國際英語資訊:Ex-S.Korean President Lee Myung-bak taken into custody over corruption ch

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

國際英語資訊:Ex-S.Korean President Lee Myung-bak taken into custody over corruption ch

SEOUL, March 22 -- Former South Korean President Lee Myung-bak was taken into custody Thursday night as a Seoul court accepted state prosecutors' request to arrest him over a series of corruption allegations.

The Seoul Central District Court decided to put Lee, who served his five-year presidential term through early 2024, under custody as he denied almost all of alleged wrongdoings, and even basic facts found through an investigation.

The denial raised a possibility for destroying evidence, and many of Lee's offences were justifiable, the court said.

Lee posted a message in his social media account after the arrest decision, saying he is responsible for everything though he tried his best during his presidency.

Lee was summoned last week for questioning, and the Seoul Central District Prosecutors' Office requested a warrant Monday to arrest him for multiple charges, including bribery, embezzlement, tax evasion and slush fund creation.

The former president refused to present himself in the court to be arraigned, saying he already clarified his position while being grilled by prosecutors. The court made the detention decision by examining documentary evidences and testimonies provided by prosecutors.

Lee had awaited the court's decision at home in central Seoul. Senior prosecutors came and took him by passenger car to a detention center in southern Seoul.

Lee's arrest came about a year after former President Park Geun-hye, Lee's successor, was detained last March after her impeachment over an influence-peddling scandal involving her longtime friend Choi Soon-sil.

Prosecutors demanded 30 years in jail for Park, who was detained for her dismissal of all charges levied against her. A Seoul court will hand down a ruling on the country's first-ever impeached president next month.

Lee was charged with taking tens of millions of U.S. dollars in bribes from the country's intelligence agency and big corporations including Samsung Electronics.

Samsung is alleged to have paid 5 million U.S. dollars of retaining fee, on Lee's behalf, in the United States for DAS, a South Korean auto parts maker which prosecutors said Lee owns under the names of his relatives.

In exchange for the payment, Samsung Electronics Chairman Lee Kun-hee is believed to have bought a presidential pardon in 2009 when the Samsung chairman, currently in hospital, got a suspended jail sentence for tax evasion.

Prosecutors searched Samsung offices in Seoul and Suwon, outskirts of the capital city, in February before calling in former Samsung Electronics Vice Chairman Lee Hak-soo for questioning.

The charge related to DAS dated back to 1999 when the company invested 19 billion won (17 million U.S. dollars) in establishing investment consulting firm BBK, which faced a legal lawsuit for stock price manipulation in 2001.

In the United States, DAS filed a lawsuit against a former BBK president and received 14 billion won (13 million U.S. dollars) in damages through the former BBK head's personal bank account in February 2011 when Lee was in office.

Samsung paid the legal fee on behalf of DAS, and Lee granted a pardon only to the Samsung chairman in December 2009.

DAS is at the center of the ongoing criminal investigation. If prosecutors prove Lee is the real owner of the company, he can be convicted of bribery, embezzlement, tax evasion and the creation of slush fund, which is believed to have been funneled into Lee for his presidential campaign.

The National Intelligence Service (NIS), the country's spy agency, is believed to have delivered secret operation fund in kickbacks to Lee's office at his behest through his closest aides, some of whom admitted the allegation.

Lee is also accused of dodging taxes by owning real estate assets and bank deposits under borrowed names, while illegally moving classified government documents to a warehouse of his private office.

SEOUL, March 22 -- Former South Korean President Lee Myung-bak was taken into custody Thursday night as a Seoul court accepted state prosecutors' request to arrest him over a series of corruption allegations.

The Seoul Central District Court decided to put Lee, who served his five-year presidential term through early 2024, under custody as he denied almost all of alleged wrongdoings, and even basic facts found through an investigation.

The denial raised a possibility for destroying evidence, and many of Lee's offences were justifiable, the court said.

Lee posted a message in his social media account after the arrest decision, saying he is responsible for everything though he tried his best during his presidency.

Lee was summoned last week for questioning, and the Seoul Central District Prosecutors' Office requested a warrant Monday to arrest him for multiple charges, including bribery, embezzlement, tax evasion and slush fund creation.

