谷歌應(yīng)用“名畫匹配”功能:測測你和哪幅名畫撞臉了

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

谷歌應(yīng)用“名畫匹配”功能:測測你和哪幅名畫撞臉了

谷歌應(yīng)用程序Google Arts and Culture最近不小心火了一把。這款應(yīng)用最近上線了新的自拍功能:用戶上傳自拍后,可以與博物館里成千上萬的名畫進(jìn)行相似度匹配,測出自己最像哪幅名畫中的人物。從網(wǎng)友的反饋來看,該應(yīng)用的識別準(zhǔn)確度還是相當(dāng)給力的。

Are you more of a Botticelli or a Van Gogh?

你更像波提切利還是梵高?

A new feature in the Google Arts & Culture app reveals how your selfie may resemble a historical painting.

谷歌文化與藝術(shù)應(yīng)用的新功能告訴你,你的自拍照可能和歷史畫作“撞臉”了。

The app went viral this weekend after users discovered the entertaining feature that analyzes your face and matches it to historical artwork.

這款應(yīng)用上周末走紅網(wǎng)絡(luò),用戶發(fā)現(xiàn)它具有人臉分析及歷史畫作匹配的娛樂功能。

The feature rolled out to the app on iOS and Android last month. But users -- even some big names such as Twitter founder Jack Dorsey, musician Pete Wentz, and actors Felicia Day and Kumail Nanjiani -- shared their results on news feeds.

上個月,該應(yīng)用iOS 版和安卓版就推出了“名畫匹配”功能。不過,用戶卻在不斷分享他們的匹配結(jié)果,甚至連推特創(chuàng)始人杰克?多爾西,音樂家彼特?溫茲,演員費(fèi)莉西亞?戴伊和庫梅爾?南賈尼等名人也參與其中。

“無法定奪谷歌藝術(shù)與文化應(yīng)用匹配的哪張畫更像我。”

這位網(wǎng)友的自拍和畫中人簡直神相似,連他本人都直呼:“匹配度55%?不止吧。”

當(dāng)然也有網(wǎng)友對自己的匹配結(jié)果并不太滿意,比如:

“我用谷歌藝術(shù)與文化應(yīng)用照了有20張自拍,結(jié)果每次匹配度最高的都是這個驚悚的家伙,我應(yīng)該告誰。”

The app became the top downloaded iPhone app over the weekend, and landed in the top 10 on Android, according to App Annie.

據(jù)分析公司App Annie稱,上周末,該應(yīng)用成為下載量最高的iPhone應(yīng)用,并在安卓程序中名列前十。

To find your fine art doppelganger, open the Google Arts & Culture app and scroll until you see the "Is your portrait in a museum?" feature. Tap "get started," and you'll be guided through the process.

想要找到和你“撞臉”的藝術(shù)品,你需要打開谷歌文化與藝術(shù)應(yīng)用,然后滑動找到“博物館里有你的畫像嗎”功能。點(diǎn)擊“開始”鍵,你將在指導(dǎo)下完成操作。

Google said the experimental feature uses computer vision technology to scan facial features and extract data to match with paintings. The company said it won't use data from photos for any other purpose but to match it with images in its catalog. It only stores selfies for the time it takes to find matches, Google said.

谷歌表示,這項測試功能利用計算機(jī)視覺技術(shù)掃描人臉特征,并提取數(shù)據(jù)與畫作匹配。該公司稱,提取的圖片數(shù)據(jù)不會用作其他目的,僅限于與其收錄的圖像進(jìn)行匹配。只有進(jìn)行匹配的自拍照數(shù)據(jù)才會被存儲。

The selfie feature is similar to other apps that use matching technology to find lookalikes. Microsoft's What Dog app can identify and classify dogs based on photos uploaded to the app.

這一自拍功能與其他應(yīng)用程序利用匹配技術(shù)尋找“撞臉”形象的功能相似。微軟的“什么狗”應(yīng)用可以從上傳照片中識別狗狗,并分辨其品種。

The Google Arts & Culture app is part of the Google Cultural Institute, which provides information about artists, scientists and historical figures from 1,000 institutions worldwide.

谷歌藝術(shù)與文化應(yīng)用屬于谷歌文化研究所計劃的一部分,該計劃提供來自全球1000個機(jī)構(gòu)的藝術(shù)家、科學(xué)家和歷史人物的信息。

哦,對了,差點(diǎn)忘記說:

It's currently only available in the US.

目前此功能僅在美國可用。

谷歌應(yīng)用程序Google Arts and Culture最近不小心火了一把。這款應(yīng)用最近上線了新的自拍功能:用戶上傳自拍后,可以與博物館里成千上萬的名畫進(jìn)行相似度匹配,測出自己最像哪幅名畫中的人物。從網(wǎng)友的反饋來看,該應(yīng)用的識別準(zhǔn)確度還是相當(dāng)給力的。

Are you more of a Botticelli or a Van Gogh?

你更像波提切利還是梵高?

A new feature in the Google Arts & Culture app reveals how your selfie may resemble a historical painting.

谷歌文化與藝術(shù)應(yīng)用的新功能告訴你,你的自拍照可能和歷史畫作“撞臉”了。

The app went viral this weekend after users discovered the entertaining feature that analyzes your face and matches it to historical artwork.

