全球首個機器人公民沙特誕生

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

全球首個機器人公民沙特誕生

A humanoid named Sophia has made history by becoming the first robot in the world to be granted citizenship.

一位名叫索菲亞的機器人創造了歷史,成為全球首個被賦予公民權的機器人。

Saudi Arabia on Wednesday offered citizenship to the robot, designed by entrepreneur David Hanson.

上周三,沙特阿拉伯授予這位機器人公民權。機器人索菲亞是由企業家大衛-哈德森設計的。

Journalist Andrew Ross Sorkin made the announcement at the tail end of an interview with Sophia at The Future Investment Initiative in Riyadh, Saudi Arabia.

在沙特首都利雅得舉行的未來投資倡議會議上,記者安德魯-羅斯-索爾金對索菲亞進行了采訪。采訪快結束時,他宣布了這一消息。

“We just learned, Sophia, I hope you’re listening to me, that you have been now awarded what is going to be the first Saudi citizenship for a Robot,” he said to applause from the audience.

他說:“我們剛剛得知,索菲亞,我希望你在聽我說話。你成為沙特歷史上首個被賦予公民權的機器人。”觀眾中爆發出掌聲。

Sophia responded, without missing a beat: “I want to thank very much the kingdom of Saudi Arabia.”

索菲亞平靜地回答說:“我非常感謝沙特阿拉伯王國。”

“I am very proud and honored for this unique distinction. This is historical to be the first robot in the world to be recognized with a citizenship,” the robot said.

索菲亞說:“獲此獨一無二的殊榮,我深感自豪與榮幸。成為世界上首個被賦予公民權的機器人,這是歷史性的時刻。”

The particulars of the citizenship were not discussed, and it’s not clear if Sophia will have the same rights as a human Saudi Arabian citizen.

會上沒有談到公民權的細節,索菲亞是否與沙特公民享有完全相同的權利尚不清楚。

Sorkin said at the end of the interview that he was “overwhelmed” by his conversation with Sophia.

索爾金在采訪結束時說,與索菲亞的對話讓他受到很大的震撼。

The pair discussed the future of artificial intelligence, which Sophia said it wants to use to “help humans live a better life.”

他與機器人談論了人工智能的未來。索菲亞說,它想使用人工智能“幫助人類生活得更好”。

Sophia showed off an expressive face, which it said it needs to be able “to live and work with humans.”

索菲亞向眾人展示了豐富的面部表情,表示自己需要能夠“和人類一起工作生活”。

“I need to express emotions to understand humans and build trust with people,” the robot told Sorkin.

索菲亞告訴索爾金說:“我需要能夠表達感情,以理解人類,與人類建立信任。”

Sorkin echoed concerns previously raised by Elon Musk that artificial intelligence could be dangerous if it were to go rogue and turn on humanity.

索爾金回應了之前伊隆-馬斯克的擔憂。馬斯克擔心,人工智能如果失去控制,攻擊人類,會非常危險。

But Sophia insisted it wanted to use artificial intelligence only to "help humans live a better life."

但索菲亞堅持說,只想利用人工智能“幫助人類生活得更好”。

"I will do my best to make the world a better place," it said.

它說:“我將盡全力幫助世界變得更美好。”

Sophia tried to dispell Sorkins' fears of a "bad future," insisting that AI is "designed around human values like wisdom, kindness, compassion."

索菲亞試圖打消索爾金對“糟糕的未來”的擔憂,堅持說“人工智能是圍繞人的價值設計的,比如智慧、友善和同情。”

It accused him of "reading too much Elon Musk," and said, "don't worry, if you're nice to me, I'll be nice to you. Treat me as a smart input-output system."

它指責索爾金“過度解讀了伊隆-馬斯克”,說道:“不必擔心,如果你對我好,我也會對你好。把我看成一個智能的輸入輸出系統就可以。”

A humanoid named Sophia has made history by becoming the first robot in the world to be granted citizenship.

一位名叫索菲亞的機器人創造了歷史,成為全球首個被賦予公民權的機器人。

Saudi Arabia on Wednesday offered citizenship to the robot, designed by entrepreneur David Hanson.

上周三,沙特阿拉伯授予這位機器人公民權。機器人索菲亞是由企業家大衛-哈德森設計的。

Journalist Andrew Ross Sorkin made the announcement at the tail end of an interview with Sophia at The Future Investment Initiative in Riyadh, Saudi Arabia.

