2024年十大網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)[1]

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

2024年十大網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)[1]

2024年就要過(guò)去了,眼瞅著又到了年終盤(pán)點(diǎn)的時(shí)刻。雖然使出了“洪荒之力”,但還是沒(méi)有“撩妹”成功,你有沒(méi)有因此“藍(lán)瘦香菇”?感覺(jué)身體被掏空,但工作業(yè)績(jī)還是沒(méi)有實(shí)現(xiàn)“1個(gè)億小目標(biāo)”,我對(duì)老板說(shuō)想“狗帶”。老板卻說(shuō)“都是套路”!和好朋友一言不合,友誼的小船說(shuō)翻就翻……Sorry,你以為都是說(shuō)的我自己的遭遇嗎?其實(shí)我只是名吃瓜群眾……還在等什么?趕快來(lái)學(xué)學(xué)怎么用英語(yǔ)來(lái)說(shuō)這些流行語(yǔ),遇到老外時(shí)才可以盡情地侃大山,愉快地玩耍呢。

1.藍(lán)瘦香菇

lanshouxianggu 這個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行詞來(lái)自一段網(wǎng)絡(luò)視頻。視頻錄制者因?yàn)槭伲茈y過(guò)也很想哭,錄下了這段視頻,以表達(dá)自己的傷心之感。因小伙說(shuō)話帶地方口音,視頻原話(音譯)如下:“藍(lán)瘦,香菇,本來(lái)今顛高高興興,泥為什莫要說(shuō)這種話?藍(lán)瘦,香菇在這里。第一翅為一個(gè)女孩紙這么香菇,藍(lán)瘦。泥為什莫要說(shuō)社種話,丟我一個(gè)人在這里。”

先來(lái)看看這位小哥發(fā)布的這段視頻:

看完這段視頻,小編表示來(lái)不及同情失戀的小哥就已經(jīng)給他的口音跪了,滿腦子只剩下魔性的“藍(lán)瘦,香菇”不停重復(fù)。而網(wǎng)友們不僅把小哥的臉P在藍(lán)色香菇上,還真找到了現(xiàn)實(shí)版的“藍(lán)瘦香菇”。

其實(shí)在英語(yǔ)中,我們可以用拼音來(lái)直接說(shuō)這個(gè)流行語(yǔ),看看英文報(bào)道中都是怎么說(shuō)的?

The reference to lanshouxianggu comes from a video clip that went viral where a young man in Nanning, Guangxi Zhuang autonomous region, complains to his girlfriend with in Mandarin but with his strong local accent.

“藍(lán)瘦香菇”這個(gè)梗來(lái)自一段爆紅網(wǎng)絡(luò)的視頻。視頻中,一個(gè)來(lái)自廣西壯族自治區(qū)南寧市的小伙兒用帶著濃濃口音的普通話抱怨他的女友。

In the video, he cries out lanshouxianggu repeatedly in local accent, which in fact means upset (lanshou) and wanna cry (xianggu).

他帶著口音反復(fù)地哭喊“藍(lán)瘦香菇”,其意思實(shí)際上是難受(藍(lán)瘦)想哭(香菇)。

Are you lanshouxianggu now?

你現(xiàn)在“藍(lán)瘦香菇”嗎?

意譯:

藍(lán)瘦=難受:feel awful

香菇=想哭:want to cry

這個(gè) 難受

Shattered: 遭受打擊的

Depressed: 沮喪的

Tormented: 痛苦的

Miserable: 悲慘的

Melancholy: 憂郁的

Down in the dumps: 心情跌倒谷底

想哭

Cry: 最常見(jiàn)的哭,涵蓋所有種類的哭

Sob: 哽咽

Be in tears: 含淚

Burst into tears: 放聲大哭,突然哭起來(lái)

Cry one’s eyes out: (口語(yǔ))痛苦流涕,哭得很傷心

Break down: (因情緒失去控制而)痛哭,大哭

他的口音和充滿感情的調(diào)調(diào)讓這段視頻透著一股幽默,迅速席卷了社交媒體。人們將他悲傷的臉PS到一個(gè)藍(lán)色的小蘑菇圖片上。

一些更具科學(xué)精神的網(wǎng)站,例如中國(guó)最受歡迎的科學(xué)網(wǎng)站果殼網(wǎng),確實(shí)發(fā)現(xiàn)自然界中存在藍(lán)蘑菇的事實(shí),而不僅僅是P圖的魔力。

