克服常見(jiàn)易錯(cuò)的語(yǔ)音
中國(guó)幅員遼闊,方言眾多,學(xué)習(xí)英語(yǔ)發(fā)音過(guò)程中不可避免會(huì)受到方言的影響。這也是造成中國(guó)學(xué)生聽(tīng)力困難的重要原因之一。例如:南方同學(xué)蘭/南不分或船/床不分,那么英語(yǔ)中/l,n/和/n, /的發(fā)音自然就成為學(xué)生的語(yǔ)音難點(diǎn),因此也就無(wú)法正確辨音,從而影響聽(tīng)力。要擺脫方言對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音的影響,必須多做易混淆的比較練習(xí)。/l,n/盡管發(fā)音位置相同,但發(fā)音方法有區(qū)別。發(fā)/l/時(shí)氣流從舌的兩旁空隙處流過(guò),形成舌側(cè)音或旁流音。而發(fā)/n/時(shí)舌端一直緊抵齒槽,氣流從鼻腔中通過(guò),形成鼻音。初學(xué)/l/時(shí)可以將鼻子捏住,不讓氣流從鼻腔出來(lái),從而避免將/l/發(fā)成鼻音/n/。鼻音/ /可通過(guò)圖示標(biāo)出/n, /發(fā)音位置的區(qū)別。即發(fā)/n/時(shí)舌尖抵齒槽,發(fā)/ /時(shí)舌位同/k,g/,舌尖不接觸齒齦,后舌抬得更高,與下垂的軟腭一起封閉口腔通道。近似中文英、正中的后鼻音。
普通話說(shuō)得好的學(xué)生遇到的語(yǔ)音障礙相對(duì)少一些,但語(yǔ)音中仍然存在大量影響聽(tīng)力的因素。首先中文不存在長(zhǎng)、短音的區(qū)別,所以長(zhǎng)、短音/i:,i/,/u:,u/,/R:,R/,/E:, E/等的區(qū)別就是中國(guó)學(xué)生的難點(diǎn),易用中文的衣、烏、喔、鵝代替。若不及時(shí)糾正,容易影響或混淆所聽(tīng)詞語(yǔ),如sheep與ship,pool與pull, chalk與chock分不清。練習(xí)時(shí)注意以下幾方面:
/i:/與中文衣并不相同。中文衣發(fā)音時(shí)有摩擦,并且舌尖不接觸下齒,發(fā)i:時(shí)舌尖抵下齒,沒(méi)有摩擦,雙唇開(kāi)口度極小,成扁平形,并且/i:/比漢語(yǔ)衣發(fā)音長(zhǎng)。
短元音音長(zhǎng)比長(zhǎng)元音短只是二者區(qū)別的一個(gè)方面,其區(qū)別還在于唇形、舌位和雙唇的開(kāi)口度。一般而言,發(fā)短元音時(shí)雙唇張得要大一些,舌位相應(yīng)地要抵一些。發(fā)長(zhǎng)元音時(shí)口腔肌肉往往比發(fā)短元音時(shí)緊張。因此發(fā)/i/時(shí)可在正確發(fā)出/i:/的基礎(chǔ)上將小指指尖放在上下齒之間,根據(jù)唇、舌、牙床三者關(guān)聯(lián)關(guān)系,此時(shí)牙床自然張開(kāi)三分之一,雙唇開(kāi)口度正常,舌位半高,可正確發(fā)出/i/。/u:/與烏,/R:/與喔相似,但發(fā)/u:,R:/時(shí)沒(méi)有摩擦,雙唇比發(fā)烏或喔時(shí)收得更圓更小,并且要用力向前突出,口腔肌肉也比發(fā)烏或喔時(shí)緊張。相應(yīng)的短元音/u,R/不是單純的/u:,R:/的縮短,練習(xí)時(shí)可在發(fā)出長(zhǎng)音的基礎(chǔ)上嘴張大,但要注意雙唇應(yīng)稍收?qǐng)A。
