美國人在家不講英語?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

美國人在家不講英語?

A record 64.7 million people living in the United States last year spoke a language other than English at home, an increase fueled both by immigration and a growing number of native-born Americans who speak other languages.

有報告指出,2024年,有6470萬美國居民在家不講英語,越來越多的移民和土生土長的美國人講英語以外的語言。

The numbers come in a report released Tuesday by the Center for Immigration Studies. The 64.7 million figure is up 8.7 percent from five years earlier and has more than doubled since 1990.

該數據來自美國研究中心周四公布的報告中,6470萬這一人數比五年前增長了8.7%,是1990年的兩倍多。

The share of U.S. residents speaking languages other than English at home, just 11 percent in 1980, is now 21.5 percent. Some 44 percent of them, nearly 28.5 million people, were born in the United States. And they are not all children — 64.3 percent of American-born adults still speak the language of their parents at home.“The level of immigration is so high and many people who were speaking non-English languages at home.” said Steven Camarota, director of research at the Center for Immigration Studies.

美國居民在家里說非英語的比例在1980年只有11%,目前達到21.5%。其中約44%的人,近2850萬人,出生于美國。這些人并不都是孩子。64.3%在美國出生的成年人在家里依然說他們父母國家的語言。移民研究中心主任史蒂文·卡馬羅塔說:“移民的比例很高,很多人在家不說英語。”

Camarota said the number of American-born people who are speaking other languages is rising even as some children of immigrants give up the languages of their parents.

卡馬羅塔說:“即使一些移民的孩子已經不說原來的語言了,但是說其它語言的美國的人數量仍然在不斷增多”。

The significance of not speaking English at home is not that great if people are fluent in America's dominant language when they are outside the home. But nearly 40 percent of the people who spoke a foreign language at home in 2024 reported to the Census Bureau that they speak English "less than very well."

如果人們在外面能用英語流利的交流,那么他們在家里說英語的意義不是很大。但是根據人口普查報告顯示,將近40%在家說非英語的人,他們的英語“并不是很好”。

Seven different languages now are spoken by more than 1 million U.S. residents.

現在超過100萬人使用7種不同的語言。

He said the recent growth in Arabic, Hindi, and Urdu speakers reflects increases in refugees, guest workers, and foreign students from the Middle East and the Indian subcontinent.

卡馬羅塔說,最近阿拉伯語,印地語和烏爾都語的增長反映了來自中東和印度次大陸的難民,工人和留學生人數的增加。

Perhaps no institution grapples with language barriers more than schools. In 2024, 22.2 percent of school-age children in the United States spoke a foreign language at home. In California, it is approaching half of all residents ages five to 17 — 44.7 percent. The rate of school-age children speaking a foreign language at home is one in five or higher in 16 states.

也許沒有一個機構比學校更積極的解決語言障礙。2024年,美國22.2%學齡兒童在家說除英語以外的語言。在加利福利亞州,將近一半年齡在5-17歲之間的(44.7%)居民不說英語。在美國16個洲中,在家說其它語言的學齡兒童的比例是1/5甚至更高。

A record 64.7 million people living in the United States last year spoke a language other than English at home, an increase fueled both by immigration and a growing number of native-born Americans who speak other languages.

有報告指出,2024年,有6470萬美國居民在家不講英語,越來越多的移民和土生土長的美國人講英語以外的語言。

The numbers come in a report released Tuesday by the Center for Immigration Studies. The 64.7 million figure is up 8.7 percent from five years earlier and has more than doubled since 1990.

該數據來自美國研究中心周四公布的報告中,6470萬這一人數比五年前增長了8.7%,是1990年的兩倍多。

The share of U.S. residents speaking languages other than English at home, just 11 percent in 1980, is now 21.5 percent. Some 44 percent of them, nearly 28.5 million people, were born in the United States. And they are not all children — 64.3 percent of American-born adults still speak the language of their parents at home.“The level of immigration is so high and many people who were speaking non-English languages at home.” said Steven Camarota, director of research at the Center for Immigration Studies.

美國居民在家里說非英語的比例在1980年只有11%,目前達到21.5%。其中約44%的人,近2850萬人,出生于美國。這些人并不都是孩子。64.3%在美國出生的成年人在家里依然說他們父母國家的語言。移民研究中心主任史蒂文·卡馬羅塔說:“移民的比例很高,很多人在家不說英語。”

Camarota said the number of American-born people who are speaking other languages is rising even as some children of immigrants give up the languages of their parents.

卡馬羅塔說:“即使一些移民的孩子已經不說原來的語言了,但是說其它語言的美國的人數量仍然在不斷增多”。

The significance of not speaking English at home is not that great if people are fluent in America's dominant language when they are outside the home. But nearly 40 percent of the people who spoke a foreign language at home in 2024 reported to the Census Bureau that they speak English "less than very well."

如果人們在外面能用英語流利的交流,那么他們在家里說英語的意義不是很大。但是根據人口普查報告顯示,將近40%在家說非英語的人,他們的英語“并不是很好”。

Seven different languages now are spoken by more than 1 million U.S. residents.

現在超過100萬人使用7種不同的語言。

He said the recent growth in Arabic, Hindi, and Urdu speakers reflects increases in refugees, guest workers, and foreign students from the Middle East and the Indian subcontinent.

卡馬羅塔說,最近阿拉伯語,印地語和烏爾都語的增長反映了來自中東和印度次大陸的難民,工人和留學生人數的增加。

Perhaps no institution grapples with language barriers more than schools. In 2024, 22.2 percent of school-age children in the United States spoke a foreign language at home. In California, it is approaching half of all residents ages five to 17 — 44.7 percent. The rate of school-age children speaking a foreign language at home is one in five or higher in 16 states.

也許沒有一個機構比學校更積極的解決語言障礙。2024年,美國22.2%學齡兒童在家說除英語以外的語言。在加利福利亞州,將近一半年齡在5-17歲之間的(44.7%)居民不說英語。在美國16個洲中,在家說其它語言的學齡兒童的比例是1/5甚至更高。

主站蜘蛛池模板: 狠狠97人人婷婷五月| 最近免费中文字幕大全高清大全1| 中国体育生gary飞机| 国产成人精品怡红院| 欧美国产综合在线| 亚洲人xxx日本人18| 亚洲国产一区在线观看| 国产美女口爆吞精普通话| 男人桶女人30分钟完整试看| ww在线观视频免费观看| 交换韩国伦理片| 大学生秘书胯下吞吐| 波多野结衣中文字幕一区二区三区 | 羞羞视频免费网站在线看| 亚洲另类欧美综合久久图片区| 国产精品国产欧美综合一区| 欧美人与zoxxxx视频| 97国产在线视频| 中文字幕人妻无码一夲道| 午夜福利啪啪片| 夜来香电影完整版免费观看| 欧美日韩综合视频| 黑人巨大精品欧美一区二区| 久久99精品久久久久麻豆| 免费a级毛片在线播放| 国产精品麻豆高清在线观看| 日韩视频在线观看一区二区| 美女被免费网站在线视| mm131美女爽爽爽作爱视频| 亚洲人成激情在线播放| 国产三级片在线观看| 太深太粗太爽太猛了视频| 极度虐乳扎钉子bdsm| 色一情一乱一伦麻豆| 777爽死你无码免费看一二区| 亚1州区2区三区4区产品| 公洗澡时强要了| 国产成人精品高清不卡在线| 成年人在线免费看| 欧美亚洲一区二区三区| 精品久久一区二区三区|