科技英語短文:沉湎因特網(wǎng) 4
[16] "I learned from my experience with romance on the Net that people aren't always what they seem. The guy I met, for example, was very nice but also quite mixed up. The trouble is you get lonely housewives talking to someone and they think, 'This guy sounds nice compared to what I've got.'"
[17] But I don't think anyone who is married or in a sound relationship should really be spending hours talking to someone else and ignoring their nearest and dearest. While Parker provided her own therapy by putting her experiences down on paper, she recommends others take up the online counselling offer, or log off from the Worldwide Web gradually.
[18] "It's like smoking. It's not a good idea to suddenly go cold turkey. People often e-mail me about the problem and I tell them to gradually wean themselves off and not to switch to a scheme where you pay per hour for online time. If they break their resolution, all they end up with then is the same old problem plus money difficulties for the long hours they have spent logged in to the Internet."
[19] Computer whizz Steve Phillips grins at the mention of Internet Addiction Disorder (IAD)--he's been there, done that. Now 28, and a seven-year veteran on the Internet, he spends a mere 10 to 15 hours ' for entertainment" on the Web each week, A few years ago, when he was in the grip of his addiction, that was the amount of time--10 to 15 hours--he spent online each day.
[20] "I'd go to polytechnic and log on at 9 a.m. and sometimes I'd stay online until 9 at night. Then I'd go home and plug in the laptop and stay online until 4 or 5 a.m.," says the Internet systems maintenance ex-pert.
[16]“我的網(wǎng)上羅曼史讓我明白了,人們并不總像他們表現(xiàn)出來的那樣。例如,我曾認識一個網(wǎng)友,他很不錯,但也很迷糊。讓人傷腦筋的是,當你介紹那些寂寞的家庭主婦與某人聊天時,她們會想:‘與我的那位比起來,這家伙聽起來不錯?!?/p>
[17]可我認為,對于已婚的人或者擁有一份良好關系的人來說,實在不應該把大量的時間耗在與別人聊天上,而把自己至愛至親的人冷落在一旁。帕克通過把自己的經(jīng)歷寫成文章提供了她自己的治療方法,她勸告別人要接受網(wǎng)上咨詢服務,或者逐漸地遠離萬維網(wǎng)。
[18]“就像抽煙上癮一樣,一下子戒掉煙癮是難以讓人接受的。人們常常給我發(fā)電子郵件談及此事,我就告訴他們要慢慢地戒掉網(wǎng)癮,不要進入付費網(wǎng)站。如果他們不聽告誡,到頭來不但舊病難除,而且還要面臨長時間上網(wǎng)帶來的經(jīng)濟困難?!?/p>
[19]計算機能手史迪夫·菲利普笑著提及沉迷網(wǎng)絡癥(IAD)——他一直在網(wǎng)上呆著,干的就是那個。他今年28歲,是一個有7年網(wǎng)齡的老手,現(xiàn)在他每周只上網(wǎng)“玩”10-15小時。幾年前,他上網(wǎng)成癮,難以自拔,每天在網(wǎng)上耗費的時間就達10--15小時。
[20]“我上午9點去理工專科學校上網(wǎng),有時在網(wǎng)上呆到晚上9點?;丶乙院笥衷诒銛y式電腦上繼續(xù)玩,直到凌晨四五點鐘?!边@位因特網(wǎng)系統(tǒng)維護專家說。
[16] "I learned from my experience with romance on the Net that people aren't always what they seem. The guy I met, for example, was very nice but also quite mixed up. The trouble is you get lonely housewives talking to someone and they think, 'This guy sounds nice compared to what I've got.'"
[17] But I don't think anyone who is married or in a sound relationship should really be spending hours talking to someone else and ignoring their nearest and dearest. While Parker provided her own therapy by putting her experiences down on paper, she recommends others take up the online counselling offer, or log off from the Worldwide Web gradually.
[18] "It's like smoking. It's not a good idea to suddenly go cold turkey. People often e-mail me about the problem and I tell them to gradually wean themselves off and not to switch to a scheme where you pay per hour for online time. If they break their resolution, all they end up with then is the same old problem plus money difficulties for the long hours they have spent logged in to the Internet."
[19] Computer whizz Steve Phillips grins at the mention of Internet Addiction Disorder (IAD)--he's been there, done that. Now 28, and a seven-year veteran on the Internet, he spends a mere 10 to 15 hours ' for entertainment" on the Web each week, A few years ago, when he was in the grip of his addiction, that was the amount of time--10 to 15 hours--he spent online each day.
[20] "I'd go to polytechnic and log on at 9 a.m. and sometimes I'd stay online until 9 at night. Then I'd go home and plug in the laptop and stay online until 4 or 5 a.m.," says the Internet systems maintenance ex-pert.
[16]“我的網(wǎng)上羅曼史讓我明白了,人們并不總像他們表現(xiàn)出來的那樣。例如,我曾認識一個網(wǎng)友,他很不錯,但也很迷糊。讓人傷腦筋的是,當你介紹那些寂寞的家庭主婦與某人聊天時,她們會想:‘與我的那位比起來,這家伙聽起來不錯?!?/p>
[17]可我認為,對于已婚的人或者擁有一份良好關系的人來說,實在不應該把大量的時間耗在與別人聊天上,而把自己至愛至親的人冷落在一旁。帕克通過把自己的經(jīng)歷寫成文章提供了她自己的治療方法,她勸告別人要接受網(wǎng)上咨詢服務,或者逐漸地遠離萬維網(wǎng)。
[18]“就像抽煙上癮一樣,一下子戒掉煙癮是難以讓人接受的。人們常常給我發(fā)電子郵件談及此事,我就告訴他們要慢慢地戒掉網(wǎng)癮,不要進入付費網(wǎng)站。如果他們不聽告誡,到頭來不但舊病難除,而且還要面臨長時間上網(wǎng)帶來的經(jīng)濟困難?!?/p>
[19]計算機能手史迪夫·菲利普笑著提及沉迷網(wǎng)絡癥(IAD)——他一直在網(wǎng)上呆著,干的就是那個。他今年28歲,是一個有7年網(wǎng)齡的老手,現(xiàn)在他每周只上網(wǎng)“玩”10-15小時。幾年前,他上網(wǎng)成癮,難以自拔,每天在網(wǎng)上耗費的時間就達10--15小時。
[20]“我上午9點去理工??茖W校上網(wǎng),有時在網(wǎng)上呆到晚上9點?;丶乙院笥衷诒銛y式電腦上繼續(xù)玩,直到凌晨四五點鐘?!边@位因特網(wǎng)系統(tǒng)維護專家說。