“追日迷”英語怎么說

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

“追日迷”英語怎么說

2009年7月22日出現(xiàn)在我國長江流域的日全食因其500年一遇而引起高度矚目,甚至吸引了來自許多國外的天文愛好者。我國媒體也予以高度重視,紛紛推出特別報道和直播節(jié)目。在這些報道中,天文愛好者被形象地稱為“追日迷”,這一稱呼再次充分體現(xiàn)了喜歡對某些現(xiàn)象高度提煉和概括的漢語的特殊表達(dá)能力,但與此同時,這一高度概括性的詞語也給

南京某紙質(zhì)媒體7月23日刊登的英語資訊中有如下句子: Gaochun County in Nanjing, one of the top eight best observation spots all across the country, had welcomed 120,000 sun-chasing fans from other places yesterday.

此譯文來自該報紙當(dāng)天對應(yīng)的中文資訊報道中的一個句子:作為全國指定的8大最佳觀測點(diǎn)之一,高淳縣昨天迎來了12萬外地追日迷。

先不說這個譯文存在著多個問題,如時態(tài)出現(xiàn)了錯誤,這里的謂語動詞的時態(tài)應(yīng)該是一般過去時,而不是過去完成時。其中的最大問題恐怕就是把“追日迷”

將sun-chasing fans這一譯文輸入GOOGLE查詢之后獲得的結(jié)果,只有該日報的這篇英語資訊使用這樣的英語表達(dá),而目前已經(jīng)成為一個基本

“追日迷”屬于此次觀察日全食的資訊事件中短暫性高頻詞匯,“追日”本身屬于比喻性說法,而且,這里的“追”又是一個比喻,表示動作行為的施事者對其所追的對象懷有極大興趣。在另一方面,英文單詞chase只是表示施事者追逐某人或某物并試圖將其抓獲

值得注意的是,在漢英

Wanted: Amateur stargazers to help solve mystery OHIO STATE UNIVERSITY NEWS RELEASE Posted: January 4, 2006

Ohio State University scientists have thought of a new way to solve an astronomical mystery, and their plan relies on a well-connected network of amateur stargazers and one very elusive subatomic particle.

洛杉磯時報2002年2月3日也刊登過一篇關(guān)于業(yè)務(wù)天文學(xué)家的報道:

Sky's the Limit for Amateur Stargazers

By KEVIN F. SHERRY, SPECIAL TO THE TIMES

February 03, 2002

Stargazer Dave Holland can be pretty hard-core about his hobby. He thinks it's no big deal to lug 300 pounds of telescopes and equipment to chilly mountaintops to determine which of Jupiter's shifting moons might be rounding the giant planet on any given night.

His personal library contains about four dozen books about astronomy, and he subscribes to two monthly astronomy magazines.

由此可見,在英語中,professional stargazer 就是指天文學(xué)家,而amateur stargazer則是指對天文學(xué)和天文現(xiàn)象感興趣的百姓,就是我們所說的天文愛好者,其含義完全對應(yīng)于我國媒體在此次日全食資訊事件中所說的“追日迷”,因此,將“追日迷”的對應(yīng)英語說法表達(dá)為amateur stargazer是最貼切不過的了,而所謂sun-chasing fans只不過是譯者望文生義不求甚解的不負(fù)責(zé)任的

2009年7月22日出現(xiàn)在我國長江流域的日全食因其500年一遇而引起高度矚目,甚至吸引了來自許多國外的天文愛好者。我國媒體也予以高度重視,紛紛推出特別報道和直播節(jié)目。在這些報道中,天文愛好者被形象地稱為“追日迷”,這一稱呼再次充分體現(xiàn)了喜歡對某些現(xiàn)象高度提煉和概括的漢語的特殊表達(dá)能力,但與此同時,這一高度概括性的詞語也給

南京某紙質(zhì)媒體7月23日刊登的英語資訊中有如下句子: Gaochun County in Nanjing, one of the top eight best observation spots all across the country, had welcomed 120,000 sun-chasing fans from other places yesterday.

