四級閱讀練習:裸色-時尚也是種族主義者嗎?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

四級閱讀練習:裸色-時尚也是種族主義者嗎?

  【今日閱讀推薦】本篇閱讀材料裸色:時尚也是種族主義者嗎?選自《衛報》。如果大家覺得比較簡單,就當作泛讀材料了解了解,認識幾個新單詞或新表達方式也不錯。如果大家覺得這些材料理解上有難度,不妨當做挑戰自己的拔高訓練,希望大家都有進步^^

  Nude is the fashion colour du jour. But its only nude if youre white, not if youre black.

  Michelle Obama must be used to causing a stir with her frocks. But she could not have known when she chose a floorlength gown in a lovely shade of well, lets just pass over that for the moment to meet the Indian prime minister last November, the furore that would follow. The dress was described by its designer Naeem Khan as a sterling-silver sequin, abstract floral, nude strapless gown。 Associated Press said it was flesh-coloured, the colour of Obamas own flesh notwithstanding. Now AP appears to have revised that description to champagne, an act that has triggered debate about fashions use of the word nude。 Nude? For whom? asks Jezebel magazine.

  To anyone who reads fashion magazines these terms will be familiar. Nude shades are everywhere this season, having dominated the spring/summer 2010 catwalks, from off-white through pale rose to gold 。 InStyle magazine goes as far as to say that nude is the new black: just about the surest way to exclude black-skinned women from adopting the trend, since its apparently not acceptable to wear black as black, nor black as nude.

  Over at Elle magazine, where the May issue sees the word nude repeated nine times on a single page, nude is the colour for spring/summer。 Editor Lorraine Candy says there is nothing wrong with this. Nude is a defined colour. Its white nude, not black nude, but its not the colour of my skin either. Im see-through white. With someone as powerful and amazing as Michelle Obama, I think its the wrong thing to get worked up about.

  The problem is that the language of fashion has form in this regard. Beading, fringing and animal prints are routinely offered as evidence of a tribal trend 。 Last October, a month before Obama stepped out in her dress, model Lara Stone appeared blacked up in French Vogue. Black models, meanwhile, are few and far between on catwalks and covers. And even when fashion editors find synonyms for nude they are conventionally honey, rose, blush, ivory, words commonly used to make an English rose complexion seem aspirational. There is nothing new in all this, of course: remember American Tan tights, and their promise to bring a healthy glow to all those American legs?

  For me, nude would be if I wore brown, says Dodai Stewart, deputy editor of Jezebel. I do think that it really is exclusionary not to realise that this is not nude for everyone.

  But it isnt just the description of a colour that is potentially offensive here, its also the way the look is styled, the conception of the entire trend. On the cover of Mays InStyle, actor Gemma Arterton appears in a frock so close to her skin tone that it seems to seep into her chest and shoulders, the two adjacent pallors of flesh and dress somehow bleaching each other out, lightening further the overall look. On the catwalks in Paris, Milan, London and New York, these pale shades were presented almost uniformly on pale skins. Its a look thats all about white skin.

  Obama looks amazing, says Reina Lewis, professor of cultural studies at the London College of Fashion. Its a fabulous dress. But on her skin nude is revealed as a colour rather than neutral.

  Indeed it seems misplaced to think of these shades as neutral, when the debate makes clear that this trend is anything but. Pantone, the world-renowned authority on colour, may have a nude shade, thereby conferring a certain official acceptability on all those magazines usage of the term. But then another N-word was once commonly used in clothes catalogues to describe a chocolatey shade of brown. Will nude one day strike us as equally horrifying?

  【重點單詞及短語】

  du jour 當今的;今日特色的

  cause a stir 引起轟動;引發騷動

  frock n. 女裝;連衣裙

  pass over 越過;忽略;回避;不注意

  furore n. 勃然大怒;公眾騷動

  see-through adj. 透明的;穿透的

  get worked up 特別生氣;不開心

  in this regard 就這一點而言

  cross out 刪去;注銷

  black up 把弄黑

  few and far between 稀少;彼此相距很遠;不常發生

  complexion n. 膚色;面色

  deputy editor 副主編

  exclusionary adj. 排他的

  seep into 滲入;流入;影響到

  bleach out 漂白;褪色

  is anything but 絕對不是

  confer on 授予;授給

  Question time:

  1. Why did Michelle Obamas frock caused controversy?

  2. Is nude proper according to the authors opinion? Why?

  

  【今日閱讀推薦】本篇閱讀材料裸色:時尚也是種族主義者嗎?選自《衛報》。如果大家覺得比較簡單,就當作泛讀材料了解了解,認識幾個新單詞或新表達方式也不錯。如果大家覺得這些材料理解上有難度,不妨當做挑戰自己的拔高訓練,希望大家都有進步^^

  Nude is the fashion colour du jour. But its only nude if youre white, not if youre black.

