2023考研英語閱讀太空太陽能

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2023考研英語閱讀太空太陽能

  Solar power from space

  太空太陽能

  Beam it down, Scotty

  老兄,傳下來吧

  Harvesting solar power in space, for use on Earth,comes a step closer to reality

  在太空獲取太陽能以供地球之用:夢想距現(xiàn)實又近了一步

  THE idea of collecting solar energy in space and beaming it to Earth has been around for atleast 70 years.

  在太空獲取太陽能并傳送回地球這一創(chuàng)意存在了至少有70年了。

  In Reason, a short story by Isaac Asimov that was published in 1941, a space stationtransmits energy collected from the sun to various planets using microwave beams.

  由艾薩克阿西莫夫創(chuàng)作、1941年發(fā)表的短篇故事《推理》,描述了一個太空站將獲取的太陽能以微波束的方式傳送至多個星球的場景。

  The advantage of intercepting sunlight in space, instead of letting it find its own way throughthe atmosphere, is that so much gets absorbed by the air.

  相比于讓陽光穿過大氣層后再獲取太陽能,在太空中截取太陽能的一大優(yōu)點就是大氣吸收的能量很少。

  By converting it to the rightfrequency first a space-based collector could, enthusiasts claim, yield on average fivetimes as much power as one located on the ground.

  熱衷者聲稱,首先通過調(diào)節(jié)陽光至適當頻率,在太空中的太陽能收集器可以吸收五倍于地面收集器的能源。

  The disadvantage is cost.

  缺點在于成本高。

  Launching and maintaining suitable satellites would be ludicrously expensive.

  適用衛(wèi)星的發(fā)射和維護成本會高得驚人。

  But perhaps not, if the satellites were small and the customers specialised.

  但也許不會如果衛(wèi)星足夠小、且是為專門客戶服務(wù)。

  Military expeditions, rescuers in disaster zones, remote desalination plants andscientific-research bases might be willing to pay for such power from the sky.

  軍事遠征隊、災區(qū)救援人員、偏遠的脫鹽工廠和科研基地也許會愿意為太空太陽能買單。

  And a research group based at the University of Surrey, in England, hopes that in a few yearsit will be possible to offer it to them.

  英國薩里大學的一個研究小組希望在未來幾年內(nèi)可以提供太空太陽能。

  Heavenly power

  天國能源

  This summer, Stephen Sweeney and his colleagues will test a laser that would do the jobwhich Asimov assigned to microwaves.

  今年夏天,斯蒂芬斯維尼和同事將測試一個激光器,該激光器用來完成阿西莫夫為微波指派的任務(wù)。

  Certainly, microwaves would work: a test carried out in 2008 transmitted useful amounts ofmicrowave energy between two Hawaiian islands 148km apart, so penetrating the 100kmof the atmosphere would be a doddle.

  當然,微波可以發(fā)揮作用:2008年進行的一項測試為相距148公里的夏威夷兩島傳送了大量的微波能,所以穿越100公里的大氣層應該易如反掌。

  But microwaves spread out as they propagate.

  但微波在傳送過程中會擴散。

  A collector on Earth that was picking up power from a geostationary satellite orbiting at analtitude of 35,800km would need to be spread over hundreds of square metres.

  接收35,800公里外的地球同步衛(wèi)星傳送的能源所需的地面收集器需覆蓋數(shù)百平方米。

  Using a laser means the collector need be only tens of square metres in area.

  而使用激光器則意味著收集器面積僅需達到幾十平米。

  Dr Sweeney s team, working in collaboration with Astrium,

  斯維尼博士的團隊正與衛(wèi)星和太空公司Astrium合作。

  a satellite-and-space company that is part of EADS, a European aerospace group, will test thesystem in a large aircraft hangar in Germany.

  Astrium隸屬于歐洲一航天集團歐洲宇航防務(wù)集團。斯維尼博士的團隊將在德國一座大型飛機庫測試該系統(tǒng)。

  The beam itself will be produced by a device called a fibre laser.

  光束將由光纖激光器發(fā)出。

  This generates the coherent light of a laser beam in the core of a long, thin optical fibre.

  該激光器利用細長的光纖核心匯聚激光束。

  That means the beam produced is of higher quality than other lasers, is extremely straightand can thus be focused onto a small area.

  這意味著產(chǎn)生的光束比其他激光器發(fā)射的光束質(zhì)量更高,最直接,也因此可以匯聚到更小的區(qū)域內(nèi)。

  Another bonus is that such lasers are becoming more efficient and ever more powerful.

  另外一個益處就是此類激光器效率正逐步提高、力量更大。

  In the case of Dr Sweeney s fibre laser, the beam will have a wavelength of 1.5 microns,making it part of the infra-red spectrum. This wavelength corresponds to one of the bestwindows in the atmosphere.

