兒童歌曲猜謎謠 【童謠連載講解】優美動聽的搖籃曲: I See the Moon
我是艾瑪老師
從事英文教學十余年
研讀萬千中英文繪本讀物
歡迎收聽荔枝電臺
育兒類排名第一的
艾瑪讀繪本
My Very
長按圖片二維碼,查看書本詳情
“鵝媽媽”是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。這些透過口耳相傳的童謠,每一首迄今都有二、三百年的歷史,總數約有二千多首,內容格外豐富。有應景應時的歌曲、有特別吸引孩子的搖籃歌、有倍受親子歡迎的游戲學習歌、猜謎歌等等。這些童謠聲韻活潑,用字遣詞自由、生動兒童歌曲猜謎謠,內容饒富趣味,每一首都能歷經百年的考驗而不衰,英國人習慣把它當作孩子讀書識字過程中不可缺失的枕邊教材。
這首美妙的哄睡童謠,在黃皮鵝媽媽的第82頁。
這首童謠,最早出現在1784年的英國,一本叫The 的詩集中,后來被收錄在鵝媽媽童謠中。
將這首童謠改編成流行歌曲,在美國和英國很多樂隊組合都有著名的演唱版本,艾瑪最喜歡的是Jim 演繹的版本,在今天的節目里也有呈現。
手機安裝“荔枝FM”,搜索“艾瑪讀繪本”,可以聽到艾瑪老師朗讀講解的300多個中英文繪本故事,可以快進快退、離線下載、隨意選擇節目,磨耳朵更方便哦。
每周五發送的唱童謠,都是“艾瑪讀繪本”交流群的練習素材,大家每天都在群里練習語音,互相交流學習進步。一個人學習很孤單兒童歌曲猜謎謠,一群人學習很美好,歡迎你加入。入群請向艾瑪老師申請,若無艾瑪微信,請加微信號:
~代表連讀;( )代表略讀
I see the moon,
An(d) the moon sees me;
Go(d) the moon,
An(d) Go(d) me.
我看見月亮,
月亮看見我,
神保佑月亮,
神保佑我。
歌曲部分對童謠進行了一點改編,
改編后的歌詞如下:
I see the moon,
and the moon sees me
And the moon sees
I see
So God the moon
and God me
And God the
I see.
【相關視頻】
一般來說,我讓小窩頭聽完音頻,聽完我的朗讀和講解后,會讓她看相關的視頻動畫,她會對童謠中描述的場景有更清晰的理解。
艾瑪翻墻到外網找了一下午,終于找到這么多豐富有趣的拓展素材!不是每個童謠的主題都能找到綜合性這么強的素材,大家要好好利用啊~
在公眾號后臺回復“moon”,即可下載非常精美和豐富的高清手工素材打印版。
整個PDF文件有53頁,下面截圖只是冰山一角,快去下載吧~~
首先我們來學習一下月相,下面圖中月亮的陰晴月缺是如何做出來的?哈哈,用奧利奧餅干做的!好有創意~
把下面這張圖打印出來,折疊后就是上圖中的小冊子的模樣。
各種月相的英文表達方式
連線題兒童歌曲猜謎謠,飛船要飛向哪個星球呢?
小手練習使用剪刀,沿著飛船的飛行軌道剪開~
描字母S,用手、用筆都可以
打印出下圖,用小圖釘在圖上的星星上扎出小洞,再用手電筒在紙張背后照射過來,就可以看出星座的樣子。
練習字母S,順便看看太陽系
把下圖打印出來,按照折痕折紙,可以做出一個星球盒子。
用下圖的星星,學習數數與數字。
可以找到圖片對應的影子嗎?
找不同~
把下面的圖片從大到小排列。
往期童謠傳送門
掃一掃二維碼即可進入
艾瑪老師正版進口童書館
免責聲明:本文系轉載,版權歸原作者所有;旨在傳遞信息,不代表本站的觀點和立場和對其真實性負責。如需轉載,請聯系原作者。如果來源標注有誤或侵犯了您的合法權益或者其他問題不想在本站發布,來信即刪。