在沙特首都利雅得舉行的未來投資倡議會議上,記者安德魯-羅斯-索爾金對索菲亞進行了采訪。采訪快結束時,他宣布了這一消息。

“We just learned, Sophia, I hope you’re listening to me, that you have been now awarded what is going to be the first Saudi citizenship for a Robot,” he said to applause from the audience.

他說:“我們剛剛得知,索菲亞,我希望你在聽我說話。你成為沙特歷史上首個被賦予公民權的機器人。”觀眾中爆發出掌聲。

Sophia responded, without missing a beat: “I want to thank very much the kingdom of Saudi Arabia.”

索菲亞平靜地回答說:“我非常感謝沙特阿拉伯王國。”

“I am very proud and honored for this unique distinction. This is historical to be the first robot in the world to be recognized with a citizenship,” the robot said.

索菲亞說:“獲此獨一無二的殊榮,我深感自豪與榮幸。成為世界上首個被賦予公民權的機器人,這是歷史性的時刻。”

The particulars of the citizenship were not discussed, and it’s not clear if Sophia will have the same rights as a human Saudi Arabian citizen.

會上沒有談到公民權的細節,索菲亞是否與沙特公民享有完全相同的權利尚不清楚。

Sorkin said at the end of the interview that he was “overwhelmed” by his conversation with Sophia.

索爾金在采訪結束時說,與索菲亞的對話讓他受到很大的震撼。

The pair discussed the future of artificial intelligence, which Sophia said it wants to use to “help humans live a better life.”

他與機器人談論了人工智能的未來。索菲亞說,它想使用人工智能“幫助人類生活得更好”。

Sophia showed off an expressive face, which it said it needs to be able “to live and work with humans.”

索菲亞向眾人展示了豐富的面部表情,表示自己需要能夠“和人類一起工作生活”。

“I need to express emotions to understand humans and build trust with people,” the robot told Sorkin.

索菲亞告訴索爾金說:“我需要能夠表達感情,以理解人類,與人類建立信任。”

Sorkin echoed concerns previously raised by Elon Musk that artificial intelligence could be dangerous if it were to go rogue and turn on humanity.

索爾金回應了之前伊隆-馬斯克的擔憂。馬斯克擔心,人工智能如果失去控制,攻擊人類,會非常危險。

But Sophia insisted it wanted to use artificial intelligence only to "help humans live a better life."

但索菲亞堅持說,只想利用人工智能“幫助人類生活得更好”。

"I will do my best to make the world a better place," it said.

它說:“我將盡全力幫助世界變得更美好。”

Sophia tried to dispell Sorkins' fears of a "bad future," insisting that AI is "designed around human values like wisdom, kindness, compassion."

索菲亞試圖打消索爾金對“糟糕的未來”的擔憂,堅持說“人工智能是圍繞人的價值設計的,比如智慧、友善和同情。”

It accused him of "reading too much Elon Musk," and said, "don't worry, if you're nice to me, I'll be nice to you. Treat me as a smart input-output system."

它指責索爾金“過度解讀了伊隆-馬斯克”,說道:“不必擔心,如果你對我好,我也會對你好。把我看成一個智能的輸入輸出系統就可以。”

主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精品美女久久久| 久久久久久人妻一区精品| 国产女人18毛片水真多1| 无码办公室丝袜OL中文字幕| 精品人妻无码一区二区色欲产成人| 一区二区三区杨幂在线观看| 亚洲欧美色一区二区三区| 国产欧美日韩专区| 性欧美大战久久久久久久| 滴着奶水做着爱中文字幕| 很黄很黄的网站免费的| 一级毛片直播亚洲| 亚洲av无码之日韩精品| 啊用力嗯快国产在线观看| 国产资源免费观看| 无码一区二区三区中文字幕| 老子影院午夜伦不卡不四虎卡| 99re6在线精品视频免费播放 | 姚瑶小说穿越到古代免费阅读下载| 欧美最猛黑人xxxx黑人| 美女一级毛片毛片在线播放| 77777亚洲午夜久久多喷| 丰满女人又爽又紧又丰满| 亚洲欧美乱综合图片区小说区| 国产A级三级三级三级| 国产精品无码无卡无需播放器| 性色av一区二区三区| 月夜直播在线看片www| 波多野结衣电影免费在线观看| 蜜中蜜3在线观看视频| 手机在线看片国产| www国产91| 中文字幕在线观看一区| 久久青草亚洲AV无码麻豆| 亚洲熟妇色自偷自拍另类| 免费精品无码AV片在线观看| 扒开腿狂躁女人爽出白浆| 日韩国产成人资源精品视频| 欧美日韩国产人成在线观看| 男人的天堂久久| 精品一区二区91|