投長沙裴侍郎
此身雖賤道長存,非謁朱門謁孔門。
只望至公將卷讀,不求朝士致書論。
垂綸雨結漁鄉思,吹木風傳雁夜魂。
男子受恩須有地,平生不受等閑恩。
形式: 七言律詩 押[元]韻翻譯
我雖然身份卑微但心中道義長存,我并非來攀附權貴而是因為你也是心懷道義之人。只希望您能讀讀我寫的文章,我(此行)不求入朝為官,只希望和你一起談談為文著書方面的事情。
雨中垂釣結下了隱居漁鄉的孤傲之情,吹過樹林的夜風傳來了遠飛鴻雁的心志。
男子漢接受恩惠必須要有緣由,我平生也絕不能接受別人平白無故的施舍恩惠。
注釋
裴(péi)侍郎:即裴瓚(zàn)。朱門:權貴之門。
孔門:孔子儒家之門。
至公:公正的長者,指裴侍郎。
垂綸:釣魚。
地:見地,緣由。
等閑:平白無故。