這款應(yīng)用上周末走紅網(wǎng)絡(luò),用戶發(fā)現(xiàn)它具有人臉分析及歷史畫作匹配的娛樂功能。

The feature rolled out to the app on iOS and Android last month. But users -- even some big names such as Twitter founder Jack Dorsey, musician Pete Wentz, and actors Felicia Day and Kumail Nanjiani -- shared their results on news feeds.

上個月,該應(yīng)用iOS 版和安卓版就推出了“名畫匹配”功能。不過,用戶卻在不斷分享他們的匹配結(jié)果,甚至連推特創(chuàng)始人杰克?多爾西,音樂家彼特?溫茲,演員費(fèi)莉西亞?戴伊和庫梅爾?南賈尼等名人也參與其中。

“無法定奪谷歌藝術(shù)與文化應(yīng)用匹配的哪張畫更像我。”

這位網(wǎng)友的自拍和畫中人簡直神相似,連他本人都直呼:“匹配度55%?不止吧。”

當(dāng)然也有網(wǎng)友對自己的匹配結(jié)果并不太滿意,比如:

“我用谷歌藝術(shù)與文化應(yīng)用照了有20張自拍,結(jié)果每次匹配度最高的都是這個驚悚的家伙,我應(yīng)該告誰。”

The app became the top downloaded iPhone app over the weekend, and landed in the top 10 on Android, according to App Annie.

據(jù)分析公司App Annie稱,上周末,該應(yīng)用成為下載量最高的iPhone應(yīng)用,并在安卓程序中名列前十。

To find your fine art doppelganger, open the Google Arts & Culture app and scroll until you see the "Is your portrait in a museum?" feature. Tap "get started," and you'll be guided through the process.

想要找到和你“撞臉”的藝術(shù)品,你需要打開谷歌文化與藝術(shù)應(yīng)用,然后滑動找到“博物館里有你的畫像嗎”功能。點(diǎn)擊“開始”鍵,你將在指導(dǎo)下完成操作。

Google said the experimental feature uses computer vision technology to scan facial features and extract data to match with paintings. The company said it won't use data from photos for any other purpose but to match it with images in its catalog. It only stores selfies for the time it takes to find matches, Google said.

谷歌表示,這項測試功能利用計算機(jī)視覺技術(shù)掃描人臉特征,并提取數(shù)據(jù)與畫作匹配。該公司稱,提取的圖片數(shù)據(jù)不會用作其他目的,僅限于與其收錄的圖像進(jìn)行匹配。只有進(jìn)行匹配的自拍照數(shù)據(jù)才會被存儲。

The selfie feature is similar to other apps that use matching technology to find lookalikes. Microsoft's What Dog app can identify and classify dogs based on photos uploaded to the app.

這一自拍功能與其他應(yīng)用程序利用匹配技術(shù)尋找“撞臉”形象的功能相似。微軟的“什么狗”應(yīng)用可以從上傳照片中識別狗狗,并分辨其品種。

The Google Arts & Culture app is part of the Google Cultural Institute, which provides information about artists, scientists and historical figures from 1,000 institutions worldwide.

谷歌藝術(shù)與文化應(yīng)用屬于谷歌文化研究所計劃的一部分,該計劃提供來自全球1000個機(jī)構(gòu)的藝術(shù)家、科學(xué)家和歷史人物的信息。

哦,對了,差點(diǎn)忘記說:

It's currently only available in the US.

目前此功能僅在美國可用。


信息流廣告 網(wǎng)絡(luò)推廣 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實用范文 愛采購代運(yùn)營 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 朋友圈文案 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 社區(qū)團(tuán)購 石家莊論壇 書包網(wǎng) 電地暖
主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精品美女| 久久久综合九色合综国产| 国产成人精品一区二三区在线观看| 美女跪下吃j8羞羞漫画| 亚洲一区免费在线观看| 国产成人三级经典中文| 成人黄动漫画免费网站视频| 一区二区精品久久| 亚洲色成人WWW永久网站| 国产精品内射视频免费| 日本久久中文字幕精品| 男女男精品视频| 欧美精品无需播放器在线观看 | 日本护士在线视频xxxx免费| 精品国产福利在线观看一区| 99久久一香蕉国产线看观看| 人间**电影8858| 日本牲交大片免费观看| 久草视频免费在线| 五月婷婷在线免费观看| 午夜精品福利在线观看| 精品久久久久久中文字幕女| 4399理论片午午伦夜理片| 中文字幕日韩高清| 亚洲人成在线免费观看| 国产成人精品一区二区秒拍| 日韩电影免费在线观看网站| 特级毛片a级毛片在线播放www| 99香蕉国产精品偷在线观看| 久久综合久久鬼| 四虎影视1515hh四虎免费| 富二代国app产下载| 日韩免费视频一区| 正在播放乱人伦| 精品久久久久久无码专区不卡| 久久棈精品久久久久久噜噜 | 99热免费在线观看| 国产va免费高清在线观看| 妞干网免费视频观看| 永久黄网站色视频免费直播| 制服丝袜自拍偷拍|