長(zhǎng)相思(其二)
花似伊,柳似伊。花柳青春人別離。低頭雙淚垂。
長(zhǎng)江東,長(zhǎng)江西。兩岸鴛鴦兩處飛。相逢知幾時(shí)。
形式: 詞 詞牌: 長(zhǎng)相思翻譯
看著那花兒像你,看著那柳枝也像你;正是花柳最美的春天,人卻要?jiǎng)e離。傷心的人兒不禁垂首默默流淚。一個(gè)長(zhǎng)江的東邊,一個(gè)住在長(zhǎng)江的西邊,好似兩岸的鴛鴦在兩處飛,不知道什么時(shí)候才能再次相逢呢?
注釋
花柳:花和柳。鴛鴦:本鳥名,此比喻恩愛夫妻。
幾時(shí):什么時(shí)候。