醒醒吧,姑娘,那不過是個Crush-成長視窗
英文里有個詞,叫Crush。如果查字典,它會告訴你,這是“壓碎、碾碎、壓垮”的意思。后來才知道它作為名詞,還有一層意思:就是“短暫地、熱烈地但又是羞澀地愛戀”。比如,“Ihadacrushonhim”,就是“我曾經短暫地、熱烈地,但又羞澀地喜歡過他”。
我覺得crush是一個特別實用的詞匯。它之所以特別實用,是因為我意識到,其實人生體驗中的大多數“愛情”,是以“Crush”的形式存在的。如果讓我掰著指頭數,到底真正“愛”過多少個人,那恐怕也就是一……二……絕對不超過三個。但是如果讓我想想,自己曾經對多少人有過Crush,那就多得……哎呀,反正我都不好意思數了。
如果愛情是一場肺結核,Crush則是一場感冒。肺結核讓人元氣大傷,死里逃生,感冒則只是讓你有點咳嗽、打點噴嚏,但是它時不時就發作一次。
Crush一般來勢迅猛。初來乍到的時候,會讓你誤以為那就是愛情。它的爆發,一般是受了某個因素的突然蠱惑,導致你開始鬼迷心竅。比如某個人說話的方式讓你特別舒服。比如你在網上看了某個人的一篇文章,你覺得,寫得真好啊,我必須認識他。可能僅僅因為一個男人的手長得特別好看,而那天他用那雙手給你夾菜來著,你就會喜歡他三天。還可能因為一個男人笑起來的神態特別孩子氣,你整整一個星期都無法忘記那個表情。
Crush和愛的區別就在于:那份幻想還來不及變成行動,它就已經煙消云散。它之所以沒有轉化成行動,也許是因為你很羞澀,不好意思表達,然后一不小心就錯過了這個人。也許是因為你們沒有“發展”的機會,時間或者空間的距離,讓那份“心動”慢慢因為缺氧而窒息。也許是因為等到對方走得更近,你看清他的全部,他身上那個“亮點”慢慢被他的其他缺點稀釋,以至于那份感情還來不及升華,就已經腐朽下去。
對方可能甚至不知道你曾經“短暫、熱烈而羞澀地愛戀”過他,你自己事后可能都不承認或者不相信自己曾經“短暫、熱烈而羞澀地愛戀”過他,但是,的確有過那么一小段時間,因為這個人,你心花怒放。你七竅生煙六親不認五迷三道。你擺脫了地球吸引力而在幻覺里展翅翱翔。
Crush是速朽的。它的殘酷和優美,都在于此。
當Crush試圖從一個火花變成一個種子,在現實中生根發芽時,種種“計較”開始出現:哎呀,其實他好像挺尖刻的……“事業”不怎么樣……他還挺花心的……長得也不是那么好……然后“責任”啊、“道德”啊、“家庭”啊,開始打著“愛情”的名義,潛入Crush,把它從一聲明亮的口哨腐蝕成一部拖沓的肥皂劇。
糟糕的是,人們總是誤以為Crush是愛情,敗壞那份幻想的輕盈。人們迫不及待地要從那瞬間的光亮中,拉扯出一大段沉重的故事,最后被這沉重淹沒,深陷泥沼、積重難返。
然而閃電怎么可能被固定住呢?面對有些可能性,轉過身去,是個美麗的錯誤,但是迎上前去,則是一個愚蠢的錯誤。
所以當Crush來臨的時候,放縱它,但無須試圖抓住它,把它的頭強行按到愛情的糧草當中去。你可以托著下巴,設計那些明明不可能發生的事情的每一個細節:與自己辯論下一次見到他時該穿的衣服、該說的話、該問的問題、該有的眼神,與此同時,你深深地知道其實下個月,你就會將他忘記。你迷戀這份幻想,但也停留在這份幻想。你看著手中的那根火柴,那么短,慢慢地燒到了指尖,然后熄滅。熄滅之后,你心存感激,為無邊黑暗里短暫然而鮮艷的那點火焰。