“邯鄲學(xué)步”的故事告訴我們什么道理?
眾多成語(yǔ)故事中,六甲番人印象最深刻的是“邯鄲學(xué)步”,出自《莊子·秋水》,其原文如下:
子往呼!且子獨(dú)不聞夫壽陵余子之學(xué)行于邯鄲與?未得國(guó)能,又失其故行矣,直匍匐而歸耳。今子不去,將忘子之故,失子之業(yè)。
這段話的大意是:你還是走吧。難道你就不曾聽(tīng)說(shuō)過(guò)燕國(guó)壽陵那少年到趙國(guó)邯鄲去學(xué)習(xí)行步的故事嗎?他未能學(xué)會(huì)趙國(guó)人走路的姿勢(shì),又忘掉了原來(lái)自己走路的方法,最后只得爬著回去了。現(xiàn)在你若不盡快離開(kāi)這里,必將忘掉你原有的本領(lǐng),也將失去你原有的學(xué)業(yè)。
資料圖
“邯鄲學(xué)步”意在告誡人們不要盲目崇拜別人,否則就會(huì)忘記根本,最后連自己原有的本事都忘記了,乍聽(tīng)這個(gè)成語(yǔ),很多人都會(huì)如同李白一般笑嘆“壽陵失本步,笑煞邯鄲人”,然而回頭自己卻又做著盲目模仿別人的事情。
比如過(guò)節(jié),中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日都有著歷史典故,也有著豐富的文化內(nèi)涵,符合人們的習(xí)俗,也貼近大家的生活,然而最近三十年來(lái),很多人開(kāi)始推崇洋節(jié)日,以過(guò)“圣誕節(jié)”、“萬(wàn)圣節(jié)”、“復(fù)活節(jié)”、“情人節(jié)”等為時(shí)髦,然而問(wèn)起這些節(jié)日的由來(lái),卻又是一頭霧水,純粹是湊熱鬧隨大流,而對(duì)于“三月初三黃帝誕辰”、“七月十五中元節(jié)”、“十月初一寒衣節(jié)”、”七月初七七夕節(jié)“等又毫無(wú)所知,數(shù)典忘祖,最后空惹人笑話。
資料圖
再如學(xué)習(xí)語(yǔ)言,近些年很多家長(zhǎng)會(huì)讓學(xué)前幼兒參加英語(yǔ)培訓(xùn)班,說(shuō)是能“叫醒孩子英語(yǔ)的耳朵,打開(kāi)孩子的嘴巴,建立孩子的英語(yǔ)思維”,結(jié)果很多孩子連母語(yǔ)都說(shuō)不清楚,就被逼花很多時(shí)間學(xué)英語(yǔ),最后漢語(yǔ)英語(yǔ)都學(xué)得不倫不類,這就是“未學(xué)會(huì)行就先學(xué)飛”,就是“邯鄲學(xué)步”。
忘記根本是絕對(duì)不可取的,沒(méi)有根,樹(shù)就不得活,即便可以通過(guò)很先進(jìn)的科技手段保存了光鮮亮麗的外表,那樹(shù)也早已失去了靈魂。