“人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。 今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。”全詩意思,原文翻譯,賞析
【詩句】人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。
【出處】唐·劉禹錫《西塞山懷古》。
【意思翻譯】呵,人世盛衰,朝代興亡,不息變遷,令人傷嘆!只有天險西塞山呵,你依舊枕著寒冷江流,千年不變,從今往后,四海為家,一統江山。這些割據時代的舊營壘呵,在秋風中更顯得破敗荒寒。聽蘆荻蕭蕭,看斜陽慘淡,啟人幽思無限……
【全詩】
《西塞山懷古》
.[唐].劉禹錫.
王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。
千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。
人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。
今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。
【釋詞】
①樓船:巨大的戰船。下:順流而進。
②金陵:即吳都建業。公元前333年,楚威王熊商于石頭山筑金陵邑。史載熊商以此地有王氣,因埋金以鎮之,故曰金陵。黯然:暗淡無光。
③尋:古代長度,一尋八尺。千尋:極言長。
④石頭:金陵,又名石頭城。
⑤枕:坐落。
⑥故壘:舊時的堡壘。蕭蕭:象聲詞。指蘆荻在秋風中飄動的響聲。
【全詩賞析】
毛宗崗修定《三國演義》時,在東吳滅亡的情節中,借用了一首唐人劉禹錫的名作《西塞山懷古》,使小說情節里的詩文輝映,情趣橫生。
司馬炎決計興師伐吳,水陸六路大軍,在東西長達千余里的戰線上同時進擊。西路水軍王浚,時為益州刺史,被晉武帝任命為龍驤將軍。王浚率軍從益州順江東下,進軍氣勢,頗為壯觀。先時吳主孫皓聽信宦官岑昏之計,企圖利用長江天險,打造環索百余條,長達數百丈,每環重二三十斤,在沿江橫截險灘峽谷內的戰船。誰知王浚造數十方大木筏,上縛草人,披甲執杖,立于周圍,順水放下。吳兵見之,望風而逃。暗錐著筏,盡被提去。又在筏上作巨型火炬,燒毀鐵鏈。于是順流鼓棹,破浪向前,直抵金陵。孫皓只得“備亡國之禮”,乘著素車,駕起白馬,“肉袒面縛,銜璧牽羊”,士大夫穿起喪服,抬著棺材,請降于王浚營門之下。劉禹錫就是根據這段史實,寫下了這首詠史佳篇:
“西晉樓船下益州,金陵王氣黯然收。千尋鐵鎖沉江底,一片降旗出石頭。”短短四句,交代了水路伐吳的進軍路線、作戰方式、突破江防的特點及戰爭的結果。西晉水軍一“下”,其摧枯拉朽之勢,不可遏擋,鐵鎖沉江,聲勢赫赫,何其威武,何等豪邁! 東吳鼎足局面便“收”,聞風喪膽,降旗出城,滅吳之舉,何等神速! 何其壯觀!
簡捷的敘史一停頓,筆鋒就輕輕地轉向眼前的景物上來。“人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。”“往事”,指歷代統治者利用山川險峻稱王割據,自東吳建都于此,以后東晉、南朝宋、齊、梁、陳相繼在此建都,史稱六朝古都。秦淮河畔,樓臺舞榭,朝歌夜曲,依紅賣綠;千帆林立,萬船競發,南來北往,商貿繁榮;梵剎佛寺,香火繚繞,鐘罄之聲,不絕于耳……這真是紙醉金迷,繁華熱鬧的都市,隨著六朝最后一個王朝陳的滅亡,隋將“城邑宮闕,并蕩耕墾”,頓時成為廢冢荒臺、一片廢墟。以至唐代,仍一蹶不振,那繁榮一時的都市景象,已如過眼煙云,一去不返,而西塞山依舊如故。其“傷”只是在歷史前進車輪后面留下幾聲悲嘆,幾聲抽泣。現在正逢四海為家、國家一統的大好形勢,那群雄割據的殘跡“故壘”,只能在秋風陣陣、蘆荻蕭蕭中冷漠地標示著過去,啟迪著未來。此詩格調高昂,筆力雄健,堪稱絕唱! 人們把此詩比喻為驪龍之珠。毛宗崗將此篇設置在三國歸一統的情節之中,表達出深沉的感情,闊大的意境,恰到好處地將驪龍之珠定位在藝術大廈的上空,爍爍發光,輝映情節。