英語四級最后沖刺輔導:翻譯題5大語法詳解

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

英語四級最后沖刺輔導:翻譯題5大語法詳解

  四級翻譯部分為漢譯英,共5個句子,一句一題,句長為15-30詞,句中的一部分已用英文給出,考生需根據全句意思將漢語部分譯成英語,考試時間5分鐘。翻譯題重點考察考生對語法結構及常用英語表達習慣的掌握情況。若考生語法功底較好且句型和詞組儲備豐富,那么此題不會太為難。和作文相比,翻譯雖只是個把句子,但來路不明難以猜測。作文尚可背誦模板以備執筆急需之用,而翻譯則全無,它微小零星卻鋒利難防,并將考生模板式作文的畫皮扯下,暴露其撰句能力的真實面目,所以令人可畏。

  根據近幾年的翻譯真題來看,針對某項語法重復考察率比較高,所以對曾經考察過的語法點依然不可松懈。下面所提一些重點語法項目,并提出一些建議,希望對大家的備考有所幫助。

  1、句型以及其倒裝使用

  2008年6月翻譯真題第91題:

  __________________________did he realize that he was seriously ill.

  建議:以此類推,掌握如下常用句型(以倒裝方式給出)

  Not only ..but also

  So that..

  Not until.

  Neither..nor..

  Hardly ..when..

  No sooner than.

  Only by /through /in .,

  例:Not only __________ but he didnt do a good repair. (key:did he charge me too much)

  2、從句

  a. 定語從句

  2008年12月翻譯真題第87題:

  Medical researchers are painfully aware that there are many problems _________________ (Key :which/that they havent found answers to)

  b. 狀語從句

  真題中出現過如if 條件狀語從句(2007 年6月第 91題),no matter引導的讓步狀語從句(2007年12月第89題 和2008年6月第89題)

  建議:關于定語從句,到目前為止所考察的均為關系代詞which/ that等所引導的,所以考生需額外留意關系副詞where/ when/how 所引導的定語從句。對于狀語從句,繼續復習如時間狀語從句,方式狀語從句,因果狀語從句等其他類狀語從句。除卻定語從句,狀語從句外,名詞性從句也需加強,如賓語從句(特別注意wish/ would rather 引導的賓語從句中虛擬樣式),表語從句,同位語從句甚至主語從句。

  3、非謂語動詞

  a. 分詞做伴隨狀語

  2008年6月第90題:______________ this town is more prosperous and exciting.

  注意,答案中除過去分詞(compared with )做伴隨外,還含有where引導的定語從句。

  b. 動詞不定式做目的狀語

  2006年6月第88題

  _____________,Mother often takes on more work than is good for her.

  建議:由于非謂語動詞除分詞和動詞不定式外,還包括動名詞,但尚未考察過,所以考生有必要預備非謂語動詞之動名詞情況。

  4、其他類語法。如:虛擬語氣,比較級,情態動詞。

  5、常用詞組:尤其是動介詞組,如adapt to ., have trouble doing , be likely to do. , attribute to..等類似樣式。

  作文是表達自己,可以隨心所愿,而翻譯是表達別人,被動且受制。學習翻譯,嘗試放下過分的自我,順服接受,反而會行得更容易些。

  

  四級翻譯部分為漢譯英,共5個句子,一句一題,句長為15-30詞,句中的一部分已用英文給出,考生需根據全句意思將漢語部分譯成英語,考試時間5分鐘。翻譯題重點考察考生對語法結構及常用英語表達習慣的掌握情況。若考生語法功底較好且句型和詞組儲備豐富,那么此題不會太為難。和作文相比,翻譯雖只是個把句子,但來路不明難以猜測。作文尚可背誦模板以備執筆急需之用,而翻譯則全無,它微小零星卻鋒利難防,并將考生模板式作文的畫皮扯下,暴露其撰句能力的真實面目,所以令人可畏。

  根據近幾年的翻譯真題來看,針對某項語法重復考察率比較高,所以對曾經考察過的語法點依然不可松懈。下面所提一些重點語法項目,并提出一些建議,希望對大家的備考有所幫助。

  1、句型以及其倒裝使用

  2008年6月翻譯真題第91題:

  __________________________did he realize that he was seriously ill.

  建議:以此類推,掌握如下常用句型(以倒裝方式給出)

  Not only ..but also

  So that..