/E:/決不可以發(fā)成鵝音的延長(zhǎng),中文鵝發(fā)音時(shí)牙床開(kāi)得比/E:/大。/E:/的唇形近似/i:/,但舌尖不抵下齒。練習(xí)時(shí)可先發(fā)已學(xué)過(guò)的/i:/,舌尖離開(kāi)下齒,舌中部稍抬便成/E:/。
中文中沒(méi)有類似/A, ,T/的音,因此這三個(gè)音學(xué)生也易出錯(cuò)。相比較而言,中文發(fā)音口形偏小,發(fā)/A/的要領(lǐng)要求舌頭抵下齒,雙唇向兩旁平伸,開(kāi)口度很大。學(xué)生受中文發(fā)音影響,又唇開(kāi)口度偏小,發(fā)出的音近似/e/,受此影響,/A/與/e/辨音成為難題。糾正時(shí)盡量張開(kāi)牙床到上下齒間可容納食指和中指的寬度,同時(shí)保持雙唇向兩旁平伸。對(duì)于/ ,T/不少同學(xué)習(xí)慣用/s,z/替代。因此thin/ in/,sin/sin/不分,those /TEuz/聽(tīng)起來(lái)像/zEuz/。這兩個(gè)摩擦輔音的發(fā)音要領(lǐng)很簡(jiǎn)單,只需將舌尖放在上下齒之間,舌端緊貼上齒,氣流便可從舌尖與上齒間瀉出,摩擦成音。練習(xí)時(shí)不妨讓舌頭多吐出來(lái)一些,多練習(xí)包含/ ,T/的詞的發(fā)音,多做/ ,T/與/s,z/的對(duì)比練習(xí)。
學(xué)生往往認(rèn)為雙元音好學(xué),如/ai,Eu,au/等聽(tīng)起來(lái)就像愛(ài)、鷗、噢。但事實(shí)上英文雙元音決不可用類似音替代。我們知道中文的愛(ài)、鷗、噢是靜態(tài)的音,而英文雙元音是發(fā)音時(shí)唇形、舌位都有變化的動(dòng)態(tài)的音。練習(xí)中可采用分解法,在分別正確發(fā)出構(gòu)成雙元音的兩個(gè)元音后,再練習(xí)由第一個(gè)元音滑向第二個(gè)元音。但還應(yīng)特別強(qiáng)調(diào)第一個(gè)元音發(fā)得清晰響亮,第二個(gè)元音短促而模糊,整個(gè)雙元音聽(tīng)上去應(yīng)像一個(gè)較長(zhǎng)的元音,而不是兩個(gè)孤立的元音。另外還應(yīng)區(qū)別/ai,au/中的/a/與后元音/a:/。/a/是前元音,發(fā)音時(shí)口張大、舌端抵下齒,前舌略高。上述要領(lǐng)掌握后,有利于辨音。
解決了上述問(wèn)題,語(yǔ)音標(biāo)準(zhǔn)多了,聽(tīng)力也就提高了。
現(xiàn)將語(yǔ)音中容易混淆的元、輔音列出來(lái),平時(shí)應(yīng)特別注意:
[i:]與[i]:least, list; dean, din
[e]與[ei]:pen, pain
[e]與[A]:head, had; led, lad
[A]與[ai]:fan, fine; bat, bite
[ ]與[s]:thick, sick; mouth, mouse
[f]、[v]與[w]:fine, vine, wine
[l]與[n]:life, knife; look, nook
[tr]與[dr]:try, dry; train, drain
[kl]與[kr]:clue, crew; clime, crime
[gl]與[gr]:glass, grass; glowing, growing
[pl]與[pr]:play, pray; pleasant, present
本頁(yè)共有三個(gè)主題,請(qǐng)點(diǎn)選下面標(biāo)題現(xiàn)實(shí)對(duì)應(yīng)部分:
快速語(yǔ)流中的音變現(xiàn)象
a. 同化
Could you give me a helping hand?
