“五官爭(zhēng)功”故事的淵源與發(fā)展
1987年春晚,馬季等五名相聲演員表演的相聲《五官爭(zhēng)功》,給人留下了深刻的印象。相聲采用擬人化的方式,以主人的一個(gè)夢(mèng)為起因,由四個(gè)演員分別代表主人的口、耳、眼、鼻,它們互相爭(zhēng)論,都認(rèn)為主人獲得的榮譽(yù)是自己的功勞。
這段相聲是馬季根據(jù)傳統(tǒng)相聲改編的,而傳統(tǒng)相聲的題材來(lái)源是古代民間故事。在王讜《唐語(yǔ)林》卷六《補(bǔ)遺》中有這樣一條記載:
顧況從辟,與府公相失,揖出幕。況曰:“某夢(mèng)口與鼻爭(zhēng)高下,口曰:‘我談今古是非,爾何能,居我上?’鼻曰:‘飲食非我不能辨?!壑^鼻曰:‘我近鑒毫端,遠(yuǎn)察天際,惟我當(dāng)先?!种^眉曰:‘爾有何功。居我上?’眉曰:‘我雖無(wú)用,亦如世有賓客,何益主人?無(wú)即不成禮儀。若無(wú)眉,成何面目?’”府公悟其譏,待之如初。
在這條記載中,顧況是借用五官爭(zhēng)功這一寓言作巧妙的進(jìn)諫。由于這一卷是四庫(kù)館臣根據(jù)《永樂(lè)大典》輯錄出來(lái)的,我們不知道此條在原書(shū)中屬于哪一門(mén),但根據(jù)材料的性質(zhì),我想應(yīng)該是屬于“規(guī)諫”門(mén)的。也就是說(shuō),在此書(shū)中,它不屬于笑話。
到了宋朝,在羅燁編的《醉翁談錄》丁集《嘲戲綺語(yǔ)》中載有“嘲人不識(shí)羞”這一段子:
陳大卿云:眉眼口鼻四者,皆有神也。一日,口為鼻曰:“爾有何能,而位居吾上?”鼻曰:“吾能別香臭,然后子方可食,故吾位居汝上。”鼻為眼曰:“子有何能,而位我上也?”眼曰:“吾能觀美惡,望東西,其功不小,宜居汝上也。”鼻又曰:“若然,則眉有何能,亦居我上?”眉曰:“我也不解與諸君相爭(zhēng)得,我若居眼鼻之下,不知你一個(gè)面皮,安放在那里?”
《醉翁談錄》這本書(shū)在國(guó)內(nèi)早已失傳,后來(lái)在日本發(fā)現(xiàn)。1941年在日本影印,稱(chēng)“觀瀾閣藏孤本宋槧”。但其中有元人作的詩(shī),所以實(shí)際上可能是元朝的刻本。這段記載的重點(diǎn)已經(jīng)演變?yōu)橛们擅畹姆绞絹?lái)嘲笑人“不要臉”。前面鼻與口、鼻與眼的爭(zhēng)論屬于鋪墊,最后一句才是抖出包袱。這種組織包袱的手段就是所謂的“三翻四抖”。這一時(shí)期,段子中出現(xiàn)的都還只是眼、鼻、口、眉四官,所以,還稱(chēng)不上是“五官”爭(zhēng)功。
到了明朝,在《華筵趣樂(lè)談笑酒令》卷四《譏爭(zhēng)坐席》中,眼、鼻、口、眉的爭(zhēng)執(zhí)基本如前,但最后引入耳朵的勸解:“君子無(wú)所爭(zhēng)”,這是書(shū)上的明訓(xùn)。還是俗語(yǔ)說(shuō)得好:“我每從幼兩邊分,會(huì)合人頭寄此身。勸君休爭(zhēng)大與小,列位都是面前人?!敝链?,五官才全出現(xiàn)在段子中。
在明朝人樂(lè)天大笑生編的《解慍編》卷八《尚氣》、馮夢(mèng)龍《廣笑府·尚氣》中均有“眉爭(zhēng)高下”這一段子,包括清代游戲主人《笑林廣記》卷四《形體部》“爭(zhēng)坐”,都只是截取最后的眼眉之爭(zhēng)這一最具“笑果”的包袱:
目問(wèn)眉曰:“我能辨別好歹,認(rèn)識(shí)萬(wàn)象,有大功于人,爾有何能,位居吾上?”眉曰:“我也不與你爭(zhēng)高下,必欲我在爾下,好看不好看?”
