秋夜將曉出籬門迎涼有感二首(其二)
三萬里河?xùn)|入海,五千仞岳上摩天。
遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年。
形式: 七言絕句 押[先]韻翻譯
萬里長的黃河奔騰向東流入大海,千仞高的華山聳入云霄觸青天。中原人民在胡人壓迫下眼淚已流盡,他們盼望王師北伐盼了一年又一年。
注釋
三萬里:長度,形容它的長,是虛指。河:指黃河。
五千仞(形容它的高。
仞,古代計(jì)算長度的一種單位,周尺八尺或七尺,周尺一尺約合二十三厘米。
岳:指五岳之一西岳華山。
黃河和華山都在金人占領(lǐng)區(qū)內(nèi)。
一說指北方泰、恒、嵩、華諸山。
摩天:迫近高天,形容極高。
摩,摩擦、接觸或觸摸。
遺民:指在金占領(lǐng)區(qū)生活的漢族人民,卻認(rèn)同南宋王朝統(tǒng)治的人民。
淚盡:眼淚流干了,形容十分悲慘、痛苦。
胡塵:指金人入侵中原,也指胡人騎兵的鐵蹄踐踏揚(yáng)起的塵土和金朝的暴政。
胡,中國古代對北方和西方少數(shù)民族的泛稱。
南望:遠(yuǎn)眺南方。
王師:指宋朝的軍隊(duì)。