郭璞《江賦》原文、注釋、譯文、賞析
郭璞
江賦
咨五才之并用,實水德之靈長。惟岷山之導江,初發源乎濫觴。聿經始于洛沬,攏萬川乎巴梁。沖巫峽以迅激,躋江津而起漲。極泓量而海運,狀滔天以淼茫。總括漢泗,兼包淮湘。并吞沅澧,汲引沮漳。源二分于崌崍,流九派乎潯陽。鼓洪濤于赤岸,淪馀波乎柴桑。綱絡群流,商榷涓澮。表神委于江都,混流宗而東會。注五湖以漫漭,灌三江而漰沛。滈汗六州之域,經營炎景之外。所以作限于華裔,壯天地之崄介。呼吸萬里,吐納靈潮。自然往復,或夕或朝。激逸勢以前驅,乃鼓怒而作濤。峨嵋為泉陽之揭,玉壘作東別之標。衡霍磊落以連鎮,巫廬嵬崛而比嶠。協靈通氣,薄相陶〔薄,波浪激蕩。相陶,指陶冶化育萬物。李善注:“《老子》曰:‘陰陽陶冶萬物。’”〕。流風蒸雷,騰虹揚宵。出信陽而長邁,淙大壑與沃焦。
若乃巴東之峽,夏后疏鑿。絕岸萬丈,壁立赮駁。虎牙嵥豎以屹崒,荊門闕竦而磐礴。圓淵九回以懸騰,湓流雷呴而電激。駭浪暴灑,驚波飛薄。迅澓增澆,涌湍疊躍。砯巖鼓作,漰湱澩灂。,潰濩漷〔(pīnɡ)、(lèi)、(hōng)(kuài)、潰濩(huò)、(xù)漷(huò),李善注:“皆水勢相激洶涌之貌。”〕。潏湟淴泱,瀹〔潏(yù)湟、淴(hū)泱、(shù)(shǎn)、(shěn)瀹(yuè),李善注:“皆水流漂疾之貌。”〕。漩澴滎,渨瀑〔漩澴(huán)、滎(yíng)、渨(wēi)(lěi)、瀑,李善注:“皆波浪回旋涌而起之貌。”〕。溭淢浕涓,龍鱗結絡。碧沙而往來〔(duì)(duò),沙石隨水流動貌。〕,巨石硉矹以前卻。潛演之所汩淈,奔溜之所磢錯。厓隒為之泐嵃,碕嶺為之巖崿。幽積岨〔,同“澗”。積,積聚,積累。岨(zǔ),同“阻”,險要。幽澗中巨石積阻成險。〕,硞礭〔(què)硞(kù)、(luò)、礭(què),李善注:“皆水激石險峻不平之貌。”〕。
若乃曾潭之府,靈湖之淵。澄澹汪洸,滉囦泫〔澄澹、汪洸(huǎng)、(wǎng)滉(huàng)、囦(yuān)泫(xuán),李善注:“皆水深廣之貌。”"〕。泓汯浻澋,涒鄰淵潾。混澣渙〔混浣(huàn)、(xiǎn)渙,水勢清深而閃亮貌。〕,流映揚焆。溟漭渺湎,汗汗沺沺。察之無象,尋之無邊。氣滃渤以霧杳,時郁律其如煙。類胚渾之未凝,象太極之構天。長波浹渫,峻湍崔嵬。盤渦谷轉,凌濤山頹。陽侯砐硪以岸起,洪瀾涴演而云回。峾淪溛瀤,乍浥乍堆。豃如地裂,豁若天開。觸曲厓以縈繞,駭崩浪而相礧。鼓窟以漰渤〔(kè)窟,山邊洞穴。漰渤,水聲。〕,乃湓涌而駕隈。
