趣味英語故事:英語小幽默
Child:My uncle has 1000 men under him.
Man:He is really somebody.What does do?
Child:A maintenance man in a cemetery
他真是一個(gè)大人物
小孩:我叔叔下面有1000個(gè)人。
男人:他真是一個(gè)大人物。他是干什么的?
小孩:墓地守墓人。
Teacher: Would Shakespeare be a great man if he were still alive today?
Student: Of course. He must be a great man, for so far nobody has lived to over 400 years.
一名偉人
老師:如果莎士比亞還活著,他會(huì)是一名偉人嗎?
學(xué)生:當(dāng)然。因?yàn)榈侥壳盀橹梗€沒有人活到400多歲。
Mr. Smith: Waiter, theres a dead fly in my soup.
Waiter: Yes, sir, I know---its the heat that kills it.
史密斯先生:服務(wù)員,我的湯里有一只死蒼蠅.
服務(wù)員:是的,先生,我知道了,它是被燙死的.
Son: Dad, give me a dime.
Father: Son, dont you think youre getting too big to be forever begging for dimes?
Son: I guess youre right, Dad, Give me a dollar, will you?
兒子:爸爸,給我一角錢。
父親:兒子,你不認(rèn)為你已經(jīng)長(zhǎng)大了,不該再老是一角一角地要錢了(該自立了),不是嗎?
兒子:爸爸,我想你是對(duì)的,那給我一塊錢行嗎?
Child:My uncle has 1000 men under him.
Man:He is really somebody.What does do?
Child:A maintenance man in a cemetery
他真是一個(gè)大人物
小孩:我叔叔下面有1000個(gè)人。
男人:他真是一個(gè)大人物。他是干什么的?
小孩:墓地守墓人。
Teacher: Would Shakespeare be a great man if he were still alive today?
Student: Of course. He must be a great man, for so far nobody has lived to over 400 years.
一名偉人
老師:如果莎士比亞還活著,他會(huì)是一名偉人嗎?
學(xué)生:當(dāng)然。因?yàn)榈侥壳盀橹梗€沒有人活到400多歲。
Mr. Smith: Waiter, theres a dead fly in my soup.
Waiter: Yes, sir, I know---its the heat that kills it.
史密斯先生:服務(wù)員,我的湯里有一只死蒼蠅.
服務(wù)員:是的,先生,我知道了,它是被燙死的.
Son: Dad, give me a dime.
Father: Son, dont you think youre getting too big to be forever begging for dimes?
Son: I guess youre right, Dad, Give me a dollar, will you?
兒子:爸爸,給我一角錢。
父親:兒子,你不認(rèn)為你已經(jīng)長(zhǎng)大了,不該再老是一角一角地要錢了(該自立了),不是嗎?
兒子:爸爸,我想你是對(duì)的,那給我一塊錢行嗎?