空囊
翠柏苦猶食,晨霞高可餐。
世人共鹵莽,吾道屬艱難。
不爨井晨?jī)?,無衣床夜寒。
囊空恐羞澀,留得一錢看。
形式: 五言律詩(shī) 押[寒]韻翻譯
縱然翠柏味苦,朝霞高高,也還可以當(dāng)作飯餐。世人大多茍且偷生,我持節(jié)守道顯得異常艱難。
早晨開不了火,井水也凍了,夜來無衣難御寒。
太貧窮了怕人笑話,袋中還是應(yīng)該留下一文錢。
注釋
翠柏:原產(chǎn)中國(guó)的一種松科喬木。晨:一作“明”。
高:一作“朝”。
鹵莽:通“魯莽”,茍且偷安。
吾道:我的忠君報(bào)國(guó)之道。
爨:燒火做飯。
囊空:謂袋中無錢。
一錢:一文錢,指極少的錢。