卷福:盡量不被揣測(cè)牽著鼻子走 新一季更黑暗

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

卷福:盡量不被揣測(cè)牽著鼻子走 新一季更黑暗

《神探夏洛克》第四季將于明年1月1日播出,卷福和花生又要回歸熒屏啦!日前卷福在接受采訪(fǎng)時(shí)表示,他努力不讓粉絲對(duì)新一季的揣測(cè)和陰謀論影響到自己,因?yàn)樗苋菀资艿剿?jiàn)所聞的影響。此外,他還透露,第四季比前三季更黑暗、更極端:“以微笑開(kāi)始,變得黑暗如油。”

Benedict Cumberbatch says he tries to stay clear of fan theories and online conspiracies about Sherlock.

本尼迪克特?康伯巴奇表示他努力不讓粉絲對(duì)《神探夏洛克》的揣測(cè)和網(wǎng)上的陰謀論影響自己。

Ahead of the fourth series, the actor admits he loves how involved fans get in the BBC show but says he likes to keep his independence.

在第四季開(kāi)播之前,這位演員承認(rèn),他對(duì)觀眾愿意參與到這部BBC電視劇的討論中感到很開(kāi)心,但同時(shí)也希望保持自己的獨(dú)立性。

"I think I would be pretty affected by what I read or saw, so I stay clear of that," he says.

“我很容易受到所見(jiàn)所聞的影響,所以我想遠(yuǎn)離那些揣測(cè)和陰謀論。”他表示。

He and Martin Freeman return for three new episodes, starting on New Year's Day.

他和馬丁?弗瑞曼將攜手第四季于2024年1月1日回歸,全季共三集。

There are countless websites devoted to analysing the show's twists, reviewing episodes and predicting outcomes - but the actor says he doesn't delve too deep.

有很多網(wǎng)站都在分析電視劇的劇情,回顧劇情和預(yù)測(cè)結(jié)果。但康伯巴奇表示自己沒(méi)有深入研究。

"I can't have too many voices and influences. I have to trust my directors and writers and actors to make what we're making.

“我不能接受過(guò)多建議、受過(guò)多影響。為了完成劇集拍攝,我必須信任導(dǎo)演、編劇和其它演員。

"Reaction veers passionately in every direction with this subject and character. Some of that does get back to me - but hopefully that's the nicer stuff."

“人們熱切地討論著所有劇情和角色。我確實(shí)也聽(tīng)到了一些,幸運(yùn)的是,這些討論對(duì)我有所幫助。”

Sherlock creators Mark Gatiss and Steven Moffat have written the opening episode of series four, named The Six Thatchers.

《神探夏洛克》的主創(chuàng)馬克?加蒂斯和史蒂文?莫法特已經(jīng)寫(xiě)好了第四季第一集的劇情,標(biāo)題為“六座撒切爾夫人像”。

Benedict says the season is "darker than the previous three" and "goes to extremes".

本尼迪克說(shuō)第四季“比前三季更黑暗、更極端”。

"It tests the bounds of the relationships you've come to know and it redefines who those characters are.

“它將挑戰(zhàn)原有的人物關(guān)系,重新定義角色的身份。”

"It starts off with a smile and gets dark as oil," he says with a smile.

“它以微笑開(kāi)始,變得黑暗如油。”他微笑著說(shuō)。

Toby Jones plays Culverton Smith, the villain in series four

He says he's also fully aware of #Setlock - the hashtag which fans use to let each other know where the series is filming.

他也知道“Setlock”話(huà)題的存在。粉絲們用這個(gè)話(huà)題互相傳達(dá)拍攝地點(diǎn)。

"We're just ghosted wherever we go," he says. "I think there are just very loud mouths in local councils and they feed back to kids and it grows like wildfire. It's very impressive the amount of people who go there."

“我們無(wú)論走到哪里都有人尾隨,”他說(shuō),“我認(rèn)為拍攝地點(diǎn)總是有幾張大嘴巴,會(huì)把消息告訴孩子們,之后消息就整個(gè)傳遍了,像野火一樣,到場(chǎng)的人群非常龐大,讓人印象深刻。”

He says he fully embraces the level of fandom which is associated with the show, especially those who dress up.

他說(shuō)他非常歡迎這部劇集的影迷,尤其是那些角色扮演的影迷。

"There's a lot of great cosplay that goes on. There's also a huge amount of admiration and excitement when we film on Upper Gower Street (the road in London which is used to replicate Baker Street)."

“有很多很棒的角色扮演,當(dāng)我們?cè)诒备郀柦?Whenever Benedict Cumberbatch is interviewed at the moment, there's the realisation that he can tell you a lot - without actually saying anything.

