一堆牛糞給我的啟示

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

一堆牛糞給我的啟示

8月3日,曾是堆滿鮮花、笑容洋溢的慶祝日——我的結婚紀念日。自婚姻解體后,它又成了我的傷心日——直到我看到了一堆牛糞的那天。

It is the day formerly known as my anniversary, and I am staring at the biggest pile of manure I have ever seen.

I work on a farm, but not this one. This farm, with its notably large pile of poop,[2] is a dairy farm. The farm where I work is a small pick-your-own flower-and-vegetable farm owned by my cousins.

At the small farm where I work, brides and their friends come to pick flowers for their weddings. Husbands, young and old, collect big bunches of sunflowers for their wives on anniversaries. And one Saturday a family of five—parents and grown children—asked me to take their picture along with the bright bouquet[3] they had picked.

“Our parents have been married 25 years today!” their daughter proudly told me.

On a rainy day in August eight years ago, my family and I visited this same small farm to pick buckets[4] full of flowers for my wedding. Two days later, I was married and, with that, what had been just another day on the calendar turned into a special one, to be celebrated with even more flowers and toasts as long we both should live.

But five years later, when my marriage ended, I wasn’t sure what to do with the day formerly known as my anniversary. Most notable days in the calendar stay that way. Our birthdays are determined upon arrival. In the United States, we eat a lot on the fourth Thursday in November, and we watch fire in the sky on the fourth day of July[5] – none of that is likely to change anytime soon.

My former anniversary no longer holds the happy significance it once did; at the same time it refuses to blend in with the rest of the days of the month, returning to its former status of another ordinary day.

As the third of August rolls around each summer, I cannot help but notice what day it is. Though I am quite happy with my life as it is, I find myself wondering, on That Day, if my former husband (now remarried with a new anniversary to call his own) or his family notice what day it is. I am pretty sure that my parents do, though they seem more than eager for me to find another fellow and establish a new anniversary of my own.

So when my third un-anniversary appeared last summer, it was a happy coincidence that I had plans to leave work early and tour a friend’s dairy farm.[6] Visiting a pretty place and learning something new in the company of an outgoing and successful fellow (on whom I must admit a slight crush) seemed like just the way to say “I do” to the life I am living now,[7] one of new experiences, new questions, and learning how to better follow my heart.

“What do you do with all of that stuff?” I ask the farmer, as we sit in the cab[8] of his truck and watch the big pile of manure. When he says “Manure Day,” I think it’s a joke for the city girl. But it’s true: In springtime a sign goes up announcing the event, and neighbors are invited to the big pile to take home some of this rich, nourishing fertilizer for their gardens.[9]

Perhaps that is what fascinates me about this smelly pile of cow excrement—on its own, manure is unappealing and messy.[10] But spread it on a garden, and out of that thick brown mess sweet and hardy things take root, grow, and even flourish[11].

I do not know what my life will look like next Aug. 3. I might not even notice what day it is.

This year however, instead of worrying about the future or reliving the past, I chose to celebrate the growth happening in the here and now.[12] And so at 4 o’clock in the afternoon—at the same time I was slipping into sequined heels some years ago—I laced up my boots, fed a handful of hay to a big brown cow, and inhaled the stench of the biggest manure pile I have ever seen.[13]

When I got back to the city that evening, I made a celebratory toast—to what was, what will be, and best of all, what is.

Then I went home and fell asleep next to a bright bouquet of blossoms that I had picked for myself, on that small farm owned by my cousins.

Vocabulary

1. manure: 肥料,糞肥。

2. notably: 顯著地;poop: 〈俚〉污物,糞便。

3. bouquet: 花束。

4. bucket: 水桶。

5. 依次指美國的感恩節和獨立日。

6. coincidence: 巧合;tour: 觀光。

7. company: 陪同;outgoing: 開朗友善的;(have) a crush on sb.: 喜歡某人。

8. cab: 駕駛室。

9. nourishing: 有營養的;fertilizer: 肥料。

10. excrement: 排泄物;unappealing: 令人反感的;messy: 骯臟的。

11. flourish: 茂盛,繁榮。

12. relive: 再經歷(或體驗);here and now: 此刻,當前。

13. 于是在下午4點——過去若干年的這個時候我往往會穿上閃著亮片的高跟鞋——我套上靴子,給一頭棕色的大牛喂了一把干草,吸著這我見過的最大糞便堆的惡臭味。

8月3日,曾是堆滿鮮花、笑容洋溢的慶祝日——我的結婚紀念日。自婚姻解體后,它又成了我的傷心日——直到我看到了一堆牛糞的那天。

It is the day formerly known as my anniversary, and I am staring at the biggest pile of manure I have ever seen.

I work on a farm, but not this one. This farm, with its notably large pile of poop,[2] is a dairy farm. The farm where I work is a small pick-your-own flower-and-vegetable farm owned by my cousins.

At the small farm where I work, brides and their friends come to pick flowers for their weddings. Husbands, young and old, collect big bunches of sunflowers for their wives on anniversaries. And one Saturday a family of five—parents and grown children—asked me to take their picture along with the bright bouquet[3] they had picked.