此譯文來自該報紙當(dāng)天對應(yīng)的中文資訊報道中的一個句子:作為全國指定的8大最佳觀測點(diǎn)之一,高淳縣昨天迎來了12萬外地追日迷。

先不說這個譯文存在著多個問題,如時態(tài)出現(xiàn)了錯誤,這里的謂語動詞的時態(tài)應(yīng)該是一般過去時,而不是過去完成時。其中的最大問題恐怕就是把“追日迷”

將sun-chasing fans這一譯文輸入GOOGLE查詢之后獲得的結(jié)果,只有該日報的這篇英語資訊使用這樣的英語表達(dá),而目前已經(jīng)成為一個基本

“追日迷”屬于此次觀察日全食的資訊事件中短暫性高頻詞匯,“追日”本身屬于比喻性說法,而且,這里的“追”又是一個比喻,表示動作行為的施事者對其所追的對象懷有極大興趣。在另一方面,英文單詞chase只是表示施事者追逐某人或某物并試圖將其抓獲

值得注意的是,在漢英

Wanted: Amateur stargazers to help solve mystery OHIO STATE UNIVERSITY NEWS RELEASE Posted: January 4, 2006

Ohio State University scientists have thought of a new way to solve an astronomical mystery, and their plan relies on a well-connected network of amateur stargazers and one very elusive subatomic particle.

洛杉磯時報2002年2月3日也刊登過一篇關(guān)于業(yè)務(wù)天文學(xué)家的報道:

Sky's the Limit for Amateur Stargazers

By KEVIN F. SHERRY, SPECIAL TO THE TIMES

February 03, 2002

Stargazer Dave Holland can be pretty hard-core about his hobby. He thinks it's no big deal to lug 300 pounds of telescopes and equipment to chilly mountaintops to determine which of Jupiter's shifting moons might be rounding the giant planet on any given night.

His personal library contains about four dozen books about astronomy, and he subscribes to two monthly astronomy magazines.

由此可見,在英語中,professional stargazer 就是指天文學(xué)家,而amateur stargazer則是指對天文學(xué)和天文現(xiàn)象感興趣的百姓,就是我們所說的天文愛好者,其含義完全對應(yīng)于我國媒體在此次日全食資訊事件中所說的“追日迷”,因此,將“追日迷”的對應(yīng)英語說法表達(dá)為amateur stargazer是最貼切不過的了,而所謂sun-chasing fans只不過是譯者望文生義不求甚解的不負(fù)責(zé)任的


信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美日韩天堂在线观看| 波多野结衣cesd—819| 日本高清不卡码| 国产91精品不卡在线| 一级做a爱过程免费视| 爱情岛永久入口首页| 国产精品欧美一区二区三区 | 水蜜桃视频在线观看免费| 国产精品美女久久久久av福利| 亚洲av无码一区二区乱子伦as| 金牛汇app最新版| 富二代国app产下载| 天堂√在线官网| 又黄又爽又猛大片录像| a一级毛片免费高清在线| 美女裸体无遮挡免费视频网站| 天天射天天干天天舔| 亚洲乱码一二三四区国产| 视频一区二区中文字幕| 女人是男人的未来视频| 亚洲国产精品久久久久秋霞小 | 狠狠躁夜夜躁人人爽超碰97香蕉| 在线免费一区二区| 亚洲中文字幕无码久久| www.亚洲日本| 美国式禁忌23| 国邦征服雪婷第二篇| 亚洲伊人成人网| 青青网在线视频| 好好的曰www视频在线观看| 亚洲国产成人高清在线观看| 被男按摩师添的好爽在线直播| 娃娃脸中文字幕1080p| 亚洲va久久久噜噜噜久久| 绿茶可约可空降直播软件| 国产精品无码久久久久久| 久久777国产线看观看精品 | 年轻帅主玩奴30min视频| 亚洲国产欧美国产综合久久| 美女被吸屁股免费网站| 国产你懂的在线观看|