“慈母”來(lái)源于一件傷心事
“慈母”來(lái)源于一件傷心事
唐詩(shī)中有一首很溫馨的詩(shī):“慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。”這首詩(shī)幾乎家喻戶曉。而我們也理所當(dāng)然地認(rèn)為“慈母”就是“慈祥的母親”。其實(shí),在古代,“慈母”是個(gè)專門的稱謂,“慈”并非“慈祥”之意,這里的“慈母”一詞里蘊(yùn)含著一件傷心往事。
在古代,想成為“慈母”有很多艱難的條件。“慈母”一詞最早可見(jiàn)于《儀禮·喪服》中。《儀禮》對(duì)“慈母”的條件有諸多規(guī)定:“慈母者,何也?傳曰:妾之無(wú)子者,妾子無(wú)母者,父命妾曰:女以為子。命子曰:女以為母。”大致意思是說(shuō),如果想做一個(gè)慈母,身份限制為小妾,還要沒(méi)有孩子或者不會(huì)生育(至少是沒(méi)有生育男孩);丈夫要有另外的妾,且這個(gè)妾死掉并遺留下一個(gè)孩子。當(dāng)這些條件都具備時(shí),還需要丈夫表示明確的意思:“你把這個(gè)沒(méi)有母親的孩子當(dāng)成自己的孩子來(lái)養(yǎng)吧!”了解了這些,我們?cè)谧x到《儀禮·喪服》中“慈母如母”時(shí),才不會(huì)感到突兀和費(fèi)解。所以,根據(jù)詞源,“慈母”是一件傷心事,它和“生母”的死亡有關(guān),與“慈祥”無(wú)關(guān)。
由此可見(jiàn),慈母不是隨便哪個(gè)女人或者母親都可以做的,也不是每個(gè)兒子都能夠擁有的。不過(guò),為《儀禮》所嚴(yán)格定義的“慈母”,其詞語(yǔ)的意思慢慢發(fā)生了改變,到唐代時(shí),“慈母”不再是一個(gè)專稱,李白詩(shī)中有“曾參豈是殺人者,讒言三及慈母驚”的句子,顯然這里的“慈母”就不是《儀禮》中的“慈母”,而是與現(xiàn)代意義的“慈母”意思更接近了。