其中could一詞本應(yīng)讀作/ kud / , 但當(dāng)后面緊跟著you?/ ju: / 時(shí),尾輔音 / d / 與 / j / 同化成另一個(gè)輔音 /dV/ 。如不熟悉這種同化現(xiàn)象, 一旦聽(tīng)到 /kudVu:/? 便會(huì)茫然不知所云。
b. 連讀
連讀是口語(yǔ)中經(jīng)常出現(xiàn)的音變現(xiàn)象。例如:
in an hour連讀后成了/ inEnau /
worn out 連讀后成了/wR:naut/
c. 弱讀
通常句子中除了有重要意義的詞帶有句重音之外,其他詞往往弱讀,如助動(dòng)詞、連接詞、前置詞、人稱代詞等。例如:
You have done a good job. / ju: hEv dQn?E gud?jRb /
I will tell you how to do it. / ail tel ju hau tu du it /
考生必須熟悉這種語(yǔ)音現(xiàn)象,不能指望錄音或講話人會(huì)用同樣的長(zhǎng)度和力度讀出每一個(gè)詞。
3)重音
句子重音往往是講話者表達(dá)意思的一種語(yǔ)音手段,因此也是聽(tīng)話者理解話語(yǔ)的重要依據(jù)。例如:
Son: Mum, Ive got a B in my math exam.
Mum: So you have passed.
have作為助動(dòng)詞本不應(yīng)重讀,但這里卻帶有句重音,言外之意是:我原來(lái)以為你不會(huì)及格。又如,在美國(guó)英語(yǔ)中,cant讀成 / kAnt / , 當(dāng)緊接其后的是以爆破音開(kāi)頭的詞時(shí),如go , / t / 就失去爆破,聽(tīng)起來(lái)與can完全一樣。 區(qū)別I can go與I cant go的唯一依據(jù)就是cant帶有句重音,表示否定。
4)語(yǔ)調(diào)
同一個(gè)句子,語(yǔ)調(diào)不同含義就會(huì)出現(xiàn)差異,這也是常有的現(xiàn)象,必須引起學(xué)生的重視。例如:
A burglar broke into his house last night.
A burglar broke into his house last night?
前者用降調(diào)表示肯定,后者用升調(diào)表示懷疑。
常見(jiàn)弱讀現(xiàn)象
強(qiáng)讀由于發(fā)音響亮,聽(tīng)起來(lái)不易出錯(cuò),但弱讀常常就給聽(tīng)力理解造成困難。
一、單詞中音的省略指單詞內(nèi)部或詞與詞之間一個(gè)音或幾個(gè)音的省略。
1?非重讀元音/E/和/i/的省音較普遍。如:
history /?histEri//?histri/
family /?fAmili//?fAmli/
2?在說(shuō)話語(yǔ)速較快時(shí),可能有幾個(gè)輔音被省略掉的現(xiàn)象。特別常見(jiàn)的是在兩個(gè)輔音之間的/t/和/d/的省略。如:
I used to /aijusttu//aijustu/
二、句子中詞的弱讀:通常情況下,冠詞、介詞、助詞、連詞等虛詞在句子中要弱讀。如:
Its made of cheese and eggs. /its?meid?v?tFi:zEnd?egz/。
而一些單詞強(qiáng)讀的發(fā)音和弱讀的發(fā)音不一樣,這也就加大了聽(tīng)力理解的難度。如上例中will,a,at,is,of和and的強(qiáng)讀形式分別為/wil/,/ei/,/At/,/iz/,/Ev/和/End/。要提高聽(tīng)力理解水平,在平日朗讀和說(shuō)話過(guò)程中就必須養(yǎng)成使用弱讀的習(xí)慣。雖然英語(yǔ)單詞強(qiáng)弱讀形式不一并且常用詞往往有不止一個(gè)弱讀形式,但只要掌握其構(gòu)成特點(diǎn),很容易記住弱讀形式的發(fā)音。
