村居書喜
紅橋梅市曉山橫,白塔樊江春水生。
花氣襲人知驟暖,鵲聲穿樹喜新晴。
坊場酒賤貧猶醉,原野泥深老亦耕。
最喜先期官賦足,經年無吏叩柴荊。
形式: 七言律詩 押[庚]韻翻譯
紅橋梅市遠處山巒橫亙,白塔下樊江春水潺潺。花香撲人,便知天氣暖和了;天氣晴和,喜鵲的叫聲透過樹林傳出來。
坊場濁酒價格低廉以至于窮困的我也能喝醉,農忙時節山林田間農人都在忙著忙耕種。
最使人開心的莫過于賦稅交齊,整年都不會有小吏來催租。
注釋
坊場:指官設之專賣場。泥,原作“年”,據錢仲聯校注本改。
官賦:猶言官課,公家所征之稅。
荊,原作“門”,據錢仲聯校注本改。
此詩押八庚韻,作“門”顯非。