BEC商務英語寫作的17個關鍵句型
1.It作先行主語和先行賓語的一些句型
Shehadsaidwhatitwasnecessarytosay.
2.強調(diào)句型
Itisnotwhorulesusthatisimportant,buthowherulesus.
3.“All+抽象名詞”或“抽象名詞+itself”(very+形容詞)|
Hewasallgentlenesstoher.
4.利用詞匯重復表示強調(diào)
Acrimeisacrimeacrime.
5.“something(much)of”和“nothing(little)of”“somethingof”相當于“tosome extent”,表示程度。在疑問句或條件從句中,則為“anythingof”,可譯為“有點”,“略微等。”“譯為毫無”,“全無”。“muchof”譯為“大有”,“notmuchof”可譯為“算不上”,“稱不上”,“l(fā)ittleof”可譯為“幾乎無”。 somethinglike譯為“有點像,略似。”
Theysaythathehadnouniversityeducation,butheseemstobe somethingofascholar.
6.同格名詞修飾是指of前后的兩個名詞都指同一個人或物,“of”以及它前面的名詞構一個形容詞短語,以修飾“of”后面的那個名詞。如“heroldsharperofafather”,可譯為:“她那騙子般的父親”。
Thosepigsofgirlseatsomuch.
7.as…as…can(may)beItisasplainasplaincanbe.
8.“Itisin(with)…asin(with)”
Itisinlifeasinajourney.
9.“asgoodas…”相等于,就像,幾乎如;實際上,其實,實在。
Themerchantasgoodaspromisedtheorphanboy,thathewould adopthim.
10.“manyaswell…as”和“mightaswell…as”“manyaswell…as”可譯為“與其……,不如……,更好”,“以這樣做……為宜”,“如同……,也可以……”等等。“mightaswell…as”表示不可能的事,可譯為“猶如……”,“可與……一樣荒唐”,“與其那樣不如這樣的好”等等。
Onemayaswellnotknowathingatallasknowitimperfectly.
11.“tomake…of”的譯法(使……成為……,把……當作)Iwillmakeascientistofmyson.
12.oo…+不定式“,not(never)too…+不定式”,“too…not+不定式Sheistooangrytospeak.
13.only(not,all,but,never)too…todoso”和“tooready(apt)+ todo”結構中,不定式也沒有否定意義,凡是“not”,“all”“but等字后+”too…to,“不定式都失去了否定意義,在”too ready(apt)+todo“結構中,不定式也沒有否定意義。
Youknowbuttooyelltoholdyourtongue.
14.”nomore…than…“句型Ahomewithoutloveisnomoreahomethanabodywithoutasoulis aman.
15.”notsomuch…as“和”notsomuchas…“結構,”notsomuch…as“=”notso muchas…“,其中as有進可換用butrather,可譯為:”與其說是……毋須說是……“。而”notsomuch as“=”without(not)even,“可譯為”甚至……還沒有“。
Theoceansdonotsomuchdividetheworldasuniteit.
16.”Nothingismore…than“和”Nothingisso…as“結構,”Nothingis more…than“和”Nothingisso…as“都具有最高級比較的意思,”NothingI“可換用”no“,”nobody“,”nowhere“,”little“,”few“,”hardly“,”scarcely“等等,可譯為”沒有…… 比……更為“,”像……再沒有了“,”最……“等。
Nothingismorepreciousthantime.
17.”cannot…too…“結構,”cannot…too…“意為”Itisimpossibletooverdo…“或者,即”無論怎樣……也不算過分“。”not“可換用”hardly“,”scarcely“等,”too“可換用”enough“,”sufficient“等Youcannotbetoocareful.
1.It作先行主語和先行賓語的一些句型
Shehadsaidwhatitwasnecessarytosay.
2.強調(diào)句型
Itisnotwhorulesusthatisimportant,buthowherulesus.
3.“All+抽象名詞”或“抽象名詞+itself”(very+形容詞)|
Hewasallgentlenesstoher.
4.利用詞匯重復表示強調(diào)
Acrimeisacrimeacrime.
5.“something(much)of”和“nothing(little)of”“somethingof”相當于“tosome extent”,表示程度。在疑問句或條件從句中,則為“anythingof”,可譯為“有點”,“略微等。”“譯為毫無”,“全無”。“muchof”譯為“大有”,“notmuchof”可譯為“算不上”,“稱不上”,“l(fā)ittleof”可譯為“幾乎無”。 somethinglike譯為“有點像,略似。”
Theysaythathehadnouniversityeducation,butheseemstobe somethingofascholar.
6.同格名詞修飾是指of前后的兩個名詞都指同一個人或物,“of”以及它前面的名詞構一個形容詞短語,以修飾“of”后面的那個名詞。如“heroldsharperofafather”,可譯為:“她那騙子般的父親”。
Thosepigsofgirlseatsomuch.
7.as…as…can(may)beItisasplainasplaincanbe.
8.“Itisin(with)…asin(with)”
Itisinlifeasinajourney.
9.“asgoodas…”相等于,就像,幾乎如;實際上,其實,實在。
Themerchantasgoodaspromisedtheorphanboy,thathewould adopthim.
10.“manyaswell…as”和“mightaswell…as”“manyaswell…as”可譯為“與其……,不如……,更好”,“以這樣做……為宜”,“如同……,也可以……”等等。“mightaswell…as”表示不可能的事,可譯為“猶如……”,“可與……一樣荒唐”,“與其那樣不如這樣的好”等等。
Onemayaswellnotknowathingatallasknowitimperfectly.
11.“tomake…of”的譯法(使……成為……,把……當作)Iwillmakeascientistofmyson.
12.oo…+不定式“,not(never)too…+不定式”,“too…not+不定式Sheistooangrytospeak.
13.only(not,all,but,never)too…todoso”和“tooready(apt)+ todo”結構中,不定式也沒有否定意義,凡是“not”,“all”“but等字后+”too…to,“不定式都失去了否定意義,在”too ready(apt)+todo“結構中,不定式也沒有否定意義。
Youknowbuttooyelltoholdyourtongue.
14.”nomore…than…“句型Ahomewithoutloveisnomoreahomethanabodywithoutasoulis aman.
15.”notsomuch…as“和”notsomuchas…“結構,”notsomuch…as“=”notso muchas…“,其中as有進可換用butrather,可譯為:”與其說是……毋須說是……“。而”notsomuch as“=”without(not)even,“可譯為”甚至……還沒有“。
Theoceansdonotsomuchdividetheworldasuniteit.
16.”Nothingismore…than“和”Nothingisso…as“結構,”Nothingis more…than“和”Nothingisso…as“都具有最高級比較的意思,”NothingI“可換用”no“,”nobody“,”nowhere“,”little“,”few“,”hardly“,”scarcely“等等,可譯為”沒有…… 比……更為“,”像……再沒有了“,”最……“等。
Nothingismorepreciousthantime.
17.”cannot…too…“結構,”cannot…too…“意為”Itisimpossibletooverdo…“或者,即”無論怎樣……也不算過分“。”not“可換用”hardly“,”scarcely“等,”too“可換用”enough“,”sufficient“等Youcannotbetoocareful.