The former president refused to present himself in the court to be arraigned, saying he already clarified his position while being grilled by prosecutors. The court made the detention decision by examining documentary evidences and testimonies provided by prosecutors.

Lee had awaited the court's decision at home in central Seoul. Senior prosecutors came and took him by passenger car to a detention center in southern Seoul.

Lee's arrest came about a year after former President Park Geun-hye, Lee's successor, was detained last March after her impeachment over an influence-peddling scandal involving her longtime friend Choi Soon-sil.

Prosecutors demanded 30 years in jail for Park, who was detained for her dismissal of all charges levied against her. A Seoul court will hand down a ruling on the country's first-ever impeached president next month.

Lee was charged with taking tens of millions of U.S. dollars in bribes from the country's intelligence agency and big corporations including Samsung Electronics.

Samsung is alleged to have paid 5 million U.S. dollars of retaining fee, on Lee's behalf, in the United States for DAS, a South Korean auto parts maker which prosecutors said Lee owns under the names of his relatives.

In exchange for the payment, Samsung Electronics Chairman Lee Kun-hee is believed to have bought a presidential pardon in 2009 when the Samsung chairman, currently in hospital, got a suspended jail sentence for tax evasion.

Prosecutors searched Samsung offices in Seoul and Suwon, outskirts of the capital city, in February before calling in former Samsung Electronics Vice Chairman Lee Hak-soo for questioning.

The charge related to DAS dated back to 1999 when the company invested 19 billion won (17 million U.S. dollars) in establishing investment consulting firm BBK, which faced a legal lawsuit for stock price manipulation in 2001.

In the United States, DAS filed a lawsuit against a former BBK president and received 14 billion won (13 million U.S. dollars) in damages through the former BBK head's personal bank account in February 2011 when Lee was in office.

Samsung paid the legal fee on behalf of DAS, and Lee granted a pardon only to the Samsung chairman in December 2009.

DAS is at the center of the ongoing criminal investigation. If prosecutors prove Lee is the real owner of the company, he can be convicted of bribery, embezzlement, tax evasion and the creation of slush fund, which is believed to have been funneled into Lee for his presidential campaign.

The National Intelligence Service (NIS), the country's spy agency, is believed to have delivered secret operation fund in kickbacks to Lee's office at his behest through his closest aides, some of whom admitted the allegation.

Lee is also accused of dodging taxes by owning real estate assets and bank deposits under borrowed names, while illegally moving classified government documents to a warehouse of his private office.

信息流廣告 網絡推廣 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 招生代理 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 愛采購代運營 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 銅雕 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 朋友圈文案 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 網站轉讓 鮮花 社區團購 石家莊論壇 書包網 電地暖
主站蜘蛛池模板: 婷婷五月综合缴情在线视频| 小12箩利洗澡无码视频网站| 日韩在线播放全免费| 伊人久热这里只精品视频| 性做久久久久久免费观看| 韩国免费一级成人毛片| 亚洲av永久无码精品三区在线4| 天堂网最新版www| 精品无码国产自产拍在线观看| 久久精品小视频| 国产噜噜噜视频在线观看| 日本黄网站动漫视频免费| 被男按摩师添的好爽在线直播| 久久精品国产欧美日韩| 国产大秀视频一区二区三区| 日韩人妻无码一区二区三区99| 777精品成人影院| 久草免费手机视频| 国产亚洲av综合人人澡精品| 无限在线观看下载免费视频 | 欧美一级做a影片爱橙影院| 奇米影视777色| 久久精品国产精品亚洲| 最近中文字幕国语免费完整| a在线观看网站| 免费国产一级特黄久久| 国产资源在线观看| 日韩午夜激情视频| 精品无码久久久久久久久| japan69xxxxtube| 亚洲欧美日韩精品久久| 国产福利在线导航| 日韩人妻无码精品专区| 精品精品国产高清a毛片| a级毛片免费观看在线播放| 亚洲中文字幕久久精品无码va| 国产精品自在拍一区二区不卡| 欧美日本在线播放| 抽搐一进一出gif日本| 久久五月精品中文字幕| 国产在线h视频|