商務習語中的喵星人和汪星人

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

商務習語中的喵星人和汪星人

  在商務世界里有不少含有動物的習語,比如fat cats(有錢有勢的人)和loan sharks(高利貸債主)。在和英語母語的人作商務交流的時候,正確地在使用這些商務習語能使你的口語聽起來更加自然。我們收集了十個與貓和狗有關的商務習語,一起來看看吧。

  

 

  1.Let sleeping dogs lie – do not make trouble if you don’t have to.

  不要自找麻煩

  例句:There’s absolutely no point pursuing this issue. We should just let sleeping dogs lie.

  在這個問題上深究完全沒有意義。我們不要自找麻煩了。

  2.Not enough room to swing a cat – not enough space.

  沒有足夠的空間

  例句:You should see my new office, it’s tiny. There’s not enough room to swing a cat!(In old English, a cat was a whip not a real cat!)

  你真應該看看我的新辦公室。太小了。連轉身的空間都沒有。(在舊式英語里,cat是指鞭子而不是真的貓。)

  3.To be dog tired–to be exhausted.

  累趴下,累成狗

  例句:I have worked 70 hours this week. I am dog tired.

  我這周工作了70個小時。我都累趴下了。

  4.Let the cat out of the bag – to reveal a secret.

  透露秘密

  例句:Great! George in Finance knows about our new product. Who let the cat out of the bag?

  太棒了。財政部的喬治知道了我們的新產品。誰說出去的?

  5.Go to the dogs–not as successful as in the past(usually used in the continuous tense).

  不如過去成功(通常使用進行時)

  例句:That company will go bankrupt if it’s not careful. It’s going to the dogs.

  那家公司要是不小心的話就會破產的。它可能會完蛋的。

  6.To put the cat among the pigeons – to cause trouble.

  惹出亂子

  例句:Sending the most unpopular manager to talk to the team was like putting the cat among the pigeons.

  把最不受歡迎的經理派去和團隊談話一定會惹出亂子的。

  7.A dog’s dinner or dog’s breakfast – to make a mess.

  搞砸了

  例句:They made a real dog’s dinner of the website. It’s terrible.

  他們把網站搞砸了。這可太糟了。

  8. To fight like cats and dogs - to argue and fight with someone.

  和某人爭吵

  例句:It’s a miracle how Sally and John manage this company. They’re always fighting like cats and dogs.

  薩利和約翰能共同管理公司真是個奇跡。他們總是吵得不可開交。

  9.Top dog – the most important person in an organization

  公司里最重要的人物

  例句:If you want a decision on that, you’re going to have to get it approved by the top dog.

  如果你想要決定這件事,你需要讓它得到老板的同意。

  10.More than one way to skin a cat - more than one way to do something.

  (做某事)不只一種方法

  例句:No problem. If we cannot get our proposal through this way, we’ll try something else. There’s more than one way to skin a cat.

  沒問題。如果這樣我們的提議沒法通過的話。我們試試別的方法。還有很多方法的。

  在商務世界里有不少含有動物的習語,比如fat cats(有錢有勢的人)和loan sharks(高利貸債主)。在和英語母語的人作商務交流的時候,正確地在使用這些商務習語能使你的口語聽起來更加自然。我們收集了十個與貓和狗有關的商務習語,一起來看看吧。

  

 

  1.Let sleeping dogs lie – do not make trouble if you don’t have to.

  不要自找麻煩

  例句:There’s absolutely no point pursuing this issue. We should just let sleeping dogs lie.

  在這個問題上深究完全沒有意義。我們不要自找麻煩了。

  2.Not enough room to swing a cat – not enough space.

  沒有足夠的空間

  例句:You should see my new office, it’s tiny. There’s not enough room to swing a cat!(In old English, a cat was a whip not a real cat!)

  你真應該看看我的新辦公室。太小了。連轉身的空間都沒有。(在舊式英語里,cat是指鞭子而不是真的貓。)

  3.To be dog tired–to be exhausted.

  累趴下,累成狗

  例句:I have worked 70 hours this week. I am dog tired.

  我這周工作了70個小時。我都累趴下了。

  4.Let the cat out of the bag – to reveal a secret.

  透露秘密

  例句:Great! George in Finance knows about our new product. Who let the cat out of the bag?

  太棒了。財政部的喬治知道了我們的新產品。誰說出去的?

  5.Go to the dogs–not as successful as in the past(usually used in the continuous tense).

  不如過去成功(通常使用進行時)

  例句:That company will go bankrupt if it’s not careful. It’s going to the dogs.

  那家公司要是不小心的話就會破產的。它可能會完蛋的。

  6.To put the cat among the pigeons – to cause trouble.

  惹出亂子

  例句:Sending the most unpopular manager to talk to the team was like putting the cat among the pigeons.

  把最不受歡迎的經理派去和團隊談話一定會惹出亂子的。

  7.A dog’s dinner or dog’s breakfast – to make a mess.

  搞砸了

  例句:They made a real dog’s dinner of the website. It’s terrible.

  他們把網站搞砸了。這可太糟了。

  8. To fight like cats and dogs - to argue and fight with someone.

  和某人爭吵

  例句:It’s a miracle how Sally and John manage this company. They’re always fighting like cats and dogs.

  薩利和約翰能共同管理公司真是個奇跡。他們總是吵得不可開交。

  9.Top dog – the most important person in an organization

  公司里最重要的人物

  例句:If you want a decision on that, you’re going to have to get it approved by the top dog.

  如果你想要決定這件事,你需要讓它得到老板的同意。

  10.More than one way to skin a cat - more than one way to do something.

  (做某事)不只一種方法

  例句:No problem. If we cannot get our proposal through this way, we’ll try something else. There’s more than one way to skin a cat.

  沒問題。如果這樣我們的提議沒法通過的話。我們試試別的方法。還有很多方法的。

主站蜘蛛池模板: 97人洗澡人人澡人人爽人人模| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 亚洲综合在线观看视频| 日韩精品久久久久久| 孩交videos精品乱子豆奶视频| 亚洲中文字幕在线观看| 精品国产麻豆免费网站| 三上悠亚一区二区观看| 动漫做羞羞的视频免费观看| 欧美日韩视频在线| 7777久久亚洲中文字幕| 免费一级大黄特色大片| 少妇特殊按摩高潮惨叫无码| 色婷婷中文字幕| 久久久久久夜精品精品免费啦 | 皇上啊轻点灬大ji巴太粗太h| 97人洗澡从澡人人爽人人模| 免费av一区二区三区| 丰满妇女做a级毛片免费观看| 麻豆人人妻人人妻人人片AV| 日韩欧美在线不卡| 国产偷窥熟女精品视频大全| 久久综合视频网| jizz性欧美12| 最近2019中文免费字幕| 国产女主播福利在线| 久久99精品国产99久久6男男| 中文字幕黑人借宿神宫寺| 色一情一乱一乱91av| 婷婷五月综合缴情在线视频| 亚洲精品老司机| 114级毛片免费观看| 日韩欧群交p片内射中文| 国产亚洲3p无码一区二区| 中文字幕不卡在线高清| 男人和女人做爽爽视频| 国产精品看高国产精品不卡| 亚洲A∨无码一区二区三区| 豪妇荡乳1一5白玉兰免费下载| 成人午夜在线播放| 抱着cao才爽|