  斯維尼博士采用的光纖激光器發(fā)射的光束波長將達到1.5微米,從而使其達到紅外線的光譜范圍。該波長正處于大氣最佳窗口之一。

  The beam will be aimed at a collector on the other side of the hangar, rather than severalkilometres away.

  光束將瞄準飛機庫另一側(cè)的而不是數(shù)公里之外的收集器。

  The idea is to test the effects on the atmospheric window of various pollutants, and also ofwater vapour, by releasing them into the building.

  通過釋放各種污染物以及水蒸氣至機庫中,該創(chuàng)意旨在測試這些物質(zhì)對大氣窗口的影響。

  Assuming all goes well, the next step will be to test the system in space.

  如果一切都進行順利,下一步將是在太空中測試該系統(tǒng)。

  That could happen about five years from now, perhaps using a laser on the InternationalSpace Station to transmit solar power collected by its panels to Earth.

  這可能要在五年之后實現(xiàn),或許會利用國際空間站上的激光器將空間站電池板收集的太陽能傳送回地球。

  Such an experimental system would deliver but a kilowatt of power, as a test.

  作為測試,該試驗系統(tǒng)將只傳送一千瓦的能量。

  In 10-15 years Astrium hopes it will be possible to deploy a complete, small-scale orbitingpower station producing significantly more than that from its own solar cells.

  Astrium 希望在未來10到15年的時間內(nèi)能夠建立一個完整的、小規(guī)模的、沿軌道運行的太陽能站,利用自身的太陽能電池發(fā)出大量電能。

  Other researchers, in America and Japan, are also looking at using lasers rather thanmicrowaves to transmit power through the atmosphere.

  美日其他研究者也在考慮棄微波、用激光器,穿過大氣層將能量傳送回地球。

  NASA, America s space agency, has started using them to beam energy to remotelycontrolled drones.

  美國航天機構(gòu)國家航空航天局已開始采用激光器傳送能源至遙控飛機。

  Each stage of converting and transmitting power results in a loss of efficiency, but withtechnological improvements these losses are being reduced.

  能量轉(zhuǎn)化、傳送的每一個環(huán)節(jié)都會有一定的功耗,但隨著技術(shù)的改進,損耗正在降低。

  Some of the latest solar cells, for instance, can covert sunlight into electricity with anefficiency of more than 40%. In the 1980s, 20% was thought good.

  例如,部分最新型的太陽能電池將陽光轉(zhuǎn)換成電能的功率超過了40%。而在上世紀80年代,20%的功率就很高了。

  Whether the Astrium system will remain a specialised novelty or will be the forerunner ofsomething more like the cosmic power stations of Asimov s imagination is anybody s guess.

  Astrium 系統(tǒng)將是一個專業(yè)用途的創(chuàng)新,還是某個更接近阿西莫夫想象中的太空太陽能電站的先導?一切都還是未知數(shù)。

  But if it comes to pass at all, it will be an intriguing example, like the geostationarycommunications satellites dreamed up by Asimov s contemporary, Arthur C. Clarke, of themusings of a science-fiction author becoming science fact.

  但倘若系統(tǒng)通過測試,它定將激起人們的興趣,正如與阿西莫夫同一時代的科幻小說作家亞瑟C克拉克所夢想的地球同步通訊衛(wèi)星一樣夢想最終成為了現(xiàn)實。

  詞語解釋

  1.solar a.太陽的;太陽能的

  Solar irradiance decreases towards the poles.

  太陽輻照率向兩極遞減。

  2.transmit v.傳達;傳染

  Gypsies frequently transmit recipes orally withinthe family.

  吉普賽人經(jīng)常以口頭形式把秘方世代相傳。

  3.atmosphere n.大氣;空氣;氣氛

  The burning of fossil fuels results in the pollution of the atmosphere.

  礦物燃料的燃燒導致了大氣污染。

  4.ludicrous a.荒謬的;可笑的

  It is ludicrous to argue that this would be an insupportable burden.

  認為這種負擔不可承受的說法是荒謬的。

  5.customer n.顧客;主顧

  My father asked me to see the customer to the door.

  我父親要我送顧客到門口。

  

  Solar power from space

  太空太陽能

  Beam it down, Scotty

  老兄,傳下來吧

  Harvesting solar power in space, for use on Earth,comes a step closer to reality

  在太空獲取太陽能以供地球之用:夢想距現(xiàn)實又近了一步

  THE idea of collecting solar energy in space and beaming it to Earth has been around for atleast 70 years.

  在太空獲取太陽能并傳送回地球這一創(chuàng)意存在了至少有70年了。

  In Reason, a short story by Isaac Asimov that was published in 1941, a space stationtransmits energy collected from the sun to various planets using microwave beams.

