菲爾普斯VS大白鯊,僅以兩秒之差落敗

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

菲爾普斯VS大白鯊,僅以兩秒之差落敗

With 23 Olympic gold medals, swimmer Michael Phelps needed a new challenge.

已榮獲了23枚奧運金牌的游泳選手邁克爾·菲爾普斯需要一項新的挑戰(zhàn)。

And what better challenger for the most decorated Olympian in history than the ocean's most fearsome predator - the Great White Shark.

對于這位史上獲得最多奧運獎牌的選手還有比海洋中最可怕的捕食者大白鯊更好的挑戰(zhàn)者嗎?

The king of the pool threw down the gauntlet to the king of the ocean for a new documentary.

在一部新的紀錄片中,泳池之王向海洋之王發(fā)起了挑戰(zhàn)。

But did he bite off more than he could chew?

不過,他是不是太不自量力了?

Phelps vs Shark saw the American swimmer don a ‘monofin’ take to the open waves off Cape Town, South Africa for Shark Week.

“鯊魚周”這檔記錄片見證了菲爾普斯與鯊魚對抗的全過程,這位美國游泳選手穿上“單片腳蹼”與鯊魚在南非開普敦市的開放水域進行了較量。

Backed by a 15-strong army of divers underneath him for protection, he emulated the shark’s shape and swimming conditions while racing over 100m.

在進行100米游泳比賽的時候,他模仿了鯊魚的樣子和游泳條件,期間有15名強壯的軍隊潛水員在水下保護他。

Viewers in the US tuned in to the Discovery Channel on Sunday night to see the results of this battle.

美國的觀眾在周日晚上收看探索頻道就可以觀看這場比賽的結(jié)果。

So did Phelps win the ultimate contest of human conditioning and skill versus pure, survival of the fittest evolution... or did he become lunch?

那么菲爾普斯以人類的身體條件和技巧對抗適者生存條件下存活下來的純粹物種,他贏得了最后的比賽了嗎,還是他成了鯊魚的午餐?

For starters, much to the disappointment of some viewers, Phelps, 32, didn't actually race a real shark. Instead, the swimmer was pitted against three computer generated sharks - a hammerhead, a reef shark and, last but not least, a Great White.

首先,讓一些觀眾十分失望的是,事實上,32歲的菲爾普斯并沒有與一條真正的鯊魚比賽,而是與三條電腦合成的鯊魚對抗的,這三條鯊魚分別是一條錘頭鯊、一條礁鯊,以及最后也同樣重要的一條大白鯊。

Phelps was given a special wetsuit to make him more streamlined as well as a fin - similar to a great white’s - to put him on equal footing with the shark.

菲爾普斯得到了一套特殊的潛水衣,它就像大白鯊的鰭一樣,使他更具流線型,讓他與鯊魚處于平等的競爭條件之下。

A Great White’s top speed hits 25mph, and an average of 16, while Phelps reaches a ‘mere’ six (albeit compared to an average human swimmer’s two).

大白鯊的最快速度達25英里/小時,平均速度也有16英里/小時,而菲爾普斯的速度“只”達到了6英里/小時(盡然如此,但人類游泳選手的平均速度為2英里/小時)。

“It was so exhilarating,” said Michael. “My love for sharks has been there my whole life, this is a bucket list item.”

“這太令人激動了,”邁克爾·菲爾普斯說道。“我一直非常喜歡鯊魚,與鯊魚比賽是我的愿望之一。”

“I wasn’t really expecting to absolutely win against a shark. I wanted to get in and give myself the best opportunity to see how fast I could go, to see how I could compare to the high speed of some of the animals that we have in the ocean.”

“我并非真的期待著完全贏過一條鯊魚。我想?yún)⑴c其中,給自己這個最佳的機會來看看我可以游多快,看看與海洋中速度非常快的生物相比我的表現(xiàn)如何。”

Incredibly, Phelps did actually beat one of the sharks.

不可思議的是,菲爾普斯確實打敗了其中一條鯊魚。

In his first race, the swimmer came second to the hammerhead shark, beating the reef shark by .2 of a second.

在他的第一場比賽中,這位游泳選手沒有贏過那條錘頭鯊,但他卻以0.2秒的優(yōu)勢擊敗了礁鯊。

Sadly, his skills were no match for the Great White, which was two whole seconds faster over 100m.