每當(dāng)本尼迪克特?康伯巴奇接受采訪(fǎng)時(shí),你會(huì)覺(jué)得他很能聊,但其實(shí)并沒(méi)說(shuō)太多實(shí)質(zhì)性?xún)?nèi)容。

Being involved in the Sherlock and Marvel franchises (Doctor Strange) means his lips are permanently sealed when it comes to saying anything about his projects.

只要問(wèn)及《神探夏洛克》和由漫威制作的《奇異博士》劇集的拍攝內(nèi)容時(shí),他就閉口不談。

"It's been this way since the series began. I'm used to giving hollow answers which mean nothing apart from the sound of my voice. It feels like banging an empty drum."

“從剛開(kāi)始拍攝《神探夏洛克》到現(xiàn)在一直是這樣。我習(xí)慣于給出空洞的答案,你只能聽(tīng)到我的聲音,但除此之外別無(wú)所有,就好像是在敲空鼓。”

As for the future of Sherlock, he says he was recently misquoted when some media said he implied that series four would be the finale.

對(duì)于《神探夏洛克》的結(jié)局,康伯巴奇表示曾有媒體稱(chēng)他暗示第四季就會(huì)劇終,這完全曲解了他的本意。

"You have to see these three stories (in series four) to understand what I originally said, which was that it feels like something comes to a head in this series. That's not just false advertising.

“你必須看了第四季中的三個(gè)故事后才能明白我的意思,明白什么叫感覺(jué)好像這個(gè)系列會(huì)走到頭。這可不是虛假?gòu)V告。

"As we have always said, we never say never. Enjoy what's coming now, rather than what may or may not be coming in the future."

“正如我們一直說(shuō)的,我們永遠(yuǎn)不會(huì)說(shuō)永遠(yuǎn)。享受現(xiàn)在,而不是擔(dān)心未來(lái)會(huì)發(fā)生什么。”

《神探夏洛克》第四季將于明年1月1日播出,卷福和花生又要回歸熒屏啦!日前卷福在接受采訪(fǎng)時(shí)表示,他努力不讓粉絲對(duì)新一季的揣測(cè)和陰謀論影響到自己,因?yàn)樗苋菀资艿剿?jiàn)所聞的影響。此外,他還透露,第四季比前三季更黑暗、更極端:“以微笑開(kāi)始,變得黑暗如油。”

Benedict Cumberbatch says he tries to stay clear of fan theories and online conspiracies about Sherlock.

本尼迪克特?康伯巴奇表示他努力不讓粉絲對(duì)《神探夏洛克》的揣測(cè)和網(wǎng)上的陰謀論影響自己。

Ahead of the fourth series, the actor admits he loves how involved fans get in the BBC show but says he likes to keep his independence.

在第四季開(kāi)播之前,這位演員承認(rèn),他對(duì)觀眾愿意參與到這部BBC電視劇的討論中感到很開(kāi)心,但同時(shí)也希望保持自己的獨(dú)立性。

"I think I would be pretty affected by what I read or saw, so I stay clear of that," he says.

“我很容易受到所見(jiàn)所聞的影響,所以我想遠(yuǎn)離那些揣測(cè)和陰謀論。”他表示。

He and Martin Freeman return for three new episodes, starting on New Year's Day.

他和馬丁?弗瑞曼將攜手第四季于2024年1月1日回歸,全季共三集。

There are countless websites devoted to analysing the show's twists, reviewing episodes and predicting outcomes - but the actor says he doesn't delve too deep.

有很多網(wǎng)站都在分析電視劇的劇情,回顧劇情和預(yù)測(cè)結(jié)果。但康伯巴奇表示自己沒(méi)有深入研究。

"I can't have too many voices and influences. I have to trust my directors and writers and actors to make what we're making.

“我不能接受過(guò)多建議、受過(guò)多影響。為了完成劇集拍攝,我必須信任導(dǎo)演、編劇和其它演員。

"Reaction veers passionately in every direction with this subject and character. Some of that does get back to me - but hopefully that's the nicer stuff."

“人們熱切地討論著所有劇情和角色。我確實(shí)也聽(tīng)到了一些,幸運(yùn)的是,這些討論對(duì)我有所幫助。”

Sherlock creators Mark Gatiss and Steven Moffat have written the opening episode of series four, named The Six Thatchers.

《神探夏洛克》的主創(chuàng)馬克?加蒂斯和史蒂文?莫法特已經(jīng)寫(xiě)好了第四季第一集的劇情,標(biāo)題為“六座撒切爾夫人像”。

Benedict says the season is "darker than the previous three" and "goes to extremes".

本尼迪克說(shuō)第四季“比前三季更黑暗、更極端”。

"It tests the bounds of the relationships you've come to know and it redefines who those characters are.

“它將挑戰(zhàn)原有的人物關(guān)系,重新定義角色的身份。”

"It starts off with a smile and gets dark as oil," he says with a smile.

