何必糾結(jié)?人生本就似浮云

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

何必糾結(jié)?人生本就似浮云

掀起電腦上邊位于東邊窗戶上的窗簾,自己仿佛置身于天藍色舞臺前的一個神圣劇院里。有那么一會兒,鄰居家樹上的天空中飄著一朵酷似Jimmy Durante鼻子的浮云,云朵漸漸的飄向北方,也便不成形狀了。

旁邊的云也飄過來,大的,小的,丁點兒大的一起飄走了。其中有些領(lǐng)先有些掉隊,這是很自然的事。

樹梢隨風(fēng)搖曳,既像是攀附云朵,又像是在笑話他們。樹可能認(rèn)為自己是真實的,扎根于土地的,而云不過就是積聚的水珠,偶爾遮住太陽的光輝。其實樹也是云,是綠葉做的云,幾乎都不怎么移動。樹慢慢的成長,變化,老去,就像天空的的浮云。

我不也正像一朵浮云?滿懷著種種的想法,感受和遠大的抱負到處漂移。

我不也是在四處嘗試卻總有未解的謎團?

我那些異想天開的見解不也是經(jīng)常不經(jīng)意的顯現(xiàn)在人們的面前?

在愛的微風(fēng)以及憐憫的溫暖下,我不也是一朵向北飄移的浮云?

若是浮云如人,那人亦如浮云,我們是否都應(yīng)該感受風(fēng),一時扎根這里,一時又被風(fēng)吹向他處,隨其飄流?難道我們真的就如自己想像中的那樣堅如磐石嗎?

讓我飄吧!我要向天空高歌。我們只是人海中的滄海一粟。讓我們一起呼吸著微風(fēng)的清新,尋找我們精神的根。

我拉上窗簾,頓時覺得心胸開朗,格外清新。

I've opened the curtain of my east window here above the computer, and I sit now in a holy theater before a sky-blue stage.

A little cloud above the neighbor's trees resembles Jimmy Durante's nose for a while, then becomes amorphous as it slips on north.

Other clouds follow, big and little and tiny on their march toward whereness. Wisps of them lead or droop because there must always be leading and drooping。

The trees seem to laugh at the clouds while yet reaching for them with swaying branches.

Trees must think that they are real, rooted, somebody, and that perhaps the clouds are only tickled water which sometimes blocks their sun.

But trees are clouds, too, of green leaves-clouds that only move a little. Trees grow and change and dissipate like their airborne cousins.

And what am I but a cloud of thoughts and feelings and aspirations?

Don't I put out tentative mists here and there? Don't I occasionally appear to other people as a ridiculous shape of thoughts without my intending to? Don't I drift toward the north when I feel the breezes of love and the warmth of compassion?

If clouds are beings, and beings are clouds, are we not all well advised to drift, to feel the wind tucking us in here and plucking us out there? Are we such rock-hard bodily lumps as we imagine?

Drift, let me. Sing to the sky, will I. One in many, are we. Let us breathe the breeze and find therein our roots in the spirit.

I close the curtain now, feeling broader, fresher.

掀起電腦上邊位于東邊窗戶上的窗簾,自己仿佛置身于天藍色舞臺前的一個神圣劇院里。有那么一會兒,鄰居家樹上的天空中飄著一朵酷似Jimmy Durante鼻子的浮云,云朵漸漸的飄向北方,也便不成形狀了。

旁邊的云也飄過來,大的,小的,丁點兒大的一起飄走了。其中有些領(lǐng)先有些掉隊,這是很自然的事。

樹梢隨風(fēng)搖曳,既像是攀附云朵,又像是在笑話他們。樹可能認(rèn)為自己是真實的,扎根于土地的,而云不過就是積聚的水珠,偶爾遮住太陽的光輝。其實樹也是云,是綠葉做的云,幾乎都不怎么移動。樹慢慢的成長,變化,老去,就像天空的的浮云。

我不也正像一朵浮云?滿懷著種種的想法,感受和遠大的抱負到處漂移。

我不也是在四處嘗試卻總有未解的謎團?

我那些異想天開的見解不也是經(jīng)常不經(jīng)意的顯現(xiàn)在人們的面前?

在愛的微風(fēng)以及憐憫的溫暖下,我不也是一朵向北飄移的浮云?

若是浮云如人,那人亦如浮云,我們是否都應(yīng)該感受風(fēng),一時扎根這里,一時又被風(fēng)吹向他處,隨其飄流?難道我們真的就如自己想像中的那樣堅如磐石嗎?

讓我飄吧!我要向天空高歌。我們只是人海中的滄海一粟。讓我們一起呼吸著微風(fēng)的清新,尋找我們精神的根。

我拉上窗簾,頓時覺得心胸開朗,格外清新。

I've opened the curtain of my east window here above the computer, and I sit now in a holy theater before a sky-blue stage.


A little cloud above the neighbor's trees resembles Jimmy Durante's nose for a while, then becomes amorphous as it slips on north.

Other clouds follow, big and little and tiny on their march toward whereness. Wisps of them lead or droop because there must always be leading and drooping。

The trees seem to laugh at the clouds while yet reaching for them with swaying branches.

Trees must think that they are real, rooted, somebody, and that perhaps the clouds are only tickled water which sometimes blocks their sun.

But trees are clouds, too, of green leaves-clouds that only move a little. Trees grow and change and dissipate like their airborne cousins.

And what am I but a cloud of thoughts and feelings and aspirations?

Don't I put out tentative mists here and there? Don't I occasionally appear to other people as a ridiculous shape of thoughts without my intending to? Don't I drift toward the north when I feel the breezes of love and the warmth of compassion?

If clouds are beings, and beings are clouds, are we not all well advised to drift, to feel the wind tucking us in here and plucking us out there? Are we such rock-hard bodily lumps as we imagine?

Drift, let me. Sing to the sky, will I. One in many, are we. Let us breathe the breeze and find therein our roots in the spirit.

I close the curtain now, feeling broader, fresher.

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓(xùn) 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 欧美午夜精品久久久久免费视 | 欧美午夜一区二区福利视频| 天天av天天翘天天综合网| 嗯好湿用力的啊c进来动态图| 久久久久亚洲av无码专区喷水 | 夜夜爽免费888视频| 人人公开免费超级碰碰碰视频| sihu免费观看在线高清| 神尾舞高清无在码在线| 好吊色欧美一区二区三区四区 | 在线观看免费大黄网站| 亚洲色偷偷综合亚洲av伊人| 99热这里只/这里有精品| 特级黄色毛片视频| 国内精品久久久久影院一蜜桃| 亚洲欧美另类色图| 69国产精品视频免费| 欧美人猛交日本人xxx| 国产毛多水多高潮高清| 五月天婷婷精品视频| 香蕉网在线视频| 无翼乌日本漫画| 双手扶在浴缸边迎合着h| 一二三四日本高清社区5| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天不卡软件| 在线观看不卡视频| 亚洲国产精品综合久久网络| 婷婷激情综合网| 日韩久久无码免费毛片软件| 国产一区二区三区乱码网站| 一级黄色片在线观看| 爱情岛永久入口网址首页| 国产超级乱淫视频播放免费| 亚洲一级片免费看| 跳蛋在里面震动嗯哼~啊哈...| 成全视频免费高清| 人人爽人人爽人人爽人人片av| 51国产偷自视频区视频| 日韩欧美在线观看视频| 四虎地址8848最新章节| babes性欧美高清|