魚則江豚海狶,叔鮪王鳣,鰊鲉〔(huá),李善注引《山海經》:“魚,其狀如魚而鳥翼,出入有光,其音如鴛鴦。”鰊(liàn),形狀似繩的一種魚。(téng),李善注引《山海經》曰:“,其狀如鱖。”鲉(yóu),一種體長似鱔的魚。〕,鯪鰩鰱〔鯪(líng),身體側扁,口小,鰭長的魚。鰩(yáo),即文鰩魚,又名飛魚。(lún),一種形狀似鯽、體有花紋的魚。〕。或鹿觡象鼻,或虎狀龍顏。鱗甲錯〔(cuī)錯,間雜交錯貌。〕,煥斕錦斑。揚鰭掉尾,噴浪飛唌。排流呼哈,隨波游延;或爆采以晃淵,或嚇鰓乎巖間。介鯨乘濤以出入,順時而往還〔(zōnɡ),即石首魚。李善注引《字林》曰:“魚,出南海,頭中有石,一名石首。”(jì),即刀魚。郭璞《山海經注》曰:“,狹薄而長頭,大者長尺余,一名刀魚,常以三月八月出,故曰順時。〕。
爾其水物怪錯,則有潛鵠魚牛,虎蛟鉤蛇。鱟蝞〔(lún),李善注引《說文》曰:“,蛇屬也,黑色,潛于神泉之中,能興云致雨。”(tuán),李善注引《山海經》曰:“魚,其狀如鮒而彘尾。”鱟(hòu),李善注引《廣志》曰:“鱟魚,似便面,雌常負雄而行,失雄則不能獨活,出交阯南海中。”蝞(mèi),一種形狀似蝦,寄生龜殼的水蟲。〕,鲼〔鲼(fèn),魚名。體如圓盤,口在腹下,尾端有毒。(yāng)、(mí)、(má),皆龜類。〕;王珧海月,土肉石華。三蝬江〔三蝬(zōng),介類動物,似蛤。(fóu)江,李善注:“舊說曰蚽江,似蟹而小,十二腳。”〕,鸚螺蜁蝸;璅蛣腹蟹,水母目蝦。紫蚢如渠,洪蚶專車。瓊蚌晞曜以瑩珠,石砝應節而揚葩。蜛蝫森衰以垂翹,玄蠣磈螺而碨〔玄蠣,形似馬蹄的黑牡蠣。磈(kuài)磥(lěi)、碨(wēi)(yā),皆為不平狀。〕。或泛瀲于潮波,或混淪乎泥沙。
若乃龍鯉一角,奇鸧九頭。有鱉三足,有龜六眸。赪蟞胏躍而吐璣,文魮磬鳴以孕璆。拂翼而掣耀〔(tiáo)(yōng),傳說中的動物,李善注引《山海經》曰:“,狀如黃蛇,魚翼,出入有光。”拂,抖動。掣耀,閃光。〕,神蜧蝹以沉游〔神蜧(lì),神蛇,潛于深泉,也是傳說中的動物。蝹(yūn)(lún),蛇爬行的樣子。沉游,潛游。〕。馬騰波以噓蹀〔(bó)馬,傳說中的動物,李善注引《山海經》曰:“馬,牛尾,白身,一角,其形如虎。”噓,噴水。蹀,踏。馬在水中一邊踏浪而行,一邊噴水。〕,水兕雷咆乎陽侯。淵客筑室于巖底,鮫人構館于懸流。雹布馀糧,星離沙鏡。青綸競糾,縟組爭映。紫菜熒曄以叢被,綠苔髿乎研上〔綠苔,又名海苔,生長在水中巖石上。(sān)髿(suō),本指頭發凌亂狀,此指散亂。研,同“硯”,光滑的石頭。〕。石帆蒙籠以蓋嶼,蓱實時出而漂泳。
其下則金礦丹礫,云精爥銀。珕珋璿瑰,水碧潛琘。鳴石列于陽渚,浮磬肆乎陰濱。或颎彩輕漣,或焆曜崖鄰。林無不溽,岸無不津。
其羽族也,則有晨鵠天雞,鷗〔(yǎo),狀如鳧的一種水鳥,青身,朱目,赤尾。(áo),水鳥名,李善注引《山海經》曰:“,青黃,其所集者其國亡。”鷗,水鳥名。在海者稱海鷗,在江者稱江鷗。(dài),傳說中的鳥名。李善注引《山海經·中山經》:“(首山)其陰有谷,曰機谷,多鳥,其狀如鳧面三目,有耳,其音如錄。”〕。陽鳥爰翔,于以玄月。千類萬聲,自相喧聒。濯翮疏風,鼓翅〔(yù)(yuè),鳥鼓動翅膀貌。〕。揮弄灑珠,拊拂瀑沫。集若霞布,散如云豁。產毻積羽,往來勃碣。