“Our parents have been married 25 years today!” their daughter proudly told me.

On a rainy day in August eight years ago, my family and I visited this same small farm to pick buckets[4] full of flowers for my wedding. Two days later, I was married and, with that, what had been just another day on the calendar turned into a special one, to be celebrated with even more flowers and toasts as long we both should live.

But five years later, when my marriage ended, I wasn’t sure what to do with the day formerly known as my anniversary. Most notable days in the calendar stay that way. Our birthdays are determined upon arrival. In the United States, we eat a lot on the fourth Thursday in November, and we watch fire in the sky on the fourth day of July[5] – none of that is likely to change anytime soon.

My former anniversary no longer holds the happy significance it once did; at the same time it refuses to blend in with the rest of the days of the month, returning to its former status of another ordinary day.

As the third of August rolls around each summer, I cannot help but notice what day it is. Though I am quite happy with my life as it is, I find myself wondering, on That Day, if my former husband (now remarried with a new anniversary to call his own) or his family notice what day it is. I am pretty sure that my parents do, though they seem more than eager for me to find another fellow and establish a new anniversary of my own.

So when my third un-anniversary appeared last summer, it was a happy coincidence that I had plans to leave work early and tour a friend’s dairy farm.[6] Visiting a pretty place and learning something new in the company of an outgoing and successful fellow (on whom I must admit a slight crush) seemed like just the way to say “I do” to the life I am living now,[7] one of new experiences, new questions, and learning how to better follow my heart.

“What do you do with all of that stuff?” I ask the farmer, as we sit in the cab[8] of his truck and watch the big pile of manure. When he says “Manure Day,” I think it’s a joke for the city girl. But it’s true: In springtime a sign goes up announcing the event, and neighbors are invited to the big pile to take home some of this rich, nourishing fertilizer for their gardens.[9]

Perhaps that is what fascinates me about this smelly pile of cow excrement—on its own, manure is unappealing and messy.[10] But spread it on a garden, and out of that thick brown mess sweet and hardy things take root, grow, and even flourish[11].

I do not know what my life will look like next Aug. 3. I might not even notice what day it is.

This year however, instead of worrying about the future or reliving the past, I chose to celebrate the growth happening in the here and now.[12] And so at 4 o’clock in the afternoon—at the same time I was slipping into sequined heels some years ago—I laced up my boots, fed a handful of hay to a big brown cow, and inhaled the stench of the biggest manure pile I have ever seen.[13]

When I got back to the city that evening, I made a celebratory toast—to what was, what will be, and best of all, what is.

Then I went home and fell asleep next to a bright bouquet of blossoms that I had picked for myself, on that small farm owned by my cousins.

Vocabulary

1. manure: 肥料,糞肥。

2. notably: 顯著地;poop: 〈俚〉污物,糞便。

3. bouquet: 花束。

4. bucket: 水桶。

5. 依次指美國的感恩節和獨立日。

6. coincidence: 巧合;tour: 觀光。

7. company: 陪同;outgoing: 開朗友善的;(have) a crush on sb.: 喜歡某人。

8. cab: 駕駛室。

9. nourishing: 有營養的;fertilizer: 肥料。

10. excrement: 排泄物;unappealing: 令人反感的;messy: 骯臟的。

11. flourish: 茂盛,繁榮。

12. relive: 再經歷(或體驗);here and now: 此刻,當前。

13. 于是在下午4點——過去若干年的這個時候我往往會穿上閃著亮片的高跟鞋——我套上靴子,給一頭棕色的大牛喂了一把干草,吸著這我見過的最大糞便堆的惡臭味。

主站蜘蛛池模板: 日韩欧美第一页| 日韩欧美视频二区| 啊灬啊灬啊灬快好深在线观看 | 黄网站在线观看| 天天色天天射天天操| 久久亚洲AV无码精品色午夜麻| 毛片免费在线视频| 四只虎免费永久观看| 欧美激情视频网| 在线永久免费观看黄网站| 中文精品无码中文字幕无码专区| 欧美成人a人片| 免费久久一级欧美特大黄| 青青青国产精品一区二区| 国产精品毛片a∨一区二区三区 | 日本漂亮继坶中文字幕| 亚洲欧洲精品成人久久曰影片| 综合偷自拍亚洲乱中文字幕| 国产欧美另类精品久久久| 99久久无色码中文字幕| 成年女人免费播放影院| 啦啦啦在线观看视频直播免费| 67194久久| 夜夜爽一区二区三区精品| 丰满人妻一区二区三区免费视频| 欧美丰满熟妇xx猛交| 亚洲蜜芽在线精品一区| 练瑜伽的时候进入| 国产免费久久精品丫丫| 亚洲资源最新版在线观看| 在线观看免费成人| 一本色道无码道dvd在线观看| 日本大片在线看黄a∨免费| 亚洲人成影院在线无码按摩店| 色噜噜狠狠一区二区| 国产成人欧美一区二区三区| 5555国产在线观看精品| 大地资源在线资源官网| 一级做a爰片欧美一区| 无遮无挡爽爽免费视频| 亚洲欧美日韩中文久久|