大學(xué)英語四級(jí)考試閱讀理解難句解析
1.I have also witnessed a player reacting to his opponent蒺s intentional and illegal blocking by deliberately hitting him with the ball as hard as he could during the course of play.
分析主干:I have witnessed a player reacting
reacting 在句中是現(xiàn)在分詞,作賓語a player 的補(bǔ)語;by... hitting...是reacting 的方式狀語,hitting 作介詞by 的賓語。as hard as he could 是比較結(jié)構(gòu),表示盡力。
譯文:還有一次我看到過一個(gè)球員在比賽中因?yàn)閷?duì)方的一個(gè)有意犯規(guī)阻擋,而故意使足了力氣把球砸向?qū)Ψ健?/p>
2.Or perhaps someone will casually glance through your credit card purchases or cell phone bills to find out your shopping preferences or calling habits.
分析主干:someone will glance...
本句是個(gè)簡單句,謂語動(dòng)詞glance 后接介詞短語through purchases or bills。不定式短語to find out...在句中作狀語,表示無意中一瞥的結(jié)果。
譯文:或者有人會(huì)隨意翻閱你的信用卡購物單或手機(jī)話費(fèi)單,以此來了解你的購物喜好或通話習(xí)慣。
3.It took me 10 years to get back the confidence I had at 19 and to realize that I didnt want to deal with gender issues.
分析主干:It took me 10 years to get back... and to realize...
句首的It 是形式主語,真正的主語是and 并列的兩個(gè)動(dòng)詞不定式。第一個(gè)不定式to get back 的賓語the confidence 后有一個(gè)定語從句I had at 19 對(duì)它加以修飾。第二個(gè)不定式to realize 帶了一個(gè)賓語從句,由that 引導(dǎo)。
譯文:我花了10 年的時(shí)間才找回了我19 歲時(shí)的自信,才意識(shí)到我本不想談?wù)撔詣e問題。
4.If you are listening to that 5th grade English teacher correct your grammar while you are trying to capture a fleeting thought, the thought will die.
分析主干:the thought will die
本句的難點(diǎn)在從句部分。If 引導(dǎo)條件狀語從句,從句用了listen to sb. do sth.結(jié)構(gòu),省略to 的不定式correct 作補(bǔ)語;that 5th grade English teacher 用了借喻的修辭手法,指代你心中的那個(gè)批判性思維。while 引導(dǎo)的時(shí)間狀語從句修飾are listening。
譯文:如果你在聽五年級(jí)的英文老師糾正你的語法,而同時(shí)你又盡力在捕捉一個(gè)稍縱即逝的想法,那么,你的想法就會(huì)消失得無影無蹤。
5.Store managers are often the last to hear complaints, and often find out only when their regular customers decide to frequent their competitors, according to a study jointly conducted by Verde Group and Wharton School.
分析主干:managers are the last to... and find out...
1.conducted 是過去分詞作study 的后置定語。
2.不定式to hear...作后置定語,修飾the last,一般可以直接理解為最不可能聽到這些投訴的人。
3.when 引導(dǎo)的時(shí)間狀語從句修飾find out。該狀語從句中,to frequent...作decide 的賓語。frequent 用作動(dòng)詞,表示經(jīng)常光顧。譯文:維德集團(tuán)和沃頓商學(xué)院共同開展的一項(xiàng)研究顯示,商店經(jīng)理常常是最后一個(gè)聽到顧客抱怨的人,而且只有當(dāng)他們的老顧客開始頻頻光顧他們的競爭對(duì)手的時(shí)候他們才會(huì)發(fā)現(xiàn)顧客對(duì)他們的不滿。
1.I have also witnessed a player reacting to his opponent蒺s intentional and illegal blocking by deliberately hitting him with the ball as hard as he could during the course of play.
分析主干:I have witnessed a player reacting
reacting 在句中是現(xiàn)在分詞,作賓語a player 的補(bǔ)語;by... hitting...是reacting 的方式狀語,hitting 作介詞by 的賓語。as hard as he could 是比較結(jié)構(gòu),表示盡力。
譯文:還有一次我看到過一個(gè)球員在比賽中因?yàn)閷?duì)方的一個(gè)有意犯規(guī)阻擋,而故意使足了力氣把球砸向?qū)Ψ健?/p>
2.Or perhaps someone will casually glance through your credit card purchases or cell phone bills to find out your shopping preferences or calling habits.
分析主干:someone will glance...
本句是個(gè)簡單句,謂語動(dòng)詞glance 后接介詞短語through purchases or bills。不定式短語to find out...在句中作狀語,表示無意中一瞥的結(jié)果。
譯文:或者有人會(huì)隨意翻閱你的信用卡購物單或手機(jī)話費(fèi)單,以此來了解你的購物喜好或通話習(xí)慣。
3.It took me 10 years to get back the confidence I had at 19 and to realize that I didnt want to deal with gender issues.
分析主干:It took me 10 years to get back... and to realize...
句首的It 是形式主語,真正的主語是and 并列的兩個(gè)動(dòng)詞不定式。第一個(gè)不定式to get back 的賓語the confidence 后有一個(gè)定語從句I had at 19 對(duì)它加以修飾。第二個(gè)不定式to realize 帶了一個(gè)賓語從句,由that 引導(dǎo)。
譯文:我花了10 年的時(shí)間才找回了我19 歲時(shí)的自信,才意識(shí)到我本不想談?wù)撔詣e問題。
4.If you are listening to that 5th grade English teacher correct your grammar while you are trying to capture a fleeting thought, the thought will die.
分析主干:the thought will die
本句的難點(diǎn)在從句部分。If 引導(dǎo)條件狀語從句,從句用了listen to sb. do sth.結(jié)構(gòu),省略to 的不定式correct 作補(bǔ)語;that 5th grade English teacher 用了借喻的修辭手法,指代你心中的那個(gè)批判性思維。while 引導(dǎo)的時(shí)間狀語從句修飾are listening。
譯文:如果你在聽五年級(jí)的英文老師糾正你的語法,而同時(shí)你又盡力在捕捉一個(gè)稍縱即逝的想法,那么,你的想法就會(huì)消失得無影無蹤。
5.Store managers are often the last to hear complaints, and often find out only when their regular customers decide to frequent their competitors, according to a study jointly conducted by Verde Group and Wharton School.
分析主干:managers are the last to... and find out...
1.conducted 是過去分詞作study 的后置定語。
2.不定式to hear...作后置定語,修飾the last,一般可以直接理解為最不可能聽到這些投訴的人。
3.when 引導(dǎo)的時(shí)間狀語從句修飾find out。該狀語從句中,to frequent...作decide 的賓語。frequent 用作動(dòng)詞,表示經(jīng)常光顧。譯文:維德集團(tuán)和沃頓商學(xué)院共同開展的一項(xiàng)研究顯示,商店經(jīng)理常常是最后一個(gè)聽到顧客抱怨的人,而且只有當(dāng)他們的老顧客開始頻頻光顧他們的競爭對(duì)手的時(shí)候他們才會(huì)發(fā)現(xiàn)顧客對(duì)他們的不滿。