電動汽車

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

電動汽車

  2023復(fù)習(xí)正是強(qiáng)化復(fù)習(xí)階段,在考研英語中占了40分,所以考研英語閱讀是英語科目中重要的一項(xiàng)。名師老師曾建議過考研生需要堅(jiān)持每天泛讀10-15分鐘的英文原刊。強(qiáng)烈推薦了雜志《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》.雜志中的文章也是考研英語的主要材料來源.希望考研考生認(rèn)真閱讀,快速提高考研英語閱讀水平。   Electric cars   電動汽車   Charging into America   充電進(jìn)入美國   Chinese firms are keen on America sbattery-vehicle market   中國公司致力于美國電動車公司市場   TESLA, an American electric-car manufacturer, is the darling of investors and the mostvisible success in a business more notable for its failures.   美國電動車制造商TESLA是投資者們的寵兒,相比較該行業(yè)的失敗之處,它也是最顯著的成功。   The praise it has attracted is encouraging Chinese firms to try to enter the American market.   它所贏得的贊賞激勵中國公司試圖進(jìn)入美國市場。   A Hong Kong company and a mainlandfirm are battling for control of Fisker, a failed maker of hybrid-electric cars based inCalifornia; a court hearing due on January 10th will consider creditors calls for an openauction.   一家香港公司和大陸公司正在為Fisker的管理控制權(quán)而爭奪不休。Fisker是加利福尼亞一家倒閉的混合動力汽車制造商。1月10日的庭審將考慮債權(quán)人所要求的公開拍賣。   And BYD, another Chinese mainland firm, said this week it would start selling its own electriccars in America next year.   另一家中國公司BYD本周表示明年起將在美國出售自己的電動車。   In 2009, when America s Department of Energy agreed to give Fisker a big green energyloan to start production of its sleek Karma sports car, it looked like posing a serious threatto Tesla.   2009年,美國能源部門同意給予Fisker一筆巨大的綠色能源貸款生產(chǎn)其Karma跑車,這對于Tesla似乎是一種嚴(yán)重的威脅。   But Fisker was brought down by quality problems, poor management and the financialdifficulties of A123, its battery supplier.   但是Fisker卻因?yàn)橘|(zhì)量問題、糟糕的管理、A123的財(cái)政問題及其電池供應(yīng)商的問題倒閉了。   Production of the Karma ceased in late 2023 and, last November, Fisker followed A123 intobankruptcy.   Karma跑車在2023年底停產(chǎn)了,去年11月,F(xiàn)isker繼A123之后破產(chǎn)。   Hybrid Tech Holdings, controlled by Richard Lia son of Li Ka-shing, Hong Kong s richesttycoonbought the DOE s loan to Fisker at a big discount and is now seeking to use itsinfluence as a creditor to win control of the collapsed firm.   香港首富李嘉誠的兒子李澤愷的混合動力科技股份有限公司以極其優(yōu)惠的價(jià)格支付了美國能源部門給Fisker的貸款,現(xiàn)在他正利用自己債權(quán)人的身份影響尋覓機(jī)會贏得該倒閉公司的控制權(quán)。   Fisker s managers support Mr Li s bid.   Fisker的經(jīng)理支持李澤愷的投標(biāo)。   But many of the company s unsecured creditors prefer the rival takeover proposal, fromWanxiang, a giant Chinese maker of car parts which aspires to go big into electric cars.   但是許多該公司的無擔(dān)保債權(quán)人更偏向于其競爭對手,另一家打算強(qiáng)勢打入電動車市場的汽車部件制造大亨萬向集團(tuán)來接管。   It has already bought A123 and plans to revive production of the Karma, assembling it inAmerica rather than, as before, in Finland.   該公司已經(jīng)收購了A123并打算重新生產(chǎn)Karma跑車,這次打算在美國裝配,而不是之前的芬蘭。   For all the excitement about Tesla, battery cars have in general been selling like pork pies ata vegetarians convention.   所有關(guān)于Tesla的興奮,電動車普遍被看作素食者公約買賣的豬肉派。   Yet this is deterring neither Fisker s rival bidders nor BYD, which has Warren Buffett as ashareholder.   然而這既沒有阻斷Fisker的競爭投標(biāo)人也沒有讓W(xué)arren Buffett的股東BYD止步。   BYD has already persuaded Los Angeles to accept a handful of its expensive electric buses,but getting motorists to buy pricey battery cars from a firm they have not heard of will bequite a challenge.   BYD已經(jīng)說服洛杉磯購買其少量的昂貴電動公交車。但是要讓司機(jī)們購買他們從未耳聞的昂貴的電動車似乎很困難。   Neither BYD nor any other Chinese firm has yet produced an electric car of anything like thequality of Tesla s Model S, which motoring pundits have showered with plaudits.   無論是BYD還是中國任何一家其他公司能制造出與Tesla S 型電動車質(zhì)量相仿的電動車,該電動車贏得許多汽車專家的喝彩。   Even in China, where big subsidies and other inducements are on offer, buyers have spurnedtheir clunkers.   即使在中國這樣有著大型津貼和其他誘因供應(yīng)的地方,買家也會摒棄其廢舊的汽車。   詞語解釋   1.agree to 同