  Michelle Obama must be used to causing a stir with her frocks. But she could not have known when she chose a floorlength gown in a lovely shade of well, lets just pass over that for the moment to meet the Indian prime minister last November, the furore that would follow. The dress was described by its designer Naeem Khan as a sterling-silver sequin, abstract floral, nude strapless gown。 Associated Press said it was flesh-coloured, the colour of Obamas own flesh notwithstanding. Now AP appears to have revised that description to champagne, an act that has triggered debate about fashions use of the word nude。 Nude? For whom? asks Jezebel magazine.

  To anyone who reads fashion magazines these terms will be familiar. Nude shades are everywhere this season, having dominated the spring/summer 2010 catwalks, from off-white through pale rose to gold 。 InStyle magazine goes as far as to say that nude is the new black: just about the surest way to exclude black-skinned women from adopting the trend, since its apparently not acceptable to wear black as black, nor black as nude.

  Over at Elle magazine, where the May issue sees the word nude repeated nine times on a single page, nude is the colour for spring/summer。 Editor Lorraine Candy says there is nothing wrong with this. Nude is a defined colour. Its white nude, not black nude, but its not the colour of my skin either. Im see-through white. With someone as powerful and amazing as Michelle Obama, I think its the wrong thing to get worked up about.

  The problem is that the language of fashion has form in this regard. Beading, fringing and animal prints are routinely offered as evidence of a tribal trend 。 Last October, a month before Obama stepped out in her dress, model Lara Stone appeared blacked up in French Vogue. Black models, meanwhile, are few and far between on catwalks and covers. And even when fashion editors find synonyms for nude they are conventionally honey, rose, blush, ivory, words commonly used to make an English rose complexion seem aspirational. There is nothing new in all this, of course: remember American Tan tights, and their promise to bring a healthy glow to all those American legs?

  For me, nude would be if I wore brown, says Dodai Stewart, deputy editor of Jezebel. I do think that it really is exclusionary not to realise that this is not nude for everyone.

  But it isnt just the description of a colour that is potentially offensive here, its also the way the look is styled, the conception of the entire trend. On the cover of Mays InStyle, actor Gemma Arterton appears in a frock so close to her skin tone that it seems to seep into her chest and shoulders, the two adjacent pallors of flesh and dress somehow bleaching each other out, lightening further the overall look. On the catwalks in Paris, Milan, London and New York, these pale shades were presented almost uniformly on pale skins. Its a look thats all about white skin.

  Obama looks amazing, says Reina Lewis, professor of cultural studies at the London College of Fashion. Its a fabulous dress. But on her skin nude is revealed as a colour rather than neutral.

  Indeed it seems misplaced to think of these shades as neutral, when the debate makes clear that this trend is anything but. Pantone, the world-renowned authority on colour, may have a nude shade, thereby conferring a certain official acceptability on all those magazines usage of the term. But then another N-word was once commonly used in clothes catalogues to describe a chocolatey shade of brown. Will nude one day strike us as equally horrifying?

  【重點單詞及短語】

  du jour 當今的;今日特色的

  cause a stir 引起轟動;引發騷動

  frock n. 女裝;連衣裙

  pass over 越過;忽略;回避;不注意

  furore n. 勃然大怒;公眾騷動

  see-through adj. 透明的;穿透的

  get worked up 特別生氣;不開心

  in this regard 就這一點而言

  cross out 刪去;注銷

  black up 把弄黑

  few and far between 稀少;彼此相距很遠;不常發生

  complexion n. 膚色;面色

  deputy editor 副主編

  exclusionary adj. 排他的

  seep into 滲入;流入;影響到

  bleach out 漂白;褪色

  is anything but 絕對不是

  confer on 授予;授給

  Question time:

  1. Why did Michelle Obamas frock caused controversy?

  2. Is nude proper according to the authors opinion? Why?

  

主站蜘蛛池模板: 中文字幕5566| 久久久久久a亚洲欧洲AV冫| 69视频在线观看高清免费| 狠狠综合久久久久综合小说网| 成人做受视频试看60秒| 国产AV无码专区亚洲AV琪琪| 久久99精品久久久大学生| 黄色a级在线观看| 最好看的2018中文字幕高清的| 国产福利精品一区二区| 亚洲乱码一区二区三区在线观看 | 国产va免费精品高清在线观看| 久久午夜无码鲁丝片秋霞| 高清韩国a级特黄毛片| 日本无吗免费一二区| 国产va在线观看| 一进一出60分钟免费视频| 看视频免费网站| 在线免费小视频| 亚洲伦理一区二区| 国产乱码一区二区三区四| 日本精品一区二区三区视频 | 五月天婷婷综合网| 日韩欧美亚洲另类| 国产亚洲精品第一综合| 中文字幕乱码一区二区免费| 精品伊人久久香线蕉| 夜恋全部国产精品视频| 亚洲成人福利在线| 黄色免费网站网址| 日本一卡2卡3卡4卡无卡免费| 又黄又爽又色又刺激的视频| www.尤物在线| 欧美换爱交换乱理伦片试看| 国产欧美日韩精品a在线观看| 久久久久久久综合色一本| 精品国产亚洲一区二区三区在线观看| 天天av天天翘天天综合网| 亚洲另类专区欧美制服| 被强制侵犯的高贵冷艳人妇| 嫩的都出水了18p|