英語四級晨讀100篇精華版098黑匣子
英語四級晨讀100篇精華版098:Black Box黑匣子
98. Black Box黑匣子
You never see him, but theyre with you every time you fly. They record where you are going, how fast youre traveling and whether everything on your airplane is functioning normally. Their ability to withstand almost any disaster makes them seem like something out of a magic book. Theyre known as the black box.
你從來沒有見過它們,但是只要你乘坐飛機,它們就會伴隨著你。它們會記錄你的出行目的地、飛機的飛行速度以及飛機上的一切是否在正常運行。它們能經得起任何的災難,這讓它們看起來像漫畫書里的事物一般。它們被稱為黑匣子。
When planes fall from the sky, as a Yemeni airliner did on its way to Comoros Islands in the India ocean June 30, 2009, the black box is the best bet for identifying what went wrong. So when a French submarine detected the devices signal five days later, the discovery marked a huge step toward determining the cause of a tragedy in which 152 passengers were killed.
也門航空公司飛往科摩羅群島的客機在印度洋上空突然墜毀。在這種情況下,檢測黑匣子是查明原因的最佳途徑。五天之后,法國潛水艇探測到黑匣子的導航信號,這一發現標志著在確定逸起導致152名乘客遇難的空難的原因方面邁出了重要的一步。
In 1958, Australian scientist David Warren developed a flight-memory recorder that would track basic information like altitude and direction. That was the first mode for a black box, which became a requirement on all U.S. commercial flights by 1960. Early models often failed to withstand crashes, however, so in 1965 the box was completely redesigned and moved to the back of the plane - the area least affected by impact-from its original position in the landing wells . The same year, the Federal Aviation Authority required that the boxes, which were never actually black, be painted orange or yellow to be discovered more easily.
澳大利亞科學家大衛沃倫研發出一種飛行記錄設備。該設備可以追蹤記錄飛行高度和飛行方向等基本信息。這是黑匣子的最初模型,~J 1960年時,它已經成為美國所有商業航班的必備裝置。早期的黑匣子經常在飛機墜毀時受損,因此1956年,黑匣子被徹底重新設計,安裝部位由原來的起落架艙轉移到飛機的尾部最不易遭受撞擊的區域。同年,為了便于發現.美國聯邦航空局要求將實際上從來就不是黑色的黑匣子涂成橙色或黃色,以便其更容易被發現。
Modern airplanes have two black boxes: a voice recorder, which tracks pilots conversations, and a flight-data recorder, which monitors fuel levels, engine noises and other operating functions that help investigators reconstruct the aircrafts final moments. Placed in an insulated case and surrounded by a quarter-inch-thick panels of stainless steel, the boxes can withstand huge force and temperatures up to
現代的飛機都裝有兩個黑匣子?一個是聲音記錄器,用于記錄飛行員的對話:另一個是飛行數據記錄器,用于監控燃料余量、引擎噪音和其他有助于調查人員重現飛機失事時刻情景的操作功能。黑匣子被置于隔絕的容器之中,周圍是0.25英寸厚的不銹鋼,它可以經受住強大的撞擊和2000華氏度的高溫。
When in deep water, theyre also able to send signals from depths of 20,000 ft. Experts believe the boxes from Air France Flight 447, which crashed near Brazil on June 1,2009, are in water nearly that deep, but statistics say theyre still likely to turn up. In the approximately 20 deep-sea crashes over the past 30 years, only one planes black boxes were never recovered.
如果沉人水中+即使在20000英尺的深處,黑匣子也依然能夠發出信號。專家認為,2009年6月{日在巴西附近海域失事的法航447的黑匣子就落在了接近這一深度的水中。但是統計數字表明,該機上的黑匣子仍然有可髓被發現。在過去30年中,有近20架飛機墜A深海,僅有一架飛機的黑匣子沒有找到。
CET4四級詞匯:
withstand 經受;承受
comic 滑稽的;喜劇的
submarine 潛艇
discovery 發現
altitude 高度;高處
visibility 能見度;可見性
massive 大量的;可觀的
approximately 近似;大約
CET4閱讀單詞短語考點:
Early models often failed to withstand crashes, however, so in 1965 the box was completely redesigned and moved to the back of the plane - the area least affected by impact-from its original position in the landing wells .
