伴隨白宮風云180載玉蘭樹患病

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

伴隨白宮風云180載玉蘭樹患病

If trees could talk, this one would have a million stories to tell - eavesdropping on the conversations of 39 U.S. presidents, watching over state visits and Easter egg rolls, witnessing joy and sorrow, war and peace and even surviving being hit by an airplane.

But experts say the huge magnolia tree President Andrew Jackson planted as a seedling in 1835 is sick and a safety hazard and a large portion will have to be cut down.

Hovering over the South Lawn near the second story South Portico, it is the oldest tree on White House grounds. Its portrait can be seen on the back of the U.S. $20 bill.

The tree has been propped up by cables and steel pole. But arborists say its wood is too delicate to withstand any efforts to hold it up. A bad storm strong wind, or even wind from the presidential helicopter could bring it down, with perhaps deadly results.

A White House spokeswoman says First Lady Melania Trump has asked that parts of the tree be preserved and possibly re-planted in the same spot.

如果樹可以說話,有一棵玉蘭樹可以講100萬個故事。它聽過39位美國總統在白宮的講話,目睹了無數國事訪問來賓和復活節滾彩蛋,經歷各種喜怒哀樂,戰爭與和平,還承受過一架飛機的撞擊。

杰克遜總統1835年種下的一棵玉蘭樹苗早已長成參天大樹。不過專家說,這棵樹患了重病,必須砍掉一大部分,否則會構成安全威脅。

白宮南草坪上南面石階附近的這棵玉蘭樹是白宮院內最老的樹。在20美元紙幣的后面可以看到它的身影。

這棵玉蘭樹已經由很多繩索和鋼柱支撐。不過樹木專家說,這棵樹的木質過于脆弱,已經無法支撐。一場暴風,甚至總統直升機旋翼的風都有可能把它吹跨,甚至造成人員傷亡。

白宮發言人說,第一夫人梅拉尼亞要求保留一部分樹干,可能會在原來的地方重新栽種。

If trees could talk, this one would have a million stories to tell - eavesdropping on the conversations of 39 U.S. presidents, watching over state visits and Easter egg rolls, witnessing joy and sorrow, war and peace and even surviving being hit by an airplane.

But experts say the huge magnolia tree President Andrew Jackson planted as a seedling in 1835 is sick and a safety hazard and a large portion will have to be cut down.

Hovering over the South Lawn near the second story South Portico, it is the oldest tree on White House grounds. Its portrait can be seen on the back of the U.S. $20 bill.

The tree has been propped up by cables and steel pole. But arborists say its wood is too delicate to withstand any efforts to hold it up. A bad storm strong wind, or even wind from the presidential helicopter could bring it down, with perhaps deadly results.

A White House spokeswoman says First Lady Melania Trump has asked that parts of the tree be preserved and possibly re-planted in the same spot.

如果樹可以說話,有一棵玉蘭樹可以講100萬個故事。它聽過39位美國總統在白宮的講話,目睹了無數國事訪問來賓和復活節滾彩蛋,經歷各種喜怒哀樂,戰爭與和平,還承受過一架飛機的撞擊。

杰克遜總統1835年種下的一棵玉蘭樹苗早已長成參天大樹。不過專家說,這棵樹患了重病,必須砍掉一大部分,否則會構成安全威脅。

白宮南草坪上南面石階附近的這棵玉蘭樹是白宮院內最老的樹。在20美元紙幣的后面可以看到它的身影。

這棵玉蘭樹已經由很多繩索和鋼柱支撐。不過樹木專家說,這棵樹的木質過于脆弱,已經無法支撐。一場暴風,甚至總統直升機旋翼的風都有可能把它吹跨,甚至造成人員傷亡。

白宮發言人說,第一夫人梅拉尼亞要求保留一部分樹干,可能會在原來的地方重新栽種。

主站蜘蛛池模板: 日韩福利电影网| 婷婷久久综合网| 精品美女模特在线网站| 啊!摁摁~啊!用力~快点视频免费| 日韩欧美一区二区三区免费看| 爽爽影院在线看| 亚洲国产一区二区三区在线观看| 欧美三级韩国三级日本播放| avtt亚洲天堂| 交换年轻夫妇无删减| 在线观看成人免费视频| 污污网站免费在线观看| 91制片厂果冻传媒白晶晶| 亚洲色中文字幕在线播放| 国产麻豆视频免费观看| 欧美寡妇XXXX黑人猛交| 国产视频你懂得| 久久久久亚洲AV成人无码| 四虎成人免费观看在线网址| 性中国videossex古装片| 秋葵视频在线免费观看| 99久久婷婷国产综合精品| 亚洲大片免费观看| 国产强伦姧在线观看| 无遮无挡爽爽免费视频| 精品久久久久久成人AV| 99久久夜色精品国产网站| 亚洲欧美日韩人成在线播放| 国产欧美一区二区| 天天操天天干天天拍| 男女下面一进一出无遮挡gif| 故意打开双腿让翁公看| 粉嫩被粗大进进出出视频| 1a级毛片免费观看| 久久久久亚洲av无码专区蜜芽| 可以**的网址| 国产精品无码久久av不卡| 日日躁夜夜躁狠狠天天| 毛片一级在线观看| 阿v免费在线观看| 69福利视频一区二区|