九日黃樓作
去年重陽不可說,南城夜半千漚發。
水穿城下作雷鳴,泥滿城頭飛雨滑。
黃花白酒無人問,日暮歸來洗靴襪。
豈知還復有今年,把盞對花容一呷。
莫嫌酒薄紅粉陋,終勝泥中事鍬鍤。
黃樓新成壁未干,清河已落霜初殺。
朝來白露如細雨,南山不見千尋剎。
樓前便作海茫茫,樓下空聞櫓鴉軋。
薄寒中人老可畏,熱酒澆腸氣先壓。
煙消日出見漁村,遠水鱗鱗山齾齾。
詩人猛士雜龍虎,楚舞吳歌亂鵝鴨。
一杯相屬君勿辭,此境何殊泛清霅。
形式: 古風注釋
去年重陽:作者曾預料他的友好來共度佳節,來客既為水所阻,主人亦忙于與水斗爭,故云不可說,即無從說起的意思。漚:積水。
千漚,極言其水勢之大。
黃:菊花。
過重陽節要賞菊喝酒,這里以“黃花白酒”代表過重陽節。
紅粉:疑指在座侑酒的歌妓。
薄寒中(讀zhòng)人:是說人中了寒氣。
齾齾(音yà):齒缺不齊,這里形容山峰參差。
霅(zhá):水名,即流入太湖的霅溪。
末句實作者回憶、設想江南之詞。