2023考研英語詞匯復(fù)習(xí):英文藥品說明書之不良反應(yīng)

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

2023考研英語詞匯復(fù)習(xí):英文藥品說明書之不良反應(yīng)

  第七節(jié) 不良反應(yīng)

  不良反應(yīng)這一項(xiàng)中包括藥物的副作用、癥狀及體征、毒性作用及耐受力、過敏反應(yīng)、停藥等?,F(xiàn)分述如下:

  1.不良反應(yīng)的常用的英語表示法有:

  Adverse Reaction不良反應(yīng) Unwanted Reaction不良反應(yīng)

  2副作用的常用的英語表示法有:

  Side-effect 副作用 Unwanted Effects 副作用

  Side Reaction 副作用 By-effects 副作用

  3.常見的霉副反應(yīng)的癥狀及體征的詞語很多,但記住下列詞語很有必要:

  allergic reaction 過敏反應(yīng)

  allergy 過敏 dizzziness 眩暈

  gastrointestinal tract 胃腸道 fever 發(fā)熱

  local reaction 局部反應(yīng) flush 潮紅

  skin reaction皮膚反應(yīng) headache 頭痛

  symptom癥狀 nausea 惡心

  systematic 全身的 pruritus 瘙癢

  anorexia 厭食 rash 皮疹

  blood count 白細(xì)胞計(jì)數(shù) spasm 痙攣

  blood pressure 血壓 thirst 口渴

  coma 昏迷 tiredness 疲倦

  diarrhea 腹瀉 vomiting 嘔吐

  4.霉性、耐受性的英語表示法:

  toxicity 毒性

  tolerance 耐受力,耐藥性

  tolerate 耐受

  5.停藥的英語表示法舉例:

  abandon 停藥

  discontinue 停藥,中斷

  cease停藥

  dont use 勿使用

  suspend 停藥

  terminate 停止,結(jié)束

  withdraw停藥

  6.其他一些常見的基本詞匯及短語:

  acute 急性的 control控制

  chronic 慢性的 diminish減少

  common 常見的 disappear 消失

  irreversible 不可逆的 encounter 遇到,見到

  mild 輕微的 give rise to 產(chǎn)生

  normal 正常的 include 包括

  rare罕見的 lead to 導(dǎo)致

  reverside 可逆的 manifest 表明,顯示

  severe 嚴(yán)重的 observe觀察到

  temporary 暫時(shí)的 produce 產(chǎn)生

  transient 一過性的,短暫的 react to 對反應(yīng)

  appear出現(xiàn)

  result from 由引起 be reported 報(bào)道

  result in 導(dǎo)致 cause 引起

  treat 治療

  special careshould be exercised 特別小心

  例1 Ciprofloxactin is generally well tolerated. The most frequently reported adverse reactions are: nausea, diarrhaea, vomiting, dyspepsia, abdomina pain, headache, restlessness, rash, dizziness and pruritus.

  環(huán)丙沙星一般耐受良好。最常報(bào)道的副作用有:惡心、腹瀉、嘔吐、消化不良、腹痛、頭痛、不安、皮疹、頭暈及瘙癢。

  例2 Side-effects are rare with slow-K, as any excess potassium is rapidly excreted in the urine.

  施樂凱的副作用根罕見,因?yàn)槿魏芜^量的鉀都迅速由尿排出。

  例3 At the recommended dosage side-effects e.g. venous irritatiion or hypersensitivity reactions are only observed in isolated cases.

  用推薦劑量治療時(shí),僅見個(gè)別的靜脈刺激或過敏反應(yīng)病例。

  例4 When adverse reactions occur, they are usually reversible and disappear when the hormone is discontinued.

  當(dāng)不良反應(yīng)發(fā)生時(shí),它們往往是可逆的,停用激素后副作用即消失。

  例5 The most serious side-effect is damage to the bone marrow. Because of this, the white blood cell count should be controlled often enough druing the treatment.

  最嚴(yán)重的副作用是骨髓損害,因此在治療期間,要經(jīng)常監(jiān)測白細(xì)胞計(jì)數(shù)。

  例6 These unwanted effects usually disappear spontaneously after 7-14 days or following a temporary reduction in the dosage.

  這些副作用通常在7-14日之后,或者暫時(shí)降低劑量便自行消失。

  例7 With high dosage continuous infusion over 5 to 7 days, the gastrointestinal complications are more pronounced and can on occasion lead to ileus. All side effects are reversible after cessation of therapy.

