一剪梅.中秋無(wú)月
憶對(duì)中秋丹桂叢,花也杯中,月也杯中。今宵樓上一尊同,云濕紗窗,雨濕紗窗。
渾欲乘風(fēng)問(wèn)化工,路也難通,信也難通。滿堂唯有燭花紅,歌且從容,杯且從容。
形式: 詞 詞牌: 一剪梅翻譯
回憶昔日中秋,我置身在芳香的丹桂叢。花影映照在酒杯中,皓月也倒映在酒杯中。今晚同樣在樓臺(tái)舉杯賞月,可是烏云密布,雨水浸濕了紗窗,哪里還有月光。我簡(jiǎn)直想乘風(fēng)上天去質(zhì)問(wèn)天公,可是這天路沒(méi)法打通,想送個(gè)信吧信也難通。畫(huà)堂里沒(méi)有月亮,只有紅燭高照,讓我們慢慢把酒喝幾盅,慢慢把曲唱到終。
注釋
尊:同“樽”,酒杯。渾欲:簡(jiǎn)直想。
化工:指自然的造化者。
從容:悠閑舒緩,不慌不忙。