何謂品位-社會(huì)
都追求有品,但品位到底是啥
巴爾扎克是個(gè)俗氣的死胖子,每當(dāng)騙到筆預(yù)付稿費(fèi),他便迫不及待去搞花里胡哨的裝飾,勾搭貴婦人。同時(shí)代的諸位都覺(jué)得他沒(méi)品,甚至對(duì)他推崇不已的毛姆,也覺(jué)得他雖然故事講得好,不過(guò)文筆差。但這并不妨礙如今你在書(shū)架上放一本他的書(shū),客人翹大拇指:有品位!
勃拉姆斯從小窮困,所以得去賣(mài)酒的地方彈鋼琴養(yǎng)活自己,沾染了一身市井氣,第一次去李斯特家拜訪,聽(tīng)他彈琴,居然睡著了。到他成名后,大家依然覺(jué)得他沒(méi)什么教養(yǎng),他自己都承認(rèn)。然而這不妨礙他的曲子如今成為古典樂(lè)有品位的象征。
貝多芬《第九交響樂(lè)》當(dāng)年首演時(shí),門(mén)德?tīng)査傻母赣H(一個(gè)頗有品位的銀行家)去聽(tīng)了,覺(jué)得是烏鴉叫,毫無(wú)品位。那個(gè)年代,維也納人覺(jué)得聽(tīng)羅西尼的歌劇才有品位,貝多芬?不夠優(yōu)雅。但現(xiàn)在,貝多芬的曲子擱那兒呢。
麥爾維爾《白鯨》剛出版時(shí),賣(mài)得極差,美國(guó)人民覺(jué)得:這玩意就一個(gè)土里土氣的航海捕鯨小說(shuō);一百年后,這玩意被承認(rèn)為名著了,品位絕高。有一段時(shí)間,英國(guó)還有人把讀《白鯨》與讀《尤利西斯》并列,有品得沒(méi)邊了。
這些曾經(jīng)被認(rèn)為很沒(méi)品的家伙,創(chuàng)造了一些后來(lái)世人覺(jué)得特有品的文本。那么問(wèn)題來(lái)了:這幾位爺,算有品還是沒(méi)品呢?或者更進(jìn)一步:品位到底是什么?
彼得·梅爾先生寫(xiě)過(guò)本書(shū),《有關(guān)品位》,里面大談魚(yú)子醬的吃法、雪茄的抽法、訂做西服諸如此類(lèi)。若要總結(jié),無(wú)非兩點(diǎn):一,不要造作擺譜;二,砸錢(qián)在最高級(jí)的東西上——說(shuō)來(lái)說(shuō)去,“若無(wú)其事地砸錢(qián)”,就是他老人家的品位了。
不太好聽(tīng),但咱們可能接近真相了。
法國(guó)大師丹納認(rèn)為:路易十四到路易十五那段,宮廷里的法國(guó)人最有品。諸位爵爺與夫人,各自談吐雅致,書(shū)信簡(jiǎn)潔幽默,善于揶揄,用瓷器,觀繪畫(huà),精細(xì)典雅。19世紀(jì)大革命之后,大家還時(shí)常回憶18世紀(jì),覺(jué)得那樣田園牧歌的儀態(tài)和打扮,算是有品位。但其實(shí)早在18世紀(jì),百科全書(shū)大神狄德羅已經(jīng)對(duì)此不爽了。在狄德羅看來(lái),所謂品位,大概是:在一大群受了類(lèi)似教育的人群里,亦步亦趨,不要做過(guò)度的事,在他們的許可范圍內(nèi)表現(xiàn),一種儀態(tài)上政治正確的溫和,就是有品位。
為什么這種品位會(huì)被認(rèn)為是至高無(wú)上的?因?yàn)檫@種品位的代表人等,出自宮廷,有話語(yǔ)權(quán)。
事實(shí)是:品位是一個(gè)浮動(dòng)的東西,是一個(gè)有話語(yǔ)權(quán)的圈子里默認(rèn)的,中庸平衡的政治正確。但品位,作為一個(gè)沒(méi)有可度量標(biāo)準(zhǔn)的玩意,是會(huì)改變的。《泰坦尼克號(hào)》里有個(gè)經(jīng)典細(xì)節(jié):露絲收藏畢加索的畫(huà),她未婚夫道:“相信我,這貨不會(huì)成名的。”一個(gè)微妙的諷刺。
巴爾扎克很早就描寫(xiě)過(guò),如何追逐品位:去貴婦人的宅子與舞會(huì)里多加歷練,在衣食住行每個(gè)方面都有閱歷與見(jiàn)識(shí),背下天鵝絨、葡萄酒、煙草、家具、歷史方面的知識(shí),自然便顯出品位來(lái)。大仲馬更惡毒些,《基督山伯爵》里,基督山一個(gè)水手出身的人,只要顯得“我來(lái)自東方”,對(duì)奢侈品、航海、銀行業(yè)務(wù)都格外在行,又顯出有錢(qián),自然就品位超凡了。所以啦:品位是會(huì)變化的,而掌握品位標(biāo)準(zhǔn)的,通常是最有話語(yǔ)權(quán)的人——不是有錢(qián)有勢(shì),便是有才華。
所以呢,如果您志在融入一個(gè)圈子,那只要稍微跟隨著大家亦步亦趨,適當(dāng)?shù)匚⑿}默,便會(huì)顯出有品來(lái)。如果真夠硬氣,就成為一個(gè)具有品位話語(yǔ)權(quán)的人,到時(shí)候,哪怕你一輩子沒(méi)品,到最后大家都追隨你,覺(jué)得你才是品位的標(biāo)準(zhǔn)——比如巴爾扎克和勃拉姆斯們。