  大劑量連續(xù)輸注超過 5~7日,胃腸道并發(fā)癥更為明顯,偶爾可導(dǎo)致腸梗阻。停藥后副作用皆可逆轉(zhuǎn)。

  例 8 In some patients nausea, dizziness,and vomiting may occur in the first days of treatment but the treatment need not be discontinued for that. In rare cases a decrease of blood pressure may appear for which a blood pressure check-up is recommended in out-patients before the treatment is initiated. If side-effects persist, lower doses should be administered.

  服用本品的頭幾天,有些病人可能會(huì)出現(xiàn)惡心、頭暈和嘔吐,但不必停藥。偶有血壓下降的病例,為此,在治療開始前建議對門診患者檢測血壓。若副作用持續(xù)不消失,應(yīng)減少服用劑量。

  例9 Major adverse reactions include inhibition of myelopoiesis, drug fever and hepatitis.

  較重的不良反應(yīng)包括抑制骨髓細(xì)胞生成,藥物熱及肝炎。

  例10 Side-effects: Loss of appetite and nausea occur in most cases, sometimes with vomiting. These symptoms are usually confined to the first few days of treatment and then tend to disappear.

  副作用:多數(shù)病例出現(xiàn)食欲減退、惡心,有時(shí)嘔吐。這些癥狀通常發(fā)生在治療的最初幾天,以后逐漸消失。

  從上述例句可見,本項(xiàng)中英語的普通詞匯較多,只要有一定的英語基礎(chǔ)均可讀懂,專業(yè)詞匯多為醫(yī)學(xué)詞匯,可從英漢醫(yī)學(xué)詞典中查出。

  

  第七節(jié) 不良反應(yīng)

  不良反應(yīng)這一項(xiàng)中包括藥物的副作用、癥狀及體征、毒性作用及耐受力、過敏反應(yīng)、停藥等。現(xiàn)分述如下:

  1.不良反應(yīng)的常用的英語表示法有:

  Adverse Reaction不良反應(yīng) Unwanted Reaction不良反應(yīng)

  2副作用的常用的英語表示法有:

  Side-effect 副作用 Unwanted Effects 副作用

  Side Reaction 副作用 By-effects 副作用

  3.常見的霉副反應(yīng)的癥狀及體征的詞語很多,但記住下列詞語很有必要:

  allergic reaction 過敏反應(yīng)

  allergy 過敏 dizzziness 眩暈

  gastrointestinal tract 胃腸道 fever 發(fā)熱

  local reaction 局部反應(yīng) flush 潮紅

  skin reaction皮膚反應(yīng) headache 頭痛

  symptom癥狀 nausea 惡心

  systematic 全身的 pruritus 瘙癢

  anorexia 厭食 rash 皮疹

  blood count 白細(xì)胞計(jì)數(shù) spasm 痙攣

  blood pressure 血壓 thirst 口渴

  coma 昏迷 tiredness 疲倦

  diarrhea 腹瀉 vomiting 嘔吐

  4.霉性、耐受性的英語表示法:

  toxicity 毒性

  tolerance 耐受力,耐藥性

  tolerate 耐受

  5.停藥的英語表示法舉例:

  abandon 停藥

  discontinue 停藥,中斷

  cease停藥

  dont use 勿使用

  suspend 停藥

  terminate 停止,結(jié)束

  withdraw停藥

  6.其他一些常見的基本詞匯及短語:

  acute 急性的 control控制

  chronic 慢性的 diminish減少

  common 常見的 disappear 消失

  irreversible 不可逆的 encounter 遇到,見到

  mild 輕微的 give rise to 產(chǎn)生

  normal 正常的 include 包括

  rare罕見的 lead to 導(dǎo)致

  reverside 可逆的 manifest 表明,顯示

  severe 嚴(yán)重的 observe觀察到

  temporary 暫時(shí)的 produce 產(chǎn)生

  transient 一過性的,短暫的 react to 對反應(yīng)

  appear出現(xiàn)

  result from 由引起 be reported 報(bào)道

  result in 導(dǎo)致 cause 引起

  treat 治療

  special careshould be exercised 特別小心

  例1 Ciprofloxactin is generally well tolerated. The most frequently reported adverse reactions are: nausea, diarrhaea, vomiting, dyspepsia, abdomina pain, headache, restlessness, rash, dizziness and pruritus.

  環(huán)丙沙星一般耐受良好。最常報(bào)道的副作用有:惡心、腹瀉、嘔吐、消化不良、腹痛、頭痛、不安、皮疹、頭暈及瘙癢。

  例2 Side-effects are rare with slow-K, as any excess potassium is rapidly excreted in the urine.