遺憾的是,他的技能不敵大白鯊,在100米的比賽中,大白鯊比他快了整整兩秒。

For the documentary the swimmer spent time at School of Shark in the Bahamas before the race, to learn how the mammals move.

在紀錄片中,這位游泳選手賽前在巴哈馬群島的鯊魚學校花時間了解了這種哺乳動物的移動方式。

“It was so interesting watching how they are in everyday life, being able to see how they go for a regular afternoon stroll, and how they just walk around on the water, or figuring out what they would swim in a 100-metre race,” he says.

“看著他們在日常生活中樣子,而且能夠看到他們是如何進行常規(guī)的下午閑逛,它們?nèi)绾卧谒兴奶庌D(zhuǎn)動,并弄明白他們在100米游泳比賽中會是什么樣子的,這一切都十分有趣,”他說道。

“Usually at this time of year it’s when we’re going into a major competition, so it was always very relaxing and calming to watch and learn more about sharks.”

“通常在每年的這個時候,我們都在進行大型比賽,所以看著鯊魚并進一步了解這種生物讓我一直都很放松、很平靜。”

He admitted he’ll always be an adrenaline junkie, though. And now he’s achieved all he can in the pool, he’s always on the look-out for the next ‘dream come true.’

他承認自己一直是一個愛冒險的人。如今他已經(jīng)實現(xiàn)了自己在泳池中的所有目標,他一直在期待著下一次“夢想成真”。

With 23 Olympic gold medals, swimmer Michael Phelps needed a new challenge.

已榮獲了23枚奧運金牌的游泳選手邁克爾·菲爾普斯需要一項新的挑戰(zhàn)。

And what better challenger for the most decorated Olympian in history than the ocean's most fearsome predator - the Great White Shark.

對于這位史上獲得最多奧運獎牌的選手還有比海洋中最可怕的捕食者大白鯊更好的挑戰(zhàn)者嗎?

The king of the pool threw down the gauntlet to the king of the ocean for a new documentary.

在一部新的紀錄片中,泳池之王向海洋之王發(fā)起了挑戰(zhàn)。

But did he bite off more than he could chew?

不過,他是不是太不自量力了?

Phelps vs Shark saw the American swimmer don a ‘monofin’ take to the open waves off Cape Town, South Africa for Shark Week.

“鯊魚周”這檔記錄片見證了菲爾普斯與鯊魚對抗的全過程,這位美國游泳選手穿上“單片腳蹼”與鯊魚在南非開普敦市的開放水域進行了較量。

Backed by a 15-strong army of divers underneath him for protection, he emulated the shark’s shape and swimming conditions while racing over 100m.

在進行100米游泳比賽的時候,他模仿了鯊魚的樣子和游泳條件,期間有15名強壯的軍隊潛水員在水下保護他。

Viewers in the US tuned in to the Discovery Channel on Sunday night to see the results of this battle.

美國的觀眾在周日晚上收看探索頻道就可以觀看這場比賽的結(jié)果。

So did Phelps win the ultimate contest of human conditioning and skill versus pure, survival of the fittest evolution... or did he become lunch?

那么菲爾普斯以人類的身體條件和技巧對抗適者生存條件下存活下來的純粹物種,他贏得了最后的比賽了嗎,還是他成了鯊魚的午餐?

For starters, much to the disappointment of some viewers, Phelps, 32, didn't actually race a real shark. Instead, the swimmer was pitted against three computer generated sharks - a hammerhead, a reef shark and, last but not least, a Great White.

首先,讓一些觀眾十分失望的是,事實上,32歲的菲爾普斯并沒有與一條真正的鯊魚比賽,而是與三條電腦合成的鯊魚對抗的,這三條鯊魚分別是一條錘頭鯊、一條礁鯊,以及最后也同樣重要的一條大白鯊。

Phelps was given a special wetsuit to make him more streamlined as well as a fin - similar to a great white’s - to put him on equal footing with the shark.

菲爾普斯得到了一套特殊的潛水衣,它就像大白鯊的鰭一樣,使他更具流線型,讓他與鯊魚處于平等的競爭條件之下。

A Great White’s top speed hits 25mph, and an average of 16, while Phelps reaches a ‘mere’ six (albeit compared to an average human swimmer’s two).

大白鯊的最快速度達25英里/小時,平均速度也有16英里/小時,而菲爾普斯的速度“只”達到了6英里/小時(盡然如此,但人類游泳選手的平均速度為2英里/小時)。

“It was so exhilarating,” said Michael. “My love for sharks has been there my whole life, this is a bucket list item.”