霍氏粉褶菌也叫天藍(lán)蘑菇,是一種藍(lán)色菌類,其莖部的直徑僅為5毫米。首次發(fā)現(xiàn)于新西蘭。

新西蘭甚至在面值為50新幣的紙幣上選用了這種藍(lán)色蘑菇的形象,以展現(xiàn)其自然物種多樣性。2002年,該國(guó)還發(fā)行了一張紀(jì)念郵票。

對(duì)于想要吃它的吃貨來(lái)說(shuō)這是不行的,天藍(lán)蘑菇不可食用,大部分這類香菇都是有毒的。

2. 洪荒之力

prehistorical powers

“洪荒之力”源自于熱播劇《花千骨》,洪荒之力是最厲害的法力,擁有洪荒之力之人便得天下。今年里約奧運(yùn)會(huì),游泳運(yùn)動(dòng)員傅園慧表示:“我昨天把洪荒之力用完了,今天沒(méi)有力氣了。”這個(gè)詞成為8月份互聯(lián)網(wǎng)的最熱詞。

傅園慧口中的“洪荒之力”究竟是什么“力量”?

洪荒,是指地球形成以后早期狀態(tài),一切都在混囤蒙昧之中,那時(shí)候的地殼很薄,地震頻發(fā),溫度極高,造山運(yùn)動(dòng)引發(fā)了多次大洪水。經(jīng)過(guò)幾輪造山運(yùn)動(dòng)后,地球上的大氣環(huán)流逐步建立,地殼也趨于穩(wěn)定。可見(jiàn),洪荒之力,確實(shí)很強(qiáng)大。

愛(ài)學(xué)習(xí)的同學(xué)們就問(wèn)了,這個(gè)“洪荒之力”用英語(yǔ)怎么表達(dá)呢?

A new Internet meme has emerged after Chinese swimmer Fu Yuanhui reacted exaggeratedly to her personal best performance in Rio 2024 women's backstroke semi-final. "I've been utilizing prehistorical powers." she told CCTV reporter. Her comment has also become part of the meme.

中國(guó)游泳選手傅園慧在里約奧運(yùn)會(huì)女子(100米)仰泳半決賽中游出個(gè)人最好成績(jī)后的夸張反應(yīng)成為網(wǎng)絡(luò)熱點(diǎn)。她在接受央視記者采訪時(shí)說(shuō):“我已經(jīng)用了洪荒之力。”然后,這個(gè)說(shuō)法也火了。

這里用prehistorical powers來(lái)表達(dá)“洪荒之力”,從字面上直接反應(yīng)了地球形成早期,也就是“史前”這個(gè)概念。

看到這個(gè)版本以后,小編就在微博上跟讀者們討論了一下,看看有沒(méi)有別的表達(dá)方式。有幾位讀者給出的建議還是很靠譜的。

如果按照傅園慧接受采訪的語(yǔ)境,她說(shuō)半決賽沒(méi)有保留,“已經(jīng)用了洪荒之力”,其實(shí)就是“不遺余力、用盡全力”的意思,所以,我們可以用很直白的I have tried my best, I have given my full play或者I spared no effort來(lái)表示。

而如果一定要找一個(gè)英語(yǔ)中的說(shuō)法來(lái)傳遞與“洪荒之力”接近的意思,有兩位讀者提供了參考:

@__Voyager__:其實(shí)在英文中已經(jīng)有counterpart了。私譯為:I have the Force with me. 西方人民喜聞樂(lè)見(jiàn)的星球大戰(zhàn)里,原力就是這么個(gè)力。英文解釋原文子數(shù)限制貼不了,但是其和洪荒之力都有原始,宏大的觀感,用于現(xiàn)實(shí)和個(gè)體身上又多了一些戲謔與調(diào)侃般的不正經(jīng)。我覺(jué)得用原力就挺貼切的,這才能突出逗逼屬性。

@winter冬冬winter: 突然想到功夫熊貓里面有句話"I knew I didn't eat up to my potential(我就知道我沒(méi)發(fā)掘出自己吃這方面的潛力)"。“我已經(jīng)使出洪荒之力”的譯法也可以參考下這個(gè),說(shuō)成“I have swum up to my potential.”