橉杞稹薄于潯涘,栛梿森嶺而羅峰。桃枝筼筜,實繁有叢。葭蒲云蔓,以蘭紅〔(yìnɡ),彩色相映。蘭,澤蘭。紅,蘢古,俗名紅草,葉大,赤白色,生水澤中。〕。揚皜毦,擢紫茸。蔭潭隩,被長江。繁蔚芳蘺,隱藹水松。涯灌芊萰,潛薈蔥蘢。鯪鯥跼于垠隒〔鯪,魚名。見前注。鯥(lù),傳說中的一種魚。李善注引《山海經》曰:“有魚狀如牛,陵居,蛇尾,其名曰鯥。”(kuí),跳躍。跼(jú),曲身。垠,邊際。隒(yǎn),崖,岸。〕,獺睒瞲乎空〔(bīn),小水獺。獺,水獺。睒(shǎn),一瞥。瞲(xuè),驚視。(qiān),岸側空處。〕,迅蜼臨虛以騁巧,孤玃登危而雍容。夔翹踛于夕陽〔夔(hǒu),夔牛犢。李善注:“《山海經》曰:‘岷山多夔牛。’郭璞曰:‘今蜀山中有大牛,重數千斤,名為夔牛。’又《爾雅注》曰:‘今青州呼犢為,,夔牛之子也。’”翹踛(lù),舉足跳躍。〕,鴛雛弄翮乎山東。
因岐成渚,觸澗開渠。漱壑生浦,區別作湖。磴之以瀿瀷,渫之以尾閭。標之以翠蘙,泛之以游菰。播匪藝之芒種,挺自然之嘉蔬。鱗被菱荷,攢布水蓏。翹莖瀵蕊,濯穎散裹。隨風猗萎,與波潭沲。流光潛映,景炎赮火。
其旁則有云夢雷池,彭蠡青草,具區洮滆,朱浐丹漅。極望數百,沆漾皛溔。爰有包山洞庭,巴陵地道。潛逵傍通,幽岫窈窕。金精玉英瑱其里,瑤珠怪石琗其表。驪虬摎其址,梢云冠其〔梢云,瑞云,祥云。李善注引孫氏《瑞應圖》曰:“梢云,瑞云。人君德至則出,若樹木梢梢然也。”(biǎo),山巔。〕。海童之所巡游,琴高之所靈矯。冰夷倚浪以傲睨,江妃含而眇〔江妃,傳說中的漢水女神,參見后面第(290)條注釋。(pín),憂愁貌。(mián)眇,遠視貌。〕。撫凌波而鳧躍,吸翠霞而夭矯。
若乃宇宙澄寂,八風不翔〔"八風,四面八方之風。《呂氏春秋·有始》:“何謂八風?東北曰炎風,東方曰滔風,東南曰熏風,南方曰巨風,西南曰凄風,西方曰(liù)風,西北曰厲風,北方曰寒風。”不翔,不飛,不吹。"〕。舟子于是搦棹,涉人于是榜〔涉人,船夫。(nǐ)榜,意為停槳靠岸。,停止。榜,船槳。〕。漂飛云,運艅艎。舳櫓相屬,萬里連檣。溯洄沿流,或漁或商。赴交益,投幽浪。竭南極,窮東荒。爾乃雰祲于清旭〔(lì),窺視,觀測。雰(fēn),氣。祲(jìn),邪氣,妖氣。鄭玄《禮記注》:“祲,陰陽氣相浸漸以成災也。”清旭,清晨。〕,覘五兩之動靜。長風以增扇〔長風,大風。(wěi),風大貌。扇,吹。〕,廣莫而氣整〔廣莫,即廣莫風,指北風。(lì),風急貌。整,肅。〕。徐而不〔(ruí),風力遲緩貌。〕,疾而不猛。鼓帆迅越,漲截泂〔(pāi),越過。漲、泂,皆江水深廣貌。截,橫渡。〕。凌波縱柂,電往杳溟。如晨霞孤征〔(duì),云疾飛的樣子。晨霞,朝霞。征,行。〕,眇若云翼絕嶺。倏忽數百,千里俄頃。飛廉無以睎其蹤,渠黃不能企其景。