  施樂凱的副作用根罕見,因?yàn)槿魏芜^量的鉀都迅速由尿排出。

  例3 At the recommended dosage side-effects e.g. venous irritatiion or hypersensitivity reactions are only observed in isolated cases.

  用推薦劑量治療時(shí),僅見個(gè)別的靜脈刺激或過敏反應(yīng)病例。

  例4 When adverse reactions occur, they are usually reversible and disappear when the hormone is discontinued.

  當(dāng)不良反應(yīng)發(fā)生時(shí),它們往往是可逆的,停用激素后副作用即消失。

  例5 The most serious side-effect is damage to the bone marrow. Because of this, the white blood cell count should be controlled often enough druing the treatment.

  最嚴(yán)重的副作用是骨髓損害,因此在治療期間,要經(jīng)常監(jiān)測白細(xì)胞計(jì)數(shù)。

  例6 These unwanted effects usually disappear spontaneously after 7-14 days or following a temporary reduction in the dosage.

  這些副作用通常在7-14日之后,或者暫時(shí)降低劑量便自行消失。

  例7 With high dosage continuous infusion over 5 to 7 days, the gastrointestinal complications are more pronounced and can on occasion lead to ileus. All side effects are reversible after cessation of therapy.

  大劑量連續(xù)輸注超過 5~7日,胃腸道并發(fā)癥更為明顯,偶爾可導(dǎo)致腸梗阻。停藥后副作用皆可逆轉(zhuǎn)。

  例 8 In some patients nausea, dizziness,and vomiting may occur in the first days of treatment but the treatment need not be discontinued for that. In rare cases a decrease of blood pressure may appear for which a blood pressure check-up is recommended in out-patients before the treatment is initiated. If side-effects persist, lower doses should be administered.

  服用本品的頭幾天,有些病人可能會(huì)出現(xiàn)惡心、頭暈和嘔吐,但不必停藥。偶有血壓下降的病例,為此,在治療開始前建議對門診患者檢測血壓。若副作用持續(xù)不消失,應(yīng)減少服用劑量。

  例9 Major adverse reactions include inhibition of myelopoiesis, drug fever and hepatitis.

  較重的不良反應(yīng)包括抑制骨髓細(xì)胞生成,藥物熱及肝炎。

  例10 Side-effects: Loss of appetite and nausea occur in most cases, sometimes with vomiting. These symptoms are usually confined to the first few days of treatment and then tend to disappear.

  副作用:多數(shù)病例出現(xiàn)食欲減退、惡心,有時(shí)嘔吐。這些癥狀通常發(fā)生在治療的最初幾天,以后逐漸消失。

  從上述例句可見,本項(xiàng)中英語的普通詞匯較多,只要有一定的英語基礎(chǔ)均可讀懂,專業(yè)詞匯多為醫(yī)學(xué)詞匯,可從英漢醫(yī)學(xué)詞典中查出。

  

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 6080yy成人午夜电影| 无码免费一区二区三区免费播放| 疯狂吃奶freesex| 青草视频免费看| 521色香蕉网站在线观看| xvideos永久免费入口| 久久91综合国产91久久精品| 亚洲国产亚洲片在线观看播放| 亚洲黄色在线观看| 农民工嫖妓50岁老熟女| 国产亚洲综合色就色| 国产成人精品视频一区二区不卡| 国产麻豆成av人片在线观看 | 成人毛片一区二区| 日韩av无码一区二区三区| 欧美日韩亚洲一区二区精品| 秋霞日韩一区二区三区在线观看| 两个人看的www免费视频中文 | 午夜dj在线观看免费高清在线| 国产欧美日韩视频在线观看一区二区| 娇妻借朋友高h繁交h| 成人精品一区二区三区校园激情| 最近在线观看视频2019| 欧美日韩电影网| 波多野结衣女同| 男同精品视频免费观看网站| 颤声娇是什么意思| 欧美乱妇高清无乱码亚洲欧美| 91久久青青草原线免费| chinese乱子伦xxxx国语对白 | 国产麻豆精品入口在线观看| 天堂资源在线中文| 天天看天天干天天操| 强行交换配乱婬bd| 成人欧美一区二区三区视频| 无码日韩精品一区二区免费| 日本午夜精品一区二区三区电影| 日韩一级电影在线观看| 日本高清中文字幕| 日本a级作爱片金瓶双艳| 日本免费人成视频在线观看|