高中英語語法-“追捕”怎么說?
追捕怎么說?
警察當然要追捕犯罪分子,這是他們的工作職責。這次我們就來看看追捕怎么說。
1. The cops are after me.
警察在追我。
The cops are after me. 這句話看來似乎只是單純地指警察在我后面,但這個 after 在這兒也可以解釋成 running after,意思就是有人在后面追我。
例如電影上常看到罪犯跑回老窩之后就急忙地說They are after me. 也就是說有人在追我啦! 當然追你的對象不限于人,比如沖浪的時候,也可能 A shark was after you. 但愿熱愛沖浪運動的都別碰上這種事。
2. If you dare to take off,I'll hunt you down.
如果你敢逃跑的話,我會去追捕你的。
Hunt down 是一個再常見不過的動詞片語了,不單是警察抓小偷時可以用 hunt down,在日常生活中我們也常聽到 hunt you down 這樣的用法,通常是帶有警告意味的。例如:If you dare to touch my girlfriend,I'll hunt you down (如果你敢碰我女朋友的話,我會把你找出來的)。 在電影 Meet the Parents 里,準岳父也是這么警告他未來的女婿,如果你敢對我女兒不好的話,I'll hunt you down.
不過當然在警匪片中用到 hunt down 的次數是最多的了! 給大家一些耳熟能詳的句子:No matter where you are,I'll hunt you down (不管你躲到天涯海角,我都會把你抓到)。 或是 A detective was sent out to hunt down the drug traffickers (我們派出一位探長去追捕毒梟)。
中國日報網站
追捕怎么說?
警察當然要追捕犯罪分子,這是他們的工作職責。這次我們就來看看追捕怎么說。
1. The cops are after me.
警察在追我。
The cops are after me. 這句話看來似乎只是單純地指警察在我后面,但這個 after 在這兒也可以解釋成 running after,意思就是有人在后面追我。
例如電影上常看到罪犯跑回老窩之后就急忙地說They are after me. 也就是說有人在追我啦! 當然追你的對象不限于人,比如沖浪的時候,也可能 A shark was after you. 但愿熱愛沖浪運動的都別碰上這種事。
2. If you dare to take off,I'll hunt you down.
如果你敢逃跑的話,我會去追捕你的。
Hunt down 是一個再常見不過的動詞片語了,不單是警察抓小偷時可以用 hunt down,在日常生活中我們也常聽到 hunt you down 這樣的用法,通常是帶有警告意味的。例如:If you dare to touch my girlfriend,I'll hunt you down (如果你敢碰我女朋友的話,我會把你找出來的)。 在電影 Meet the Parents 里,準岳父也是這么警告他未來的女婿,如果你敢對我女兒不好的話,I'll hunt you down.
不過當然在警匪片中用到 hunt down 的次數是最多的了! 給大家一些耳熟能詳的句子:No matter where you are,I'll hunt you down (不管你躲到天涯海角,我都會把你抓到)。 或是 A detective was sent out to hunt down the drug traffickers (我們派出一位探長去追捕毒梟)。
中國日報網站