六級詞匯與結構練習36
186. With a tear-stained face, the prisoners mother stood before the judge and ____ for mercy.
A. asked
B. pleaded
C. spoke
D. demanded
187. The choir stood in four rows according to their _____ heights.
A. respective
B. respectable
C. respectful
D. respected
188. My train arrived two hours later, _____ causing me to miss my train connection.
A. and
B. thus
C. however
D. nevertheless
189. Although he did not state his opinion, the _____ was that he doubted my words.
A. interruption
B. imposition
C. improvisation
D. implication
190. If you want to take this jewel back to Korea, youll have to pay customs _____ on it.
A. tax
B. duties
C. fines
D. expenses
答案:
186. B 參考譯文:滿臉淚水的罪犯母親站在陪審團面前,為其兒子得到寬恕進行辯護。
ask for 請求, 尋找
plead for 為...辯護
speak for 代表...講話, 要求得到, 訂購
demand 要求, 需要, 要求知道, 查詢
187. A 參考譯文:根據他們各自的身高,唱詩班排了四排。
respective 分別的, 各自的
respectable 可敬的, 有名望的, 高尚的, 值得尊敬的
respectful 恭敬的, 尊敬的, 尊重人的, 有禮貌的
respect 尊敬, 尊重, 不防礙
188. B 參考譯文:我的火車晚到了兩個小時,因而,導致我錯過了轉車。
and 同, 和, 與
thus 因而, 從而, 這樣, 如此
however 無論如何, 可是, 仍然, 究竟
nevertheless 仍然, 不過
189. D 參考譯文:雖然他還沒陳述他的意見,但已經暗示了他懷疑我說的話。
interruption 中斷, 打斷
imposition 強迫接受
improvisation 即席創作
implication 牽連, 含意, 暗示
190. B 參考譯文:如果你想把這件寶石帶回韓國的話,你將不得不為它付關稅。
tax 稅, 稅款, 稅金
duties 關稅
fine 罰款, 罰金
expense 費用, 代價, 損失, 開支, 費錢之物
186. With a tear-stained face, the prisoners mother stood before the judge and ____ for mercy.
A. asked
B. pleaded
C. spoke
D. demanded
187. The choir stood in four rows according to their _____ heights.
A. respective
B. respectable
C. respectful
D. respected
188. My train arrived two hours later, _____ causing me to miss my train connection.
A. and
B. thus
C. however
D. nevertheless
189. Although he did not state his opinion, the _____ was that he doubted my words.
A. interruption
B. imposition
C. improvisation
D. implication
190. If you want to take this jewel back to Korea, youll have to pay customs _____ on it.
A. tax
B. duties
C. fines
D. expenses
答案:
186. B 參考譯文:滿臉淚水的罪犯母親站在陪審團面前,為其兒子得到寬恕進行辯護。
ask for 請求, 尋找
plead for 為...辯護
speak for 代表...講話, 要求得到, 訂購
demand 要求, 需要, 要求知道, 查詢
187. A 參考譯文:根據他們各自的身高,唱詩班排了四排。
respective 分別的, 各自的
respectable 可敬的, 有名望的, 高尚的, 值得尊敬的
respectful 恭敬的, 尊敬的, 尊重人的, 有禮貌的
respect 尊敬, 尊重, 不防礙
188. B 參考譯文:我的火車晚到了兩個小時,因而,導致我錯過了轉車。
and 同, 和, 與
thus 因而, 從而, 這樣, 如此
however 無論如何, 可是, 仍然, 究竟
nevertheless 仍然, 不過
189. D 參考譯文:雖然他還沒陳述他的意見,但已經暗示了他懷疑我說的話。
interruption 中斷, 打斷
imposition 強迫接受
improvisation 即席創作
implication 牽連, 含意, 暗示
190. B 參考譯文:如果你想把這件寶石帶回韓國的話,你將不得不為它付關稅。
tax 稅, 稅款, 稅金
duties 關稅
fine 罰款, 罰金
expense 費用, 代價, 損失, 開支, 費錢之物