  由艾薩克阿西莫夫創(chuàng)作、1941年發(fā)表的短篇故事《推理》,描述了一個太空站將獲取的太陽能以微波束的方式傳送至多個星球的場景。

  The advantage of intercepting sunlight in space, instead of letting it find its own way throughthe atmosphere, is that so much gets absorbed by the air.

  相比于讓陽光穿過大氣層后再獲取太陽能,在太空中截取太陽能的一大優(yōu)點就是大氣吸收的能量很少。

  By converting it to the rightfrequency first a space-based collector could, enthusiasts claim, yield on average fivetimes as much power as one located on the ground.

  熱衷者聲稱,首先通過調(diào)節(jié)陽光至適當頻率,在太空中的太陽能收集器可以吸收五倍于地面收集器的能源。

  The disadvantage is cost.

  缺點在于成本高。

  Launching and maintaining suitable satellites would be ludicrously expensive.

  適用衛(wèi)星的發(fā)射和維護成本會高得驚人。

  But perhaps not, if the satellites were small and the customers specialised.

  但也許不會如果衛(wèi)星足夠小、且是為專門客戶服務(wù)。

  Military expeditions, rescuers in disaster zones, remote desalination plants andscientific-research bases might be willing to pay for such power from the sky.

  軍事遠征隊、災區(qū)救援人員、偏遠的脫鹽工廠和科研基地也許會愿意為太空太陽能買單。

  And a research group based at the University of Surrey, in England, hopes that in a few yearsit will be possible to offer it to them.

  英國薩里大學的一個研究小組希望在未來幾年內(nèi)可以提供太空太陽能。

  Heavenly power

  天國能源

  This summer, Stephen Sweeney and his colleagues will test a laser that would do the jobwhich Asimov assigned to microwaves.

  今年夏天,斯蒂芬斯維尼和同事將測試一個激光器,該激光器用來完成阿西莫夫為微波指派的任務(wù)。

  Certainly, microwaves would work: a test carried out in 2008 transmitted useful amounts ofmicrowave energy between two Hawaiian islands 148km apart, so penetrating the 100kmof the atmosphere would be a doddle.

  當然,微波可以發(fā)揮作用:2008年進行的一項測試為相距148公里的夏威夷兩島傳送了大量的微波能,所以穿越100公里的大氣層應該易如反掌。

  But microwaves spread out as they propagate.

  但微波在傳送過程中會擴散。

  A collector on Earth that was picking up power from a geostationary satellite orbiting at analtitude of 35,800km would need to be spread over hundreds of square metres.

  接收35,800公里外的地球同步衛(wèi)星傳送的能源所需的地面收集器需覆蓋數(shù)百平方米。

  Using a laser means the collector need be only tens of square metres in area.

  而使用激光器則意味著收集器面積僅需達到幾十平米。

  Dr Sweeney s team, working in collaboration with Astrium,

  斯維尼博士的團隊正與衛(wèi)星和太空公司Astrium合作。

  a satellite-and-space company that is part of EADS, a European aerospace group, will test thesystem in a large aircraft hangar in Germany.

  Astrium隸屬于歐洲一航天集團歐洲宇航防務(wù)集團。斯維尼博士的團隊將在德國一座大型飛機庫測試該系統(tǒng)。

  The beam itself will be produced by a device called a fibre laser.

  光束將由光纖激光器發(fā)出。

  This generates the coherent light of a laser beam in the core of a long, thin optical fibre.

  該激光器利用細長的光纖核心匯聚激光束。

  That means the beam produced is of higher quality than other lasers, is extremely straightand can thus be focused onto a small area.

  這意味著產(chǎn)生的光束比其他激光器發(fā)射的光束質(zhì)量更高,最直接,也因此可以匯聚到更小的區(qū)域內(nèi)。

  Another bonus is that such lasers are becoming more efficient and ever more powerful.

  另外一個益處就是此類激光器效率正逐步提高、力量更大。

  In the case of Dr Sweeney s fibre laser, the beam will have a wavelength of 1.5 microns,making it part of the infra-red spectrum. This wavelength corresponds to one of the bestwindows in the atmosphere.

  斯維尼博士采用的光纖激光器發(fā)射的光束波長將達到1.5微米,從而使其達到紅外線的光譜范圍。該波長正處于大氣最佳窗口之一。

  The beam will be aimed at a collector on the other side of the hangar, rather than severalkilometres away.

  光束將瞄準飛機庫另一側(cè)的而不是數(shù)公里之外的收集器。

  The idea is to test the effects on the atmospheric window of various pollutants, and also ofwater vapour, by releasing them into the building.

  通過釋放各種污染物以及水蒸氣至機庫中,該創(chuàng)意旨在測試這些物質(zhì)對大氣窗口的影響。

  Assuming all goes well, the next step will be to test the system in space.