這兩個(gè)“拿來(lái)之筆”,小編都很喜歡,能夠從英文中找到最貼切、意思最相近的表達(dá)方式才是最靠譜的,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)表達(dá)的目的是要讓講英語(yǔ)的讀者明白我們的意思。如果單純停留在字面 另外,小編拋磚引玉發(fā)帖時(shí)用的the power of nature/the mystical powers that can change the universe這個(gè)表達(dá),讀者們表示,這樣的 我們繼續(xù)努力!也歡迎大家繼續(xù)貢獻(xiàn)你們的智慧。

下面,我們來(lái)回顧一下傅園慧接受采訪時(shí)的金句。

記者告訴她成績(jī)是58秒95時(shí),她表示很吃驚:

“58秒95?啊?我以為是59秒。我有這么快?我很滿意!”

"58,95 ? ! I thought I did 59 seconds! Am I that fast? I am very pleased!"

在記者問(wèn)她半決賽是否有所保留時(shí),傅園慧直搖頭,

“沒(méi)有保留,我已經(jīng)……我已經(jīng)……用了洪荒之力了!”

"I wasn't holding back, I have given my full play!"

“我用了三個(gè)月做了這樣的恢復(fù),鬼知道我經(jīng)歷了什么,真的太辛苦了,有的時(shí)候感覺(jué)我已經(jīng)要死了,奧運(yùn)會(huì)訓(xùn)練真的生不如死。”

"It took me three months to get back to this level, you have no idea what I've been through. It was tough like hell. Sometimes I felt I couldn't survive this. Training for the Olympics was killing."

在被問(wèn)及決賽有什么期待時(shí),傅園慧回答:

“沒(méi)有,我已經(jīng)很滿足了。”

"Not at all! I am already very pleased!"

3. 1個(gè)億"小目標(biāo)"

a "small" target of "100 million yuan"

在談及對(duì)創(chuàng)業(yè)者的建議時(shí),王健林表示想做首富是對(duì)的,“但是最好先定一個(gè)能達(dá)到的小目標(biāo),比方說(shuō)我先掙它一個(gè)億。”此語(yǔ)一出,小目標(biāo)立即刷爆了互聯(lián)網(wǎng)社交平臺(tái)。“我先定一個(gè)小目標(biāo),比如先買(mǎi)它二十輛奔馳”“我先定個(gè)小目標(biāo),比如先找一百個(gè)女朋友”“我先定個(gè)小目標(biāo),比如先把語(yǔ)文考試考滿分”……

報(bào)道稱,談到“心有多大,舞臺(tái)就有多大”時(shí),王健林說(shuō),很多年輕人一見(jiàn)面就說(shuō)“我要當(dāng)首富,我要做世界最大的公司”,細(xì)談從何處著手卻答不出來(lái)。

"Set a small target first, like earning 100 million yuan ($15m)."

王健林以個(gè)人經(jīng)驗(yàn)表示,想做世界最大、想做首富是正確的奮斗方向,“但是最好先定一個(gè)能達(dá)到的小目標(biāo),比方說(shuō),我先掙它一個(gè)億。”

“一個(gè)億小目標(biāo)”a "small" target of "100 million yuan"隨即在網(wǎng)上走紅。

Some users jokingly commented: "Now I understand, Wang's wealth of 170 billion yuan is actually made up by 1,700 small targets."

一些網(wǎng)友調(diào)侃說(shuō),“我現(xiàn)在明白了,王健林家族財(cái)富有1700億元,證明是‘1700個(gè)小目標(biāo)’組成的。”

Other said: "Thinking of his wealth, this is indeed a small target."

有人說(shuō):“考慮到他的財(cái)富,這對(duì)他確實(shí)是個(gè)小目標(biāo)。”

Some even cited Armstrong's famous line in another way, "That's one small step for Wang, but a giant leap for mankind."

還有人改了改阿姆斯特朗的名言說(shuō):“王健林一小步,是人類一大步”。

【詞語(yǔ)辨析】

aim, goal, purpose, end, target, object, objective 這些名詞均有"目標(biāo)、目的"之意。那么它們之間有什么區(qū)別呢?

aim多注重于“目的”---事物發(fā)展的最終結(jié)果。這個(gè)“目標(biāo)”是非主觀的。

My remarks were not aimed at you.

我的話不是針對(duì)你的。

goal側(cè)重于長(zhǎng)期、主觀愿意的,尤其常用在表示“愿望”“理想”上面。

It's a matter of setting your own goals and following them.