于是蘆人漁子,擯落江山,衣則羽褐,食惟蔬鮮。栫淀為涔,夾潨羅筌。筒灑連鋒,罾比船〔罾(zéng)、(léi),皆漁網名。比,并列。〕。或揮輪于懸碕,或中瀨而橫旋。忽忘夕而宵歸,詠《采菱》以叩舷。傲自足于一嘔,尋風波以窮年。
爾乃域之以盤巖,豁之以洞壑,疏之以沲汜,鼓之以朝夕。川流之所歸湊,云霧之所蒸液。珍怪之所化產,傀奇之所窟宅。納隱淪之列真,挺異人乎精魄。播靈潤于千里,越岱宗之觸石。及其譎變儵怳,符祥非一。動應無方,感事而出。經紀天地,錯綜人術。妙不可盡之于言,事不可窮之于筆。
若乃岷精垂曜于東井,陽侯遁形乎大波。奇相得道而宅神,乃協靈爽于湘娥。駭黃龍之負舟,識伯禹之仰嗟。壯荊飛之擒蛟,終成氣乎太阿。悍要離之圖慶,在中流而推戈。悲靈均之任石,嘆漁父之棹歌。想周穆之濟師,驅八駿于黿鼉。感交甫之喪珮,愍神使之嬰羅。煥大塊之流形,混萬盡于一科。保不虧而永固,稟元氣于靈和。考川瀆而妙觀,實莫著于江河。
作者簡介 郭璞(276—324年),字景純,河東聞喜(今山西聞喜縣)人。西晉末為宣城(在皖南)太守殷佑參軍。東晉初奏《南郊賦》,被晉元帝拜著作佐郎,先任揚州刺史王導的參軍,后為大將軍王敦記室參軍。明帝太寧二年(324年),王敦謀反,郭璞以卜筮不吉阻之,遂被殺,后追贈弘農太守。郭璞是兩晉時期著名文學家、訓詁學家,通經術,好古文奇字;精天文歷算,堪輿卜筮,為當時著名方術士;又善詩文歌賦,尤以《游仙詩》十四首名重當世。《詩品》稱其“始變永嘉平淡之體,故稱中興第一”。曾為《爾雅》《方言》《山海經》《穆天子傳》《葬經》作注。亦有人認為桑欽《水經注》的底本《水經》為郭璞所作。明人輯有《郭弘農集》。
題解 《晉書·郭璞》稱:“大興初,……璞著《江賦》,其辭甚偉,為世所稱。”李善注《文選·江賦》則說,“璞以中興宅江外,乃著《江賦》,述川瀆之美。”“中興”指西晉滅亡之后,晉室在永嘉年間南渡,遷都建業(南京)。“江外”指長江之南。近人陸侃如《中古文學系年》把《江賦》之作系于元帝大興元年(318年),郭璞時在王導參軍任上,作此賦有堅定朝野、士族戮力中興晉室的用意。
簡析 《歷朝賦格》稱贊《江賦》:“首段溯源窮委以盡其大概,次寫出峽之險峻,狀江湖之淵泓,羅括物產,刻畫舟航,義無余蘊,美無剩觀。”不僅可見作者博物之長,更有知識之富和文采之美。其對長江的由衷贊頌,除了對自然的熱愛之外,也有奉勸南渡朝野人士利用大江條件,“中興”國家的深意。《江賦》在表現形式上,運用大賦的鋪排、夸飾,氣勢雄偉,生動傳神,而又層次分明、脈絡清晰,聲色并茂,情感真實。