  如果一切都進行順利,下一步將是在太空中測試該系統(tǒng)。

  That could happen about five years from now, perhaps using a laser on the InternationalSpace Station to transmit solar power collected by its panels to Earth.

  這可能要在五年之后實現(xiàn),或許會利用國際空間站上的激光器將空間站電池板收集的太陽能傳送回地球。

  Such an experimental system would deliver but a kilowatt of power, as a test.

  作為測試,該試驗系統(tǒng)將只傳送一千瓦的能量。

  In 10-15 years Astrium hopes it will be possible to deploy a complete, small-scale orbitingpower station producing significantly more than that from its own solar cells.

  Astrium 希望在未來10到15年的時間內(nèi)能夠建立一個完整的、小規(guī)模的、沿軌道運行的太陽能站,利用自身的太陽能電池發(fā)出大量電能。

  Other researchers, in America and Japan, are also looking at using lasers rather thanmicrowaves to transmit power through the atmosphere.

  美日其他研究者也在考慮棄微波、用激光器,穿過大氣層將能量傳送回地球。

  NASA, America s space agency, has started using them to beam energy to remotelycontrolled drones.

  美國航天機構(gòu)國家航空航天局已開始采用激光器傳送能源至遙控飛機。

  Each stage of converting and transmitting power results in a loss of efficiency, but withtechnological improvements these losses are being reduced.

  能量轉(zhuǎn)化、傳送的每一個環(huán)節(jié)都會有一定的功耗,但隨著技術(shù)的改進,損耗正在降低。

  Some of the latest solar cells, for instance, can covert sunlight into electricity with anefficiency of more than 40%. In the 1980s, 20% was thought good.

  例如,部分最新型的太陽能電池將陽光轉(zhuǎn)換成電能的功率超過了40%。而在上世紀80年代,20%的功率就很高了。

  Whether the Astrium system will remain a specialised novelty or will be the forerunner ofsomething more like the cosmic power stations of Asimov s imagination is anybody s guess.

  Astrium 系統(tǒng)將是一個專業(yè)用途的創(chuàng)新,還是某個更接近阿西莫夫想象中的太空太陽能電站的先導?一切都還是未知數(shù)。

  But if it comes to pass at all, it will be an intriguing example, like the geostationarycommunications satellites dreamed up by Asimov s contemporary, Arthur C. Clarke, of themusings of a science-fiction author becoming science fact.

  但倘若系統(tǒng)通過測試,它定將激起人們的興趣,正如與阿西莫夫同一時代的科幻小說作家亞瑟C克拉克所夢想的地球同步通訊衛(wèi)星一樣夢想最終成為了現(xiàn)實。

  詞語解釋

  1.solar a.太陽的;太陽能的

  Solar irradiance decreases towards the poles.

  太陽輻照率向兩極遞減。

  2.transmit v.傳達;傳染

  Gypsies frequently transmit recipes orally withinthe family.

  吉普賽人經(jīng)常以口頭形式把秘方世代相傳。

  3.atmosphere n.大氣;空氣;氣氛

  The burning of fossil fuels results in the pollution of the atmosphere.

  礦物燃料的燃燒導致了大氣污染。

  4.ludicrous a.荒謬的;可笑的

  It is ludicrous to argue that this would be an insupportable burden.

  認為這種負擔不可承受的說法是荒謬的。

  5.customer n.顧客;主顧

  My father asked me to see the customer to the door.

  我父親要我送顧客到門口。

  

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學習電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學 河北代理記賬公司 教育培訓 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 嗯~啊太紧了妖精h| 无码专区人妻系列日韩精品| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 动漫裸男露ji无遮挡网站| 久久88色综合色鬼| 野花香高清在线观看视频播放免费| 欧美乱强伦xxxxx高潮| 国产精品毛片大码女人| 亚洲日韩小电影在线观看| 91精品久久久久| 欧美综合图区亚欧综合图区 | 邱淑芬一家交换| 日韩精品电影一区| 国产婷婷一区二区三区| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 国产探花在线视频| 日韩电影免费观看| 国产免费丝袜调教视频| 久久久久久亚洲精品成人| 色悠久久久久久久综合网伊人| 无码国模国产在线观看| 吃奶呻吟打开双腿做受动态图 | 精品小视频在线| 宅男噜噜噜66在线观看网站| 免费国产黄网站在线观看视频| a毛片在线免费观看| 正在播放宾馆露脸对白视频| 国产精品模特hd在线| 亚洲av日韩综合一区二区三区| 黄频免费观看在线播放| 日本激情一区二区三区| 国产精品美女久久久网站| 亚洲日韩精品无码AV海量| 亚洲网站www| 日本护士xxxxwww| 国产XXX69麻豆国语对白| а天堂中文最新一区二区三区| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 成人精品视频一区二区三区| 男女交性永久免费视频播放| 18美女私密尿口视频|