此一段子至今還在民間流傳,如果使用AT分類(lèi)法的話,其編號(hào)是293。丁乃通《中國(guó)民間故事類(lèi)型索引》將其命名為“肚子和人體的其他器官爭(zhēng)大”,金榮華《民間故事類(lèi)型索引》、顧希佳《中國(guó)古代民間故事類(lèi)型》命名為“人體器官爭(zhēng)功勞”,祁連休《中國(guó)古代民間故事類(lèi)型研究》則命名為“四官爭(zhēng)大型”故事。
金華榮認(rèn)為這一類(lèi)型故事的淵源是伊索寓言的。在羅念生等人譯的《伊索寓言》(人民文學(xué)出版社1981年版)中,有一篇題為《胃與腳》:
胃和腳爭(zhēng)論誰(shuí)的力量大。腳說(shuō)自己強(qiáng)大,能搬動(dòng)整個(gè)肚子,胃回答說(shuō):“可是,朋友,假如我不接收食物,你們就什么也搬不動(dòng)了?!?/p>
由此可見(jiàn),在征戰(zhàn)中,如果將領(lǐng)不善于運(yùn)籌帷幄,士兵人數(shù)最多也毫無(wú)用處。
我覺(jué)得,這個(gè)寓言從情節(jié)到寓意,與中國(guó)的五官爭(zhēng)功故事還是有較大的差異,似乎不是這一故事的直接淵源?!督?jīng)律異相》卷一七引《惟婁王師子乳譬喻經(jīng)》載有一個(gè)故事:
昔有國(guó)王,號(hào)曰惟婁,身體有疾,迎醫(yī)往視,合藥應(yīng)用師子乳。王即募,得之者分土封之,并妻以小女。時(shí)有貧人啟言:“能得。”王即聽(tīng)許。其人巧點(diǎn),先尋師子所在,乃殺羊,蒲桃酒數(shù)斛,往到其山。伺師子出行,便殺羊,并蒲桃酒著其住處。師子見(jiàn)酒肉,即便飲食,大醉而臥。前捉取乳,歡喜而還。未達(dá)本國(guó),暮宿聚落,有一羅漢宿。與此人同追師子,經(jīng)歷險(xiǎn)道,體極眠臥,都無(wú)所知。道人睹其身中六識(shí)各自諍功。足神言:“賴(lài)因我行,到此得乳。”手神復(fù)言:“賴(lài)我手捉取?!蹦可駨?fù)言:“賴(lài)我見(jiàn)之。”耳神復(fù)言:“賴(lài)我聞王求乳,將爾等來(lái)?!鄙嗌窦囱裕骸叭甑瓤找愿?jìng)諍。此功是我有,今殺活在我耳。”此人齎乳詣王所,白言:“今已得師子乳在外。”王言:“是?非?但進(jìn)之!”王適見(jiàn)乳,舌即言:“此非師子乳,但驢乳耳?!蓖趼劥笈?,言:“我使汝取師子乳,乃以驢乳?!奔从麣⒅?。時(shí)共宿道人,即以神足到王前報(bào)言:“此信是師子乳。我時(shí)與是人共宿聚中,見(jiàn)其身中六體共爭(zhēng)其功勤,舌言:‘我當(dāng)反爾等?!窆绱恕!?/p>
我覺(jué)得,這可能是“五官爭(zhēng)功”故事的直接來(lái)源。在這段材料中,足、手、目、耳、舌等“六體爭(zhēng)功”這個(gè)情節(jié)是發(fā)生在道人的一個(gè)夢(mèng)里的,這一點(diǎn)在《唐語(yǔ)林》中顧況的諫言里尚還保留,但在以后的笑話中都刪掉了這一入題。一直到了馬季,才回復(fù)到印度故事的原貌,從夢(mèng)境入題,讓我們聽(tīng)到了一個(gè)古老的印度寓言在中國(guó)現(xiàn)代藝術(shù)中產(chǎn)生的悠遠(yuǎn)回聲。
(作者單位:南京師范大學(xué)文學(xué)院)