阿里巴巴收購(gòu)優(yōu)酷土豆或許是一次雙贏

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

阿里巴巴收購(gòu)優(yōu)酷土豆或許是一次雙贏

 

What may soon be streaming at the Chinese videosite Youku Tudou are tears of relief.

可能很快,中國(guó)視頻網(wǎng)站優(yōu)酷土豆便會(huì)流下如釋重負(fù)的淚水。

Alibaba, China’s biggest e-commerce company, has offered to buy the 82 percent of Youkuthat it doesn’t already own, at a 30 percent premium to the market price. A deal would endYouku’s unprofitable run as a public company and help Alibaba realize its multiscreenstrategy. The move should also create value. Though that bit is most likely an afterthought.

中國(guó)最大的電子商務(wù)企業(yè)阿里巴巴提出購(gòu)買優(yōu)酷余下的82%股份,其出價(jià)高于市價(jià)30%。這宗交易將終止優(yōu)酷作為上市公司的虧損營(yíng)運(yùn),并有助阿里巴巴實(shí)現(xiàn)多屏戰(zhàn)略。此舉應(yīng)該也能帶來(lái)收入,但這應(yīng)該不是主要目的。

Youku is the dominant force in Chinese online video — effectively the YouTube of the People’sRepublic. Like YouTube, it has never reported a profit. Aside from advertising fees, Youku isnow charging users to watch its best content, but that means giving them something worthwatching.

優(yōu)酷在中國(guó)網(wǎng)絡(luò)視頻中舉足輕重,實(shí)際上如同中國(guó)的YouTube。跟YouTube一樣,優(yōu)酷從未報(bào)告過(guò)盈利。除廣告費(fèi)外,優(yōu)酷目前還向用戶收費(fèi),收費(fèi)用戶能觀看最精彩的內(nèi)容,但這意味著優(yōu)酷需要為用戶提供有觀看價(jià)值的視頻。

The fees Youku paid for content increased 78 percent over the last year to 744 million renminbi,or about $117 million, in the latest quarter. Larger rivals like Baidu, a search engine that alsoowns an online video site, can swallow those costs with ease. That’s not the case for tinyYouku.

在最近一個(gè)季度,優(yōu)酷在內(nèi)容方面的支出較一年前增加了78%,達(dá)到了7.44億元人民幣(約1.17億美元)。搜索引擎百度也擁有網(wǎng)絡(luò)視頻網(wǎng)站。像百度這種大型競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,能輕松地承擔(dān)這筆成本,但弱小的優(yōu)酷就不能了。

It may seem petty to consider whether the deal creates value for Alibaba shareholders, but, asit happens, it probably does. The 30 percent premium is worth around $1.2 billion. Yet Youku’sbandwidth costs alone — what it pays for telecoms and data storage — are an annualized $213million. If the data colossus Alibaba can eliminate those, the savings, taxed at Youku’s 15percent rate and capitalized, are worth more than $1.8 billion.

這宗交易能否為阿里巴巴的股東創(chuàng)造價(jià)值?或許考慮這個(gè)問(wèn)題會(huì)顯得很小氣,但這還真有可能發(fā)生。阿里巴巴給出的30%溢價(jià)大約相當(dāng)于12億美元。然而,單單是花在電信企業(yè)和數(shù)據(jù)存儲(chǔ)上的帶寬成本,優(yōu)酷每年的支出便達(dá)到2.13億美元。如果數(shù)據(jù)巨頭阿里巴巴能消除這方面的支出并注入資本(優(yōu)酷需繳納15%的稅款),便能節(jié)省超過(guò)18億美元。

Beyond that, the benefits of the deal are fairly abstract. Perhaps Alibaba will create a Chineseanswer to Netflix. Perhaps it will sell more video advertising spots to its online merchants.Alibaba and Youku may even be able to use data about shoppers’ online habits to createprogramming relevant to their activities.

除此之外,這宗交易帶來(lái)的收益相當(dāng)抽象。或許阿里巴巴會(huì)創(chuàng)造一個(gè)中國(guó)版的Netflix。或許阿里巴巴會(huì)向網(wǎng)上店鋪推銷更多視頻廣告位。阿里巴巴和優(yōu)酷甚至還可以利用購(gòu)物者上網(wǎng)習(xí)慣的數(shù)據(jù),制作與用戶活動(dòng)有關(guān)的節(jié)目。

But really, who cares? Youku is less than 3 percent of the combined companies’ market value.And approval is more than likely a given, since almost 60 percent of the shares are held byAlibaba and its supporters, such as Victor Koo, a Youku founder, who will also receive anundisclosed package for staying on as chairman.

不過(guò)說(shuō)真的,誰(shuí)在乎呢?優(yōu)酷占合并后公司市值不足3%。而且阿里巴巴及其支持者持有優(yōu)酷近60%的股份,批準(zhǔn)合并已如探囊取物。支持者就包括優(yōu)酷創(chuàng)始人古永鏘,他將會(huì)收到條款未對(duì)外公布的補(bǔ)償,以換取其留任董事長(zhǎng)。

 

What may soon be streaming at the Chinese videosite Youku Tudou are tears of relief.

可能很快,中國(guó)視頻網(wǎng)站優(yōu)酷土豆便會(huì)流下如釋重負(fù)的淚水。

Alibaba, China’s biggest e-commerce company, has offered to buy the 82 percent of Youkuthat it doesn’t already own, at a 30 percent premium to the market price. A deal would endYouku’s unprofitable run as a public company and help Alibaba realize its multiscreenstrategy. The move should also create value. Though that bit is most likely an afterthought.