“它以微笑開(kāi)始,變得黑暗如油。”他微笑著說(shuō)。

Toby Jones plays Culverton Smith, the villain in series four

He says he's also fully aware of #Setlock - the hashtag which fans use to let each other know where the series is filming.

他也知道“Setlock”話(huà)題的存在。粉絲們用這個(gè)話(huà)題互相傳達(dá)拍攝地點(diǎn)。

"We're just ghosted wherever we go," he says. "I think there are just very loud mouths in local councils and they feed back to kids and it grows like wildfire. It's very impressive the amount of people who go there."

“我們無(wú)論走到哪里都有人尾隨,”他說(shuō),“我認(rèn)為拍攝地點(diǎn)總是有幾張大嘴巴,會(huì)把消息告訴孩子們,之后消息就整個(gè)傳遍了,像野火一樣,到場(chǎng)的人群非常龐大,讓人印象深刻。”

He says he fully embraces the level of fandom which is associated with the show, especially those who dress up.

他說(shuō)他非常歡迎這部劇集的影迷,尤其是那些角色扮演的影迷。

"There's a lot of great cosplay that goes on. There's also a huge amount of admiration and excitement when we film on Upper Gower Street (the road in London which is used to replicate Baker Street)."

“有很多很棒的角色扮演,當(dāng)我們?cè)诒备郀柦?Whenever Benedict Cumberbatch is interviewed at the moment, there's the realisation that he can tell you a lot - without actually saying anything.

每當(dāng)本尼迪克特?康伯巴奇接受采訪(fǎng)時(shí),你會(huì)覺(jué)得他很能聊,但其實(shí)并沒(méi)說(shuō)太多實(shí)質(zhì)性?xún)?nèi)容。

Being involved in the Sherlock and Marvel franchises (Doctor Strange) means his lips are permanently sealed when it comes to saying anything about his projects.

只要問(wèn)及《神探夏洛克》和由漫威制作的《奇異博士》劇集的拍攝內(nèi)容時(shí),他就閉口不談。

"It's been this way since the series began. I'm used to giving hollow answers which mean nothing apart from the sound of my voice. It feels like banging an empty drum."

“從剛開(kāi)始拍攝《神探夏洛克》到現(xiàn)在一直是這樣。我習(xí)慣于給出空洞的答案,你只能聽(tīng)到我的聲音,但除此之外別無(wú)所有,就好像是在敲空鼓。”

As for the future of Sherlock, he says he was recently misquoted when some media said he implied that series four would be the finale.

對(duì)于《神探夏洛克》的結(jié)局,康伯巴奇表示曾有媒體稱(chēng)他暗示第四季就會(huì)劇終,這完全曲解了他的本意。

"You have to see these three stories (in series four) to understand what I originally said, which was that it feels like something comes to a head in this series. That's not just false advertising.

“你必須看了第四季中的三個(gè)故事后才能明白我的意思,明白什么叫感覺(jué)好像這個(gè)系列會(huì)走到頭。這可不是虛假?gòu)V告。

"As we have always said, we never say never. Enjoy what's coming now, rather than what may or may not be coming in the future."

“正如我們一直說(shuō)的,我們永遠(yuǎn)不會(huì)說(shuō)永遠(yuǎn)。享受現(xiàn)在,而不是擔(dān)心未來(lái)會(huì)發(fā)生什么。”

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車(chē) 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買(mǎi)車(chē)咨詢(xún) 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo) 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢(xún) 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷(xiāo) 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢(xún) 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車(chē)估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢(xún) chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 免费大学生国产在线观看p| 国产激情久久久久影院小草| 亚洲图片第一页| 免费h视频在线观看| 日本特黄特色免费大片| 啊…别了在线观看免费下载| www.午夜精品| 欧美日韩视频在线| 国产性猛交╳XXX乱大交| 中文字幕天堂网| 爱做久久久久久| 国产欧美另类久久精品蜜芽| 久久99精品久久久久麻豆| 男女无遮挡高清性视频直播| 国产美女爽到喷出水来视频| 久久综合精品国产二区无码| 美女扒开腿让男人捅| 在线看无码的免费网站| 亚洲AV无码一区二区一二区| 翁虹三级在线伦理电影| 在线播放无码后入内射少妇| 久草资源在线观看| 精品日本一区二区三区在线观看| 夜夜爽一区二区三区精品| 亚洲av中文无码乱人伦在线视色 | 浮力影院亚洲国产第一页| 国产精品一区二区三| 丰满多毛的陰户视频| 浪货夹得好紧太爽了bl| 国产影片中文字幕| jux900被公每天侵犯的我| 果冻传媒视频在线观看| 午夜精品视频5000| 18禁裸体动漫美女无遮挡网站 | 不用付费的黄色软件| 欧美日韩国产综合在线| 国产中文99视频在线观看| 99久久婷婷国产综合精品| 日韩在线观看完整版电影| 免费A级毛片无码免费视频| 国产三级毛片视频|