英文聊聊看過的電影
奧斯卡頒獎前夜,《暮光之城》系列電影的完結篇《暮光之城4:破曉(下)》勇奪六項金酸莓大獎(Razzie awards),成為年度爛片王。看電影,聊電影,吐槽電影太爛,或是力挺最愛的影片,英文你會說嗎?今天就一起來用英文聊聊電影吧!
1. A lot of adaptions are really quite terrible, arent they?
許多翻拍都很差勁,不是嗎?
2. Its a classic. Its got a brilliant cast, there are so many excellent actors in it. Plus there are some very good cameo roles.
太經典了。演出陣容真炫,有許多明星加盟,另外一些配角也很不錯。
3. This movie is a waste of time and precious brain cells.
看這部電影就是在浪費時間和腦細胞。
4. Audrey Hepburn is one of Hollywoods all-time favorite actresses.
奧黛麗赫本是好萊塢永遠受歡迎的電影明星之一。
5. The special effects are excellent, with the explosions and the people being blown up. It looks so real.
特技真精彩,尤其是爆破場面和人飛出去的鏡頭。實在太逼真了。
6. The movie was a bomb.
這部電影太糟糕了。
7. The music was so good that Im going to buy the soundtrack.
音樂做得太棒了,我要去買原聲帶。
8. They ruined it when they dubbed it into Chinese from English.
這部電影譯制成中文真是糟糕透頂。
9. The actor playing the father was too wooden.
這個父親演得很生硬。
10. It is a film with gripping plot.
情節很扣人心弦。
奧斯卡頒獎前夜,《暮光之城》系列電影的完結篇《暮光之城4:破曉(下)》勇奪六項金酸莓大獎(Razzie awards),成為年度爛片王。看電影,聊電影,吐槽電影太爛,或是力挺最愛的影片,英文你會說嗎?今天就一起來用英文聊聊電影吧!
1. A lot of adaptions are really quite terrible, arent they?
許多翻拍都很差勁,不是嗎?
2. Its a classic. Its got a brilliant cast, there are so many excellent actors in it. Plus there are some very good cameo roles.
太經典了。演出陣容真炫,有許多明星加盟,另外一些配角也很不錯。
3. This movie is a waste of time and precious brain cells.
看這部電影就是在浪費時間和腦細胞。
4. Audrey Hepburn is one of Hollywoods all-time favorite actresses.
奧黛麗赫本是好萊塢永遠受歡迎的電影明星之一。
5. The special effects are excellent, with the explosions and the people being blown up. It looks so real.
特技真精彩,尤其是爆破場面和人飛出去的鏡頭。實在太逼真了。
6. The movie was a bomb.
這部電影太糟糕了。
7. The music was so good that Im going to buy the soundtrack.
音樂做得太棒了,我要去買原聲帶。
8. They ruined it when they dubbed it into Chinese from English.
這部電影譯制成中文真是糟糕透頂。
9. The actor playing the father was too wooden.
這個父親演得很生硬。
10. It is a film with gripping plot.
情節很扣人心弦。