一般地,語(yǔ)速快時(shí),連讀的音連接較緊,語(yǔ)速慢時(shí),連讀的音連接較松;后一個(gè)音是非重讀音節(jié)時(shí),連接較緊,后一個(gè)音是重讀音節(jié)時(shí),連接較松。
連讀練習(xí)多了,聽(tīng)力就會(huì)有很大的進(jìn)步。
中國(guó)幅員遼闊,方言眾多,學(xué)習(xí)英語(yǔ)發(fā)音過(guò)程中不可避免會(huì)受到方言的影響。這也是造成中國(guó)學(xué)生聽(tīng)力困難的重要原因之一。例如:南方同學(xué)蘭/南不分或船/床不分,那么英語(yǔ)中/l,n/和/n, /的發(fā)音自然就成為學(xué)生的語(yǔ)音難點(diǎn),因此也就無(wú)法正確辨音,從而影響聽(tīng)力。要擺脫方言對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音的影響,必須多做易混淆的比較練習(xí)。/l,n/盡管發(fā)音位置相同,但發(fā)音方法有區(qū)別。發(fā)/l/時(shí)氣流從舌的兩旁空隙處流過(guò),形成舌側(cè)音或旁流音。而發(fā)/n/時(shí)舌端一直緊抵齒槽,氣流從鼻腔中通過(guò),形成鼻音。初學(xué)/l/時(shí)可以將鼻子捏住,不讓氣流從鼻腔出來(lái),從而避免將/l/發(fā)成鼻音/n/。鼻音/ /可通過(guò)圖示標(biāo)出/n, /發(fā)音位置的區(qū)別。即發(fā)/n/時(shí)舌尖抵齒槽,發(fā)/ /時(shí)舌位同/k,g/,舌尖不接觸齒齦,后舌抬得更高,與下垂的軟腭一起封閉口腔通道。近似中文英、正中的后鼻音。
普通話說(shuō)得好的學(xué)生遇到的語(yǔ)音障礙相對(duì)少一些,但語(yǔ)音中仍然存在大量影響聽(tīng)力的因素。首先中文不存在長(zhǎng)、短音的區(qū)別,所以長(zhǎng)、短音/i:,i/,/u:,u/,/R:,R/,/E:, E/等的區(qū)別就是中國(guó)學(xué)生的難點(diǎn),易用中文的衣、烏、喔、鵝代替。若不及時(shí)糾正,容易影響或混淆所聽(tīng)詞語(yǔ),如sheep與ship,pool與pull, chalk與chock分不清。練習(xí)時(shí)注意以下幾方面:
/i:/與中文衣并不相同。中文衣發(fā)音時(shí)有摩擦,并且舌尖不接觸下齒,發(fā)i:時(shí)舌尖抵下齒,沒(méi)有摩擦,雙唇開(kāi)口度極小,成扁平形,并且/i:/比漢語(yǔ)衣發(fā)音長(zhǎng)。
短元音音長(zhǎng)比長(zhǎng)元音短只是二者區(qū)別的一個(gè)方面,其區(qū)別還在于唇形、舌位和雙唇的開(kāi)口度。一般而言,發(fā)短元音時(shí)雙唇張得要大一些,舌位相應(yīng)地要抵一些。發(fā)長(zhǎng)元音時(shí)口腔肌肉往往比發(fā)短元音時(shí)緊張。因此發(fā)/i/時(shí)可在正確發(fā)出/i:/的基礎(chǔ)上將小指指尖放在上下齒之間,根據(jù)唇、舌、牙床三者關(guān)聯(lián)關(guān)系,此時(shí)牙床自然張開(kāi)三分之一,雙唇開(kāi)口度正常,舌位半高,可正確發(fā)出/i/。/u:/與烏,/R:/與喔相似,但發(fā)/u:,R:/時(shí)沒(méi)有摩擦,雙唇比發(fā)烏或喔時(shí)收得更圓更小,并且要用力向前突出,口腔肌肉也比發(fā)烏或喔時(shí)緊張。相應(yīng)的短元音/u,R/不是單純的/u:,R:/的縮短,練習(xí)時(shí)可在發(fā)出長(zhǎng)音的基礎(chǔ)上嘴張大,但要注意雙唇應(yīng)稍收?qǐng)A。
