職場英語百科:各種建議
可以這么來看問題。
That doesn't make any sense.
(那毫無意義。)
Look at it this way.
(可以這么來看問題。)
sense “意義”、 “意思”。make sense “有意義”、 “合理”。
way “做法”、 “方法”。
Think of it this way.
Think of it like this.
怎么樣, 我告訴過你的。
You're right; the spaghetti was terrible.
(你說得對, 意大利面條真難吃。)
See, I told you.
(怎么樣, 我告訴過你的。)
terrible “可怕的”、 “糟糕的”, 這里指“難吃的”。
這里的see是為了促使對方注意, “是吧”、 “怎么樣”的意思。
I told you so.
(我告訴過你的。)
I warned you about that.
(我提醒過你。)
warn “警告”、 “提醒”。
用用腦子。
I really shouldn't have said that.
(我真是不該那么說的。)
Use your brain.
(用用腦子。)
brain “腦”、 “頭”。
Use your head.
Get it together.
(鎮靜一點。)
get it together “鎮靜”、 “領悟”、 “振作”、 “踏實”。
你最好小心點。
You'd better be careful.
(你最好小心點。)
I am being careful.
(我很小心。)
had better 指“最好……”, 表示勸告, 語氣較強。
You'd better watch out.
watch out “小心”。
You should be careful.
Be careful!
(多加小心!)
好危險啊。
I got here one minute early.
(我提早一分鐘到了這兒。)
That was close.
(好危險啊。)
這里的close是形容詞, 從“接近”、 “逼進”的意思引申為“千鈞一發”的意思。
That was too close for comfort.
comfort “放松的心情”。
Phew! That was a close one.
(哇, 太危險了。)
自言自語。
別浪費你的錢了。
Do you think I should get this?
(你認為我該買這個嗎?)
Don't waste your money.
(別浪費你的錢了。)
這里的get指“購買”。
waste “浪費”。
It's a waste of your money.
It's not worth your money.
(錢用得不值。)
worth “值得”。
You shouldn't waste your money.
可以這么來看問題。
That doesn't make any sense.
(那毫無意義。)
Look at it this way.
(可以這么來看問題。)
sense “意義”、 “意思”。make sense “有意義”、 “合理”。
way “做法”、 “方法”。
Think of it this way.
Think of it like this.
怎么樣, 我告訴過你的。
You're right; the spaghetti was terrible.
(你說得對, 意大利面條真難吃。)
See, I told you.
(怎么樣, 我告訴過你的。)
terrible “可怕的”、 “糟糕的”, 這里指“難吃的”。
這里的see是為了促使對方注意, “是吧”、 “怎么樣”的意思。
I told you so.
(我告訴過你的。)
I warned you about that.
(我提醒過你。)
warn “警告”、 “提醒”。
用用腦子。
I really shouldn't have said that.
(我真是不該那么說的。)
Use your brain.
(用用腦子。)
brain “腦”、 “頭”。
Use your head.
Get it together.
(鎮靜一點。)
get it together “鎮靜”、 “領悟”、 “振作”、 “踏實”。
你最好小心點。
You'd better be careful.
(你最好小心點。)
I am being careful.
(我很小心。)
had better 指“最好……”, 表示勸告, 語氣較強。
You'd better watch out.
watch out “小心”。
You should be careful.
Be careful!
(多加小心!)
好危險啊。
I got here one minute early.
(我提早一分鐘到了這兒。)
That was close.
(好危險啊。)
這里的close是形容詞, 從“接近”、 “逼進”的意思引申為“千鈞一發”的意思。
That was too close for comfort.
comfort “放松的心情”。
Phew! That was a close one.
(哇, 太危險了。)
自言自語。
別浪費你的錢了。
Do you think I should get this?
(你認為我該買這個嗎?)
Don't waste your money.
(別浪費你的錢了。)
這里的get指“購買”。
waste “浪費”。
It's a waste of your money.
It's not worth your money.
(錢用得不值。)
worth “值得”。
You shouldn't waste your money.