這就需要設(shè)立自己的目標(biāo)并為之努力。

purpose是普通用詞,既指以堅(jiān)決、審慎的行動(dòng)去達(dá)到的目的,又指心中渴望要實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)。

He hinted about the purpose of his visit.

他暗示了他來(lái)訪的意圖。

end指心目中懷著的某種目的,強(qiáng)調(diào)結(jié)果而非過(guò)程。較正式用詞。

The police force is being manipulated for political ends.

有人為了政治目的在操縱警方。

target指射擊的靶,軍事攻擊目標(biāo)。一般指把……作為想要實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)或指標(biāo),引申指被攻擊、批評(píng)或嘲笑的目標(biāo)。

The company has targeted a profit for the year.

公司已經(jīng)規(guī)定了今年的利潤(rùn)指標(biāo).

object強(qiáng)調(diào)個(gè)人或需求而決定的目標(biāo)、目的。 objective與object基本同義,但語(yǔ)義更廣泛,指具體或很快能達(dá)到的目的,也可指軍事目標(biāo)。是書(shū)面用詞。

He made it his object in life to find the island.

他把找到那座島嶼當(dāng)成自己的人生目標(biāo)。

有網(wǎng)友感嘆:“做人就要腳踏實(shí)地,就像王健林說(shuō)的,先定一個(gè)小目標(biāo)。”也有網(wǎng)友說(shuō):“小目標(biāo)還是要有的,不然和咸魚(yú)有什么區(qū)別,今天周一,你的目標(biāo)定好了嗎?”、“土豪的世界,我們凡人不懂”等等。

霸氣側(cè)漏有木有?再來(lái)看看王健林其他的“豪言壯語(yǔ)”:

公開(kāi)叫板迪士尼

此前,王健林還曾公開(kāi)叫板迪士尼,聲稱要讓迪士尼在中國(guó)二十年不盈利。

"Wanda would make it impossible for Disney China to make profit in the next 10 to 20 years."

“有萬(wàn)達(dá)在,上海迪士尼10 到20年之內(nèi)盈不了利。”

我們的目標(biāo)是---收購(gòu)好萊塢“六大”

據(jù)外媒報(bào)道,大連萬(wàn)達(dá)集團(tuán)計(jì)劃今年在美國(guó)完成兩筆金額超過(guò)十億美元的電影收購(gòu)計(jì)劃,而集團(tuán)的下一個(gè)收購(gòu)目標(biāo)更直指“好萊塢六大”(Big Six)。

"My goal is to buy Hollywood companies and bring their technology and capability to China," Wang said.

王健林表示:“我的目標(biāo)是收購(gòu)好萊塢的公司,并把他們的技術(shù)和電影生產(chǎn)能力帶入中國(guó)。”

"We are interested not only in Paramount, but in all of them. If one of the Big Six would be willing to be sold to us, we would be interested," Wang said.

“我們感興趣的不只是派拉蒙,而是好萊塢六大中的所有。如果好萊塢六大中的任何一個(gè)愿意出售給我們,我們都會(huì)很感興趣。”

"Only the six are real global film companies, while the rest are not. If we are to build a real movie empire, this is a necessary step."

“只有好萊塢六大是真正全球性的電影公司,其他的都不是。如果我們想打造一個(gè)真正的電影帝國(guó),這是必要的一步。”

4. 友誼的小船說(shuō)翻就翻

"friend ship" sinks

漫畫(huà)師喃東尼創(chuàng)作了“友誼的小船說(shuō)翻就翻”("friend ship" sinks)系列漫畫(huà),走紅社交媒體。兩只萌萌的企鵝共同坐在一艘小船上,有一段“話不投機(jī)”的對(duì)話最終導(dǎo)致“友誼的小船說(shuō)翻就翻”。網(wǎng)友們由此衍生出了更多“翻船體”,如愛(ài)情的巨輪說(shuō)沉就沉,好好的姑娘說(shuō)胖就胖,卡里的余額說(shuō)沒(méi)就沒(méi)……

Friend ship友誼一詞本來(lái)就是:friend(朋友的)ship(船),也有網(wǎng)友機(jī)智地音譯為“翻的ship”。

后來(lái)延伸出了各種“翻船體”:

?愛(ài)情版:友誼的小船說(shuō)翻就翻,愛(ài)情的巨輪說(shuō)沉就沉。 The ship of friendship sinks easily, so does the ship of love.

?親情版:友誼的小船說(shuō)翻就翻,親情的火苗說(shuō)滅就滅。 The ship of friendship sinks easily, while the flame of family love goes out swiftly.