“這太令人激動了,”邁克爾·菲爾普斯說道。“我一直非常喜歡鯊魚,與鯊魚比賽是我的愿望之一。”

“I wasn’t really expecting to absolutely win against a shark. I wanted to get in and give myself the best opportunity to see how fast I could go, to see how I could compare to the high speed of some of the animals that we have in the ocean.”

“我并非真的期待著完全贏過一條鯊魚。我想?yún)⑴c其中,給自己這個最佳的機會來看看我可以游多快,看看與海洋中速度非常快的生物相比我的表現(xiàn)如何。”

Incredibly, Phelps did actually beat one of the sharks.

不可思議的是,菲爾普斯確實打敗了其中一條鯊魚。

In his first race, the swimmer came second to the hammerhead shark, beating the reef shark by .2 of a second.

在他的第一場比賽中,這位游泳選手沒有贏過那條錘頭鯊,但他卻以0.2秒的優(yōu)勢擊敗了礁鯊。

Sadly, his skills were no match for the Great White, which was two whole seconds faster over 100m.

遺憾的是,他的技能不敵大白鯊,在100米的比賽中,大白鯊比他快了整整兩秒。

For the documentary the swimmer spent time at School of Shark in the Bahamas before the race, to learn how the mammals move.

在紀錄片中,這位游泳選手賽前在巴哈馬群島的鯊魚學校花時間了解了這種哺乳動物的移動方式。

“It was so interesting watching how they are in everyday life, being able to see how they go for a regular afternoon stroll, and how they just walk around on the water, or figuring out what they would swim in a 100-metre race,” he says.

“看著他們在日常生活中樣子,而且能夠看到他們是如何進行常規(guī)的下午閑逛,它們?nèi)绾卧谒兴奶庌D(zhuǎn)動,并弄明白他們在100米游泳比賽中會是什么樣子的,這一切都十分有趣,”他說道。

“Usually at this time of year it’s when we’re going into a major competition, so it was always very relaxing and calming to watch and learn more about sharks.”

“通常在每年的這個時候,我們都在進行大型比賽,所以看著鯊魚并進一步了解這種生物讓我一直都很放松、很平靜。”

He admitted he’ll always be an adrenaline junkie, though. And now he’s achieved all he can in the pool, he’s always on the look-out for the next ‘dream come true.’

他承認自己一直是一個愛冒險的人。如今他已經(jīng)實現(xiàn)了自己在泳池中的所有目標,他一直在期待著下一次“夢想成真”。

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡推廣 自學教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡營銷 培訓網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡知識 品牌營銷 商標交易 游戲攻略 短視頻代運營 張家口人才網(wǎng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學習電腦 電商設計 職業(yè)培訓 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 短視頻剪輯 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 保定招聘 情感文案 吊車 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學 河北代理記賬公司 狗狗百科 教育培訓 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 滄州人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 十畝地 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 热99re久久国超精品首页| 丰满少妇人妻无码| jizzjizzjizzjizz日本| 国产男女爽爽爽爽爽免费视频| 美女污污视频网站| 欧美夫妇交换俱乐部在线观看| 成人综合激情另类小说| 国产色在线com| 又黄又爽视频好爽视频| 亚洲制服丝袜第一页| 一本大道香蕉大无线视频| www.日本xxxx| 男女无遮挡毛片视频播放| 欧美成人小视频| 成人做受120秒试看动态图| 国产精品欧美一区二区三区| 嘟嘟嘟www在线观看免费高清| 亚洲国产美女福利直播秀一区二区 | 久久久男人天堂| 98精品全国免费观看视频| 门卫老董趴在我两腿之间| 欧美老熟妇牲交| 性做久久久久久久| 国产尤物在线视精品在亚洲| 亚洲精品美女久久久久| 久久99精品久久久久久不卡| 8x8x华人永久免费视频| 精品人妻系列无码天堂| 日本午夜免费福利视频| 国产精品午夜无码AV天美传媒 | 久久人人爽爽爽人久久久| 97精品国产一区二区三区| 精品视频无码一区二区三区 | yy6080理aa级伦大片一级毛片| 韩国午夜理伦三级2020韩| 欧美国产日韩综合| 女邻居掀开短裙让我挺进| 国产一区二区三区四| 亚洲av永久精品爱情岛论坛| 99视频有精品视频免费观看| 精品国产香蕉伊思人在线又爽又黄|