美國海軍下令暫停行動兩天

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

美國海軍下令暫停行動兩天

The U.S. Navy is promising to take "a much more aggressive stance" as it tries to determine what led to a second collision between a U.S. guided-missile destroyer and a commercial vessel in as many months.

Ten American sailors are missing and five injured, with the USS John S. McCain sustaining "significant damage" as a result of Monday’s collision with a tanker near the Strait of Malacca.

Photos released by the U.S. Navy show a gaping hole, below the waterline, on the John S. McCain’s port side. A statement from the U.S. 7th Fleet said the damage was "significant" and that some sleeping areas and communications rooms flooded as a result.

U.S. Navy and Marine Corps divers searched Tuesday for the missing sailors in sealed compartments in damaged sections of the ship. Meanwhile, ships and aircraft from the Malaysian Navy and Singapore's Navy also continued searching the area where the collision happened.

In response to the incident, the Navy ordered an immediate operational pause across the U.S. fleet.

The collision between USS John S. McCain and the Liberian-flagged tanker ship Alnic MC early Monday is the second involving a ship from the U.S. Navy's 7th Fleet in the Pacific in two months. Seven sailors died in June when the USS Fitzgerald and a container ship hit each other in waters off Japan.

美國海軍承諾將采取“更為強勢的立場”,以確定是什么原因導致美國的導彈驅逐艦和商船在兩個月內發生第二次碰撞。

美國海軍“約翰·S·麥凱恩號”(USS John S. McCain)驅逐艦星期一在馬六甲海峽附近與一艘油輪相撞,導致十名美國水兵失蹤,五名水兵受傷,“約翰·S·麥凱恩號”船體受到“嚴重損害”。

美國海軍公布的照片顯示,在麥凱恩號的左舷側,水位線以下有一個狹窄的洞。美國第七艦隊的聲明說,損壞“巨大”,一些睡艙和通訊室因此被水淹沒。

美國海軍和海軍陸戰隊星期二在艦艇損壞部分的密封艙里面搜索失蹤的水兵。與此同時,馬來西亞海軍和新加坡海軍也在發生相撞地區繼續搜索工作。

作為對該事件的回應,美國海軍下令美國艦隊即刻 “暫停行動”。

這是駐扎在太平洋的美國海軍第七艦隊兩個月來第二起撞船事故。6月份,美國海軍“菲茨杰拉德號”(USS Fitzgerald)驅逐艦在日本海域與一艘集裝箱貨輪相撞,造成七名水兵喪生。

The U.S. Navy is promising to take "a much more aggressive stance" as it tries to determine what led to a second collision between a U.S. guided-missile destroyer and a commercial vessel in as many months.

Ten American sailors are missing and five injured, with the USS John S. McCain sustaining "significant damage" as a result of Monday’s collision with a tanker near the Strait of Malacca.

Photos released by the U.S. Navy show a gaping hole, below the waterline, on the John S. McCain’s port side. A statement from the U.S. 7th Fleet said the damage was "significant" and that some sleeping areas and communications rooms flooded as a result.

U.S. Navy and Marine Corps divers searched Tuesday for the missing sailors in sealed compartments in damaged sections of the ship. Meanwhile, ships and aircraft from the Malaysian Navy and Singapore's Navy also continued searching the area where the collision happened.

In response to the incident, the Navy ordered an immediate operational pause across the U.S. fleet.

The collision between USS John S. McCain and the Liberian-flagged tanker ship Alnic MC early Monday is the second involving a ship from the U.S. Navy's 7th Fleet in the Pacific in two months. Seven sailors died in June when the USS Fitzgerald and a container ship hit each other in waters off Japan.

美國海軍承諾將采取“更為強勢的立場”,以確定是什么原因導致美國的導彈驅逐艦和商船在兩個月內發生第二次碰撞。

美國海軍“約翰·S·麥凱恩號”(USS John S. McCain)驅逐艦星期一在馬六甲海峽附近與一艘油輪相撞,導致十名美國水兵失蹤,五名水兵受傷,“約翰·S·麥凱恩號”船體受到“嚴重損害”。

美國海軍公布的照片顯示,在麥凱恩號的左舷側,水位線以下有一個狹窄的洞。美國第七艦隊的聲明說,損壞“巨大”,一些睡艙和通訊室因此被水淹沒。

美國海軍和海軍陸戰隊星期二在艦艇損壞部分的密封艙里面搜索失蹤的水兵。與此同時,馬來西亞海軍和新加坡海軍也在發生相撞地區繼續搜索工作。

作為對該事件的回應,美國海軍下令美國艦隊即刻 “暫停行動”。

這是駐扎在太平洋的美國海軍第七艦隊兩個月來第二起撞船事故。6月份,美國海軍“菲茨杰拉德號”(USS Fitzgerald)驅逐艦在日本海域與一艘集裝箱貨輪相撞,造成七名水兵喪生。

主站蜘蛛池模板: 人人澡人人澡人人看| narutomanga玖辛奈本子| 精品无码成人网站久久久久久| 成人网在线免费观看| 午夜三级黄色片| 99视频精品全部在线| 欧美另类xxxxx极品| 国产成人cao在线| 中文字幕亚洲综合久久综合| 秋葵视频在线免费观看| 国内精品视频一区二区三区八戒| 亚洲人成精品久久久久| 青青青青久久国产片免费精品| 成人在线观看一区| 亚洲精品在线电影| 日本成本人视频| 成年女人18级毛片毛片免费| 伊人精品视频一区二区三区| 18禁止看的免费污网站| 日本边添边摸边做边爱边| 厨房切底征服岳完整版| 97久久久久人妻精品专区| 日韩视频中文字幕专区| 呦交小u女国产秘密入口 | 亚洲欧美一区二区三区图片| 日本色图在线观看| 我×鞠婧祎的时候让你在| 亚洲色偷偷色噜噜狠狠99| 亚洲精品一二区| 成人欧美一区二区三区在线| 亚洲欧美日韩综合俺去了| 鲁一鲁中文字幕久久| 好想吃你的馒头| 亚洲Aⅴ在线无码播放毛片一线天| 色吧首页dvd| 国产高清免费在线观看| 久久国产精品一国产精品金尊| 福利一区在线视频| 国产成人精品视频午夜| 一个人看的在线免费视频| 欧洲国产成人精品91铁牛tv|