早期的黑匣子經常在飛機墜毀時受損,因此1956年,黑匣子被徹底重新設計,安裝部位由原來的起落架艙轉移到飛機的尾部最不易遭受撞擊的區域。
本句中,須注意飼組failed to意思是失敗;未能完成,以及subject to意思是遭受,為四級常見考點。
英語四級晨讀100篇精華版098:Black Box黑匣子
98. Black Box黑匣子
You never see him, but theyre with you every time you fly. They record where you are going, how fast youre traveling and whether everything on your airplane is functioning normally. Their ability to withstand almost any disaster makes them seem like something out of a magic book. Theyre known as the black box.
你從來沒有見過它們,但是只要你乘坐飛機,它們就會伴隨著你。它們會記錄你的出行目的地、飛機的飛行速度以及飛機上的一切是否在正常運行。它們能經得起任何的災難,這讓它們看起來像漫畫書里的事物一般。它們被稱為黑匣子。
When planes fall from the sky, as a Yemeni airliner did on its way to Comoros Islands in the India ocean June 30, 2009, the black box is the best bet for identifying what went wrong. So when a French submarine detected the devices signal five days later, the discovery marked a huge step toward determining the cause of a tragedy in which 152 passengers were killed.
也門航空公司飛往科摩羅群島的客機在印度洋上空突然墜毀。在這種情況下,檢測黑匣子是查明原因的最佳途徑。五天之后,法國潛水艇探測到黑匣子的導航信號,這一發現標志著在確定逸起導致152名乘客遇難的空難的原因方面邁出了重要的一步。
In 1958, Australian scientist David Warren developed a flight-memory recorder that would track basic information like altitude and direction. That was the first mode for a black box, which became a requirement on all U.S. commercial flights by 1960. Early models often failed to withstand crashes, however, so in 1965 the box was completely redesigned and moved to the back of the plane - the area least affected by impact-from its original position in the landing wells . The same year, the Federal Aviation Authority required that the boxes, which were never actually black, be painted orange or yellow to be discovered more easily.
澳大利亞科學家大衛沃倫研發出一種飛行記錄設備。該設備可以追蹤記錄飛行高度和飛行方向等基本信息。這是黑匣子的最初模型,~J 1960年時,它已經成為美國所有商業航班的必備裝置。早期的黑匣子經常在飛機墜毀時受損,因此1956年,黑匣子被徹底重新設計,安裝部位由原來的起落架艙轉移到飛機的尾部最不易遭受撞擊的區域。同年,為了便于發現.美國聯邦航空局要求將實際上從來就不是黑色的黑匣子涂成橙色或黃色,以便其更容易被發現。
Modern airplanes have two black boxes: a voice recorder, which tracks pilots conversations, and a flight-data recorder, which monitors fuel levels, engine noises and other operating functions that help investigators reconstruct the aircrafts final moments. Placed in an insulated case and surrounded by a quarter-inch-thick panels of stainless steel, the boxes can withstand huge force and temperatures up to
現代的飛機都裝有兩個黑匣子?一個是聲音記錄器,用于記錄飛行員的對話:另一個是飛行數據記錄器,用于監控燃料余量、引擎噪音和其他有助于調查人員重現飛機失事時刻情景的操作功能。黑匣子被置于隔絕的容器之中,周圍是0.25英寸厚的不銹鋼,它可以經受住強大的撞擊和2000華氏度的高溫。
When in deep water, theyre also able to send signals from depths of 20,000 ft. Experts believe the boxes from Air France Flight 447, which crashed near Brazil on June 1,2009, are in water nearly that deep, but statistics say theyre still likely to turn up. In the approximately 20 deep-sea crashes over the past 30 years, only one planes black boxes were never recovered.
如果沉人水中+即使在20000英尺的深處,黑匣子也依然能夠發出信號。專家認為,2009年6月{日在巴西附近海域失事的法航447的黑匣子就落在了接近這一深度的水中。但是統計數字表明,該機上的黑匣子仍然有可髓被發現。在過去30年中,有近20架飛機墜A深海,僅有一架飛機的黑匣子沒有找到。
CET4四級詞匯:
withstand 經受;承受
comic 滑稽的;喜劇的
submarine 潛艇
discovery 發現
altitude 高度;高處
visibility 能見度;可見性
massive 大量的;可觀的
approximately 近似;大約
CET4閱讀單詞短語考點:
Early models often failed to withstand crashes, however, so in 1965 the box was completely redesigned and moved to the back of the plane - the area least affected by impact-from its original position in the landing wells .
早期的黑匣子經常在飛機墜毀時受損,因此1956年,黑匣子被徹底重新設計,安裝部位由原來的起落架艙轉移到飛機的尾部最不易遭受撞擊的區域。
本句中,須注意飼組failed to意思是失敗;未能完成,以及subject to意思是遭受,為四級常見考點。