主父偃等四人“宦不達(dá)”的窮困坎坷,為的是進(jìn)而說(shuō)明自古以來(lái)被埋沒的人才很多。詩(shī)人列舉四人的史實(shí),是詠史,更是傷今,是詩(shī)人借主父偃等四人“宦不達(dá)”之酒杯澆自己懷才不遇之塊壘。
后八句是議論。每?jī)删錇橐粚哟巍!八馁t”兩句是說(shuō)主父偃四人的業(yè)績(jī)流傳后世,光照史冊(cè), 豈不偉大?后來(lái),主父偃是縱橫家,朱買臣當(dāng)了漢武帝的大臣,陳平官至丞相,司馬相如擔(dān)任武騎常侍、孝文園令。這兩句,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)四士的景仰和羨慕之情。“當(dāng)其”兩句再議四士未遇時(shí)的遭際:當(dāng)他們處于窮困之時(shí),卻有餓死填溝壑的可能。“英雄”兩句由四士的坎坷生涯推而廣之說(shuō)到古往今來(lái)的英雄都有其艱難的成長(zhǎng)歷程。詩(shī)人由歷史上的個(gè)別現(xiàn)象演繹推理為普遍情況,大大地增強(qiáng)了詠史的內(nèi)涵。迍邅,即處境困難。最后兩句是說(shuō)每個(gè)時(shí)代都有奇才,只不過(guò)是被遺棄在草野中罷了。說(shuō)的是古代奇才,其實(shí)道的是自己的心聲,是自己懷才不遇、“宦不達(dá)”的由衷哀嘆。
詩(shī)人是詠史,更是傷今,在詩(shī)的字里行間,無(wú)不滲透著詩(shī)人由于自己懷才不遇而被遺棄所表現(xiàn)出來(lái)的怨恨憤慨的情緒。這首詩(shī)題為“詠史”,因此用典就成了這首詩(shī)的重要藝術(shù)特色。用典,或稱為用事,典故,是用過(guò)去的事來(lái)說(shuō)明當(dāng)前的問(wèn)題,既要“師其意”,還須故中出新,如此,用典方能情思雋永,耐人尋味。這首詩(shī),開篇致慨,遙念四賢,兩句一典,四典珠聯(lián)。每典都同屬賢才遭遇常常困頓這一中心內(nèi)容,寓意相同,含蘊(yùn)深厚,自然貼切。值得一提的是,詩(shī)人典中所列史實(shí),與詩(shī)人當(dāng)時(shí)所感所懷所思的處境完全吻合,達(dá)到了用典與現(xiàn)實(shí)渾然一體。詠史與議論密切結(jié)合,是該詩(shī)的又一特點(diǎn)。詩(shī),靠形象思維,而詩(shī)中的議論,靠的是邏輯推理。它們之間并不矛盾。事實(shí)說(shuō)明,詩(shī)中的好的議論,不但不破壞詩(shī)情,相反還會(huì)增強(qiáng)藝術(shù)的完美。“詠史”一類的詩(shī)往往少不了議論。《詠史》的前八句是用典,后八句是議論,通過(guò)議論,深化了用典的內(nèi)容,抒發(fā)了詩(shī)人的情懷。“英雄有迍邅,由來(lái)自古昔”是以感情出之,而“當(dāng)其未遇時(shí),憂在填溝壑”及“遺之在草澤”,則以形象出之。八句議論,感情議論與形象議論相結(jié)合,讀來(lái)都不覺乏味,因?yàn)樗皇菑窖灾闭f(shuō)的緣故。