厓門謁三忠祠
山木蕭蕭風又吹,兩崖波浪至今悲。
一聲望帝啼荒殿,十載愁人來古祠。
海水有門分上下,江山無地限華夷。
停舟我亦艱難日,畏向蒼苔讀舊碑。
形式: 七言律詩 押[支]韻翻譯
又吹起了蕭蕭的山風,崖門山下,海浪至今還在悲鳴。荒殿里杜鵑聲聲啼血,奔波十年的愁苦人,前來拜竭三位忠臣。
既然海水尚被崖門分隔,何以江山沒有地界限制異族入境?
舟泊崖門,我也感受到敗亡日的艱難,懷著敬畏之心,閱讀布滿蒼苔的碑文。
注釋
崖門:即崖門山,在廣東新會縣南海中,南宋末年為抗元的最后據點。三忠祠:為紀念民族英雄文天祥、陸秀夫和張世杰所建的祠堂,建于陸秀夫投海處。
蕭蕭:搖動的樣子。
望帝:又名杜宇,傳說中周朝末年蜀地的君主。
后國亡身死,化為杜鵑鳥,每逢暮春便作哀啼,其聲令人痛楚酸惻。
十載愁人:詩人自稱。
詩人作此詩時明朝滅亡已十年,故云。
蒼苔:青苔。
舊碑:指表彰三忠的碑文。