中國(guó)最大的電子商務(wù)企業(yè)阿里巴巴提出購(gòu)買優(yōu)酷余下的82%股份,其出價(jià)高于市價(jià)30%。這宗交易將終止優(yōu)酷作為上市公司的虧損營(yíng)運(yùn),并有助阿里巴巴實(shí)現(xiàn)多屏戰(zhàn)略。此舉應(yīng)該也能帶來(lái)收入,但這應(yīng)該不是主要目的。

Youku is the dominant force in Chinese online video — effectively the YouTube of the People’sRepublic. Like YouTube, it has never reported a profit. Aside from advertising fees, Youku isnow charging users to watch its best content, but that means giving them something worthwatching.

優(yōu)酷在中國(guó)網(wǎng)絡(luò)視頻中舉足輕重,實(shí)際上如同中國(guó)的YouTube。跟YouTube一樣,優(yōu)酷從未報(bào)告過(guò)盈利。除廣告費(fèi)外,優(yōu)酷目前還向用戶收費(fèi),收費(fèi)用戶能觀看最精彩的內(nèi)容,但這意味著優(yōu)酷需要為用戶提供有觀看價(jià)值的視頻。

The fees Youku paid for content increased 78 percent over the last year to 744 million renminbi,or about $117 million, in the latest quarter. Larger rivals like Baidu, a search engine that alsoowns an online video site, can swallow those costs with ease. That’s not the case for tinyYouku.

在最近一個(gè)季度,優(yōu)酷在內(nèi)容方面的支出較一年前增加了78%,達(dá)到了7.44億元人民幣(約1.17億美元)。搜索引擎百度也擁有網(wǎng)絡(luò)視頻網(wǎng)站。像百度這種大型競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,能輕松地承擔(dān)這筆成本,但弱小的優(yōu)酷就不能了。

It may seem petty to consider whether the deal creates value for Alibaba shareholders, but, asit happens, it probably does. The 30 percent premium is worth around $1.2 billion. Yet Youku’sbandwidth costs alone — what it pays for telecoms and data storage — are an annualized $213million. If the data colossus Alibaba can eliminate those, the savings, taxed at Youku’s 15percent rate and capitalized, are worth more than $1.8 billion.

這宗交易能否為阿里巴巴的股東創(chuàng)造價(jià)值?或許考慮這個(gè)問(wèn)題會(huì)顯得很小氣,但這還真有可能發(fā)生。阿里巴巴給出的30%溢價(jià)大約相當(dāng)于12億美元。然而,單單是花在電信企業(yè)和數(shù)據(jù)存儲(chǔ)上的帶寬成本,優(yōu)酷每年的支出便達(dá)到2.13億美元。如果數(shù)據(jù)巨頭阿里巴巴能消除這方面的支出并注入資本(優(yōu)酷需繳納15%的稅款),便能節(jié)省超過(guò)18億美元。

Beyond that, the benefits of the deal are fairly abstract. Perhaps Alibaba will create a Chineseanswer to Netflix. Perhaps it will sell more video advertising spots to its online merchants.Alibaba and Youku may even be able to use data about shoppers’ online habits to createprogramming relevant to their activities.

除此之外,這宗交易帶來(lái)的收益相當(dāng)抽象。或許阿里巴巴會(huì)創(chuàng)造一個(gè)中國(guó)版的Netflix。或許阿里巴巴會(huì)向網(wǎng)上店鋪推銷更多視頻廣告位。阿里巴巴和優(yōu)酷甚至還可以利用購(gòu)物者上網(wǎng)習(xí)慣的數(shù)據(jù),制作與用戶活動(dòng)有關(guān)的節(jié)目。

But really, who cares? Youku is less than 3 percent of the combined companies’ market value.And approval is more than likely a given, since almost 60 percent of the shares are held byAlibaba and its supporters, such as Victor Koo, a Youku founder, who will also receive anundisclosed package for staying on as chairman.

不過(guò)說(shuō)真的,誰(shuí)在乎呢?優(yōu)酷占合并后公司市值不足3%。而且阿里巴巴及其支持者持有優(yōu)酷近60%的股份,批準(zhǔn)合并已如探囊取物。支持者就包括優(yōu)酷創(chuàng)始人古永鏘,他將會(huì)收到條款未對(duì)外公布的補(bǔ)償,以換取其留任董事長(zhǎng)。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 亚洲色无码一区二区三区| 久久精品天天中文字幕人妻| 国产精品9999久久久久仙踪林| 日韩av激情在线观看| 精品国产一区二区三区久久| 91蜜桃在线观看| 久久国产精品萌白酱免费| 人妻有码中文字幕| 国产成人亚洲综合| 宅男lu66国产在线播放| 欧美中日韩在线| 精品国产va久久久久久久冰| 香蕉视频黄色在线观看| 中文字幕日韩精品一区二区三区| 亚洲精品福利网站| 国产三级a三级三级| 国产精品第12页| 成人影片麻豆国产影片免费观看| 欧美人与动欧交视频| 精品亚洲成a人无码成a在线观看| xxxxx做受大片视频| av无码精品一区二区三区| 久久久久亚洲精品无码蜜桃| 亚洲婷婷综合色高清在线| 午夜精品福利在线| 国产妇乱子伦视频免费| 国产精自产拍久久久久久蜜| 性放荡日记高h| 日本免费人成在线网站| 欧美三级视频在线播放| 热re99久久精品国产99热| 美女扒开屁股让男人桶爽免费| 国产乱码一区二区三区四| 88av免费观看入口在线| h肉3d动漫在线观看网站| 久久99精品久久久久久hb无码| 亚洲AV综合色区无码一区| 亚洲国产精彩中文乱码av| 亚洲福利在线看| 亚洲精品欧美综合四区| 亚洲综合视频网|