/E:/決不可以發(fā)成鵝音的延長(zhǎng),中文鵝發(fā)音時(shí)牙床開(kāi)得比/E:/大。/E:/的唇形近似/i:/,但舌尖不抵下齒。練習(xí)時(shí)可先發(fā)已學(xué)過(guò)的/i:/,舌尖離開(kāi)下齒,舌中部稍抬便成/E:/。
中文中沒(méi)有類似/A, ,T/的音,因此這三個(gè)音學(xué)生也易出錯(cuò)。相比較而言,中文發(fā)音口形偏小,發(fā)/A/的要領(lǐng)要求舌頭抵下齒,雙唇向兩旁平伸,開(kāi)口度很大。學(xué)生受中文發(fā)音影響,又唇開(kāi)口度偏小,發(fā)出的音近似/e/,受此影響,/A/與/e/辨音成為難題。糾正時(shí)盡量張開(kāi)牙床到上下齒間可容納食指和中指的寬度,同時(shí)保持雙唇向兩旁平伸。對(duì)于/ ,T/不少同學(xué)習(xí)慣用/s,z/替代。因此thin/ in/,sin/sin/不分,those /TEuz/聽(tīng)起來(lái)像/zEuz/。這兩個(gè)摩擦輔音的發(fā)音要領(lǐng)很簡(jiǎn)單,只需將舌尖放在上下齒之間,舌端緊貼上齒,氣流便可從舌尖與上齒間瀉出,摩擦成音。練習(xí)時(shí)不妨讓舌頭多吐出來(lái)一些,多練習(xí)包含/ ,T/的詞的發(fā)音,多做/ ,T/與/s,z/的對(duì)比練習(xí)。
學(xué)生往往認(rèn)為雙元音好學(xué),如/ai,Eu,au/等聽(tīng)起來(lái)就像愛(ài)、鷗、噢。但事實(shí)上英文雙元音決不可用類似音替代。我們知道中文的愛(ài)、鷗、噢是靜態(tài)的音,而英文雙元音是發(fā)音時(shí)唇形、舌位都有變化的動(dòng)態(tài)的音。練習(xí)中可采用分解法,在分別正確發(fā)出構(gòu)成雙元音的兩個(gè)元音后,再練習(xí)由第一個(gè)元音滑向第二個(gè)元音。但還應(yīng)特別強(qiáng)調(diào)第一個(gè)元音發(fā)得清晰響亮,第二個(gè)元音短促而模糊,整個(gè)雙元音聽(tīng)上去應(yīng)像一個(gè)較長(zhǎng)的元音,而不是兩個(gè)孤立的元音。另外還應(yīng)區(qū)別/ai,au/中的/a/與后元音/a:/。/a/是前元音,發(fā)音時(shí)口張大、舌端抵下齒,前舌略高。上述要領(lǐng)掌握后,有利于辨音。
解決了上述問(wèn)題,語(yǔ)音標(biāo)準(zhǔn)多了,聽(tīng)力也就提高了。
現(xiàn)將語(yǔ)音中容易混淆的元、輔音列出來(lái),平時(shí)應(yīng)特別注意:
[i:]與[i]:least, list; dean, din
[e]與[ei]:pen, pain
[e]與[A]:head, had; led, lad
[A]與[ai]:fan, fine; bat, bite
[ ]與[s]:thick, sick; mouth, mouse
[f]、[v]與[w]:fine, vine, wine
[l]與[n]:life, knife; look, nook
[tr]與[dr]:try, dry; train, drain
[kl]與[kr]:clue, crew; clime, crime
[gl]與[gr]:glass, grass; glowing, growing
[pl]與[pr]:play, pray; pleasant, present
本頁(yè)共有三個(gè)主題,請(qǐng)點(diǎn)選下面標(biāo)題現(xiàn)實(shí)對(duì)應(yīng)部分:
快速語(yǔ)流中的音變現(xiàn)象
a. 同化
Could you give me a helping hand?