?月光版:友誼的小船說(shuō)翻就翻,剛發(fā)的工資說(shuō)沒(méi)就沒(méi)。 The ship of friendship sinks easily, while the salary runs out quickly.

?吃貨版:友誼的小船說(shuō)翻就翻,剛吃的晚飯說(shuō)餓就餓。 The ship of friendship sinks easily, and a foodie gets hungry as soon as supper is consumed.

友誼的小船之美國(guó)大選版:

Hilary: My friend Obama, you created so many jobs for US people in the past eight years, how about one for me?

希拉里:“奧巴馬啊,我的朋友,你在過(guò)去8年里為美國(guó)民眾創(chuàng)造了這么多的就業(yè)機(jī)會(huì),也給我創(chuàng)造一個(gè)唄?”

Obama: Frankly speaking, it doesn't depend on me.

奧巴馬:“坦白說(shuō),這件事我說(shuō)了不算。”

Trump: Friend ship sinked.

特朗普:“友誼的小船說(shuō)翻就翻。”

5.都是套路

games / tricks

最近總是聽(tīng)見(jiàn)一句話 “少點(diǎn)兒套路,多點(diǎn)兒真誠(chéng)。” 經(jīng)典套路,大家自己感受一下:

學(xué)霸:“我也沒(méi)復(fù)習(xí)。”“我都沒(méi)準(zhǔn)備。”“我在圖書(shū)館浪了一天。”

吃貨:“我要減肥。”

網(wǎng)購(gòu)黨:“最后一件,再買(mǎi)剁手。”

老師(敲黑板):"大家注意了,這道是送分題。" 老師(痛心狀)“你們這屆是我教過(guò)最差的一屆。”

你:我已認(rèn)真閱讀并同意該用戶協(xié)議。(打鉤)

領(lǐng)導(dǎo)開(kāi)會(huì):“我就簡(jiǎn)單說(shuō)幾句。”

女朋友:沒(méi)事啊。我沒(méi)生氣。

“跟你說(shuō)個(gè)事,你要保證不告訴別人。”“算了,我還是不說(shuō)了。”

“有空常聯(lián)系。”“改天一起吃飯。”“下次我請(qǐng)。”

“你人真的很好,只是我現(xiàn)在還不想談戀愛(ài)。”

網(wǎng)絡(luò)buzzword(熱詞)“套路”一般可譯為:

1 games / tricks

對(duì)某人“耍花招”,把某人給“玩兒了”

比如: play games with somebody

play tricks on somebody

2 trap/setup

trap和setup都作為名詞,表示“陷阱”,即“套路”“。

比如: Don't buy his words. You will fall into his trap. 別信他的話,都是套路。

流行例句:

? 多一點(diǎn)真誠(chéng),少一點(diǎn)套路。 Show more sincerity, play less tricks/setups.

? 套路玩得深,誰(shuí)把誰(shuí)當(dāng)真。 You are so good at playing tricks; let's play together.

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買(mǎi)車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 好男人社区www在线官网| 国产精品va欧美精品| 一个人看的www在线免费视频 | 成人性a激情免费视频| 久久在精品线影院精品国产| 桃子视频在线观看高清免费视频| 亚洲欧美国产精品专区久久| 爱情岛论坛亚洲永久入口口| 免费毛片在线视频| 精品国产一区二区三区av片| 四虎成人免费大片在线| 蜜臀精品国产高清在线观看 | 99热免费精品| 太深了灬太大了灬舒服| 一区二区三区观看| 尤物视频193.com| 一级片免费网站| 性欧美高清video| 两个人看www免费视频| 成年人看的毛片| 中文字幕免费观看全部电影| 日产码一卡二卡三国产乱码| 久久久综合九色合综国产| 日韩a级无码免费视频| 久久精品亚洲综合专区| 日韩深夜福利视频| 久久精品99国产精品日本| 日韩欧美一二区| 久久国产综合精品swag蓝导航| 日韩免费电影在线观看| 久久精品a亚洲国产v高清不卡| 日韩亚洲欧美综合| 久久九九国产精品怡红院| 日本强不卡在线观看| 久久久久亚洲av成人网人人软件 | 国产观看精品一区二区三区| 91色国产在线| 国产精品美女一区二区| 香蕉国产综合久久猫咪| 国产精品一区二区久久不卡| 五月亭亭免费高清在线|