  Not until.

  Neither..nor..

  Hardly ..when..

  No sooner than.

  Only by /through /in .,

  例:Not only __________ but he didnt do a good repair. (key:did he charge me too much)

  2、從句

  a. 定語從句

  2008年12月翻譯真題第87題:

  Medical researchers are painfully aware that there are many problems _________________ (Key :which/that they havent found answers to)

  b. 狀語從句

  真題中出現過如if 條件狀語從句(2007 年6月第 91題),no matter引導的讓步狀語從句(2007年12月第89題 和2008年6月第89題)

  建議:關于定語從句,到目前為止所考察的均為關系代詞which/ that等所引導的,所以考生需額外留意關系副詞where/ when/how 所引導的定語從句。對于狀語從句,繼續復習如時間狀語從句,方式狀語從句,因果狀語從句等其他類狀語從句。除卻定語從句,狀語從句外,名詞性從句也需加強,如賓語從句(特別注意wish/ would rather 引導的賓語從句中虛擬樣式),表語從句,同位語從句甚至主語從句。

  3、非謂語動詞

  a. 分詞做伴隨狀語

  2008年6月第90題:______________ this town is more prosperous and exciting.

  注意,答案中除過去分詞(compared with )做伴隨外,還含有where引導的定語從句。

  b. 動詞不定式做目的狀語

  2006年6月第88題

  _____________,Mother often takes on more work than is good for her.

  建議:由于非謂語動詞除分詞和動詞不定式外,還包括動名詞,但尚未考察過,所以考生有必要預備非謂語動詞之動名詞情況。

  4、其他類語法。如:虛擬語氣,比較級,情態動詞。

  5、常用詞組:尤其是動介詞組,如adapt to ., have trouble doing , be likely to do. , attribute to..等類似樣式。

  作文是表達自己,可以隨心所愿,而翻譯是表達別人,被動且受制。學習翻譯,嘗試放下過分的自我,順服接受,反而會行得更容易些。

  

主站蜘蛛池模板: 久久精品国产99精品国产亚洲性色 | 免费a级毛片在线播放| 99久久成人国产精品免费| 欧美一级中文字幕| 国产AV一区二区三区传媒| 99久久国产综合精品五月天| 日韩精品专区在线影院重磅| 动漫美女被吸乳羞羞网站动漫| 2019天天操天天干天天透| 日本chinese人妖video| 亚洲老妈激情一区二区三区 | 18到20女人一级毛片| 无遮挡a级毛片免费看| 亚洲福利电影一区二区?| 适合男士深夜看的小说软件| 夜夜爽一区二区三区精品| 久久精品日韩Av无码| 男女xx00动态图120秒| 国产性生活大片| 国产强被迫伦姧在线观看无码 | 久久久噜噜噜久久久午夜| 这里是九九伊人| 在线观看免费午夜大片| 久久天天躁夜夜躁狠狠躁2022| 玩弄丰满少妇人妻视频| 国产大尺度吃奶无遮无挡网 | 一级毛片在线观看视频| 欧美一级在线观看视频| 午夜a级成人免费毛片| 四虎精品视频在线永久免费观看| 成年女人免费碰碰视频| 亚洲一区欧美日韩| 九九影视理伦片| 嫩的都出水了18p| 人人添人人澡人人澡人人人人| 成+人+黄+色+免费观看| 天堂AV无码AV一区二区三区| 亚洲AV第一成肉网| 热re99久久精品国产99热| 国产三级第一页| 色多多视频在线观看|