其中could一詞本應(yīng)讀作/ kud / , 但當(dāng)后面緊跟著you?/ ju: / 時(shí),尾輔音 / d / 與 / j / 同化成另一個(gè)輔音 /dV/ 。如不熟悉這種同化現(xiàn)象, 一旦聽(tīng)到 /kudVu:/? 便會(huì)茫然不知所云。
b. 連讀
連讀是口語(yǔ)中經(jīng)常出現(xiàn)的音變現(xiàn)象。例如:
in an hour連讀后成了/ inEnau /
worn out 連讀后成了/wR:naut/
c. 弱讀
通常句子中除了有重要意義的詞帶有句重音之外,其他詞往往弱讀,如助動(dòng)詞、連接詞、前置詞、人稱代詞等。例如:
You have done a good job. / ju: hEv dQn?E gud?jRb /
I will tell you how to do it. / ail tel ju hau tu du it /
考生必須熟悉這種語(yǔ)音現(xiàn)象,不能指望錄音或講話人會(huì)用同樣的長(zhǎng)度和力度讀出每一個(gè)詞。
3)重音
句子重音往往是講話者表達(dá)意思的一種語(yǔ)音手段,因此也是聽(tīng)話者理解話語(yǔ)的重要依據(jù)。例如:
Son: Mum, Ive got a B in my math exam.
Mum: So you have passed.
have作為助動(dòng)詞本不應(yīng)重讀,但這里卻帶有句重音,言外之意是:我原來(lái)以為你不會(huì)及格。又如,在美國(guó)英語(yǔ)中,cant讀成 / kAnt / , 當(dāng)緊接其后的是以爆破音開(kāi)頭的詞時(shí),如go , / t / 就失去爆破,聽(tīng)起來(lái)與can完全一樣。 區(qū)別I can go與I cant go的唯一依據(jù)就是cant帶有句重音,表示否定。
4)語(yǔ)調(diào)
同一個(gè)句子,語(yǔ)調(diào)不同含義就會(huì)出現(xiàn)差異,這也是常有的現(xiàn)象,必須引起學(xué)生的重視。例如:
A burglar broke into his house last night.
A burglar broke into his house last night?
前者用降調(diào)表示肯定,后者用升調(diào)表示懷疑。
常見(jiàn)弱讀現(xiàn)象
強(qiáng)讀由于發(fā)音響亮,聽(tīng)起來(lái)不易出錯(cuò),但弱讀常常就給聽(tīng)力理解造成困難。
一、單詞中音的省略指單詞內(nèi)部或詞與詞之間一個(gè)音或幾個(gè)音的省略。
1?非重讀元音/E/和/i/的省音較普遍。如:
history /?histEri//?histri/
family /?fAmili//?fAmli/
2?在說(shuō)話語(yǔ)速較快時(shí),可能有幾個(gè)輔音被省略掉的現(xiàn)象。特別常見(jiàn)的是在兩個(gè)輔音之間的/t/和/d/的省略。如:
I used to /aijusttu//aijustu/
二、句子中詞的弱讀:通常情況下,冠詞、介詞、助詞、連詞等虛詞在句子中要弱讀。如:
Its made of cheese and eggs. /its?meid?v?tFi:zEnd?egz/。
而一些單詞強(qiáng)讀的發(fā)音和弱讀的發(fā)音不一樣,這也就加大了聽(tīng)力理解的難度。如上例中will,a,at,is,of和and的強(qiáng)讀形式分別為/wil/,/ei/,/At/,/iz/,/Ev/和/End/。要提高聽(tīng)力理解水平,在平日朗讀和說(shuō)話過(guò)程中就必須養(yǎng)成使用弱讀的習(xí)慣。雖然英語(yǔ)單詞強(qiáng)弱讀形式不一并且常用詞往往有不止一個(gè)弱讀形式,但只要掌握其構(gòu)成特點(diǎn),很容易記住弱讀形式的發(fā)音。
一般地,語(yǔ)速快時(shí),連讀的音連接較緊,語(yǔ)速慢時(shí),連讀的音連接較松;后一個(gè)音是非重讀音節(jié)時(shí),連接較緊,后一個(gè)音是重讀音節(jié)時(shí),連接較松。
連讀練習(xí)多了,聽(tīng)力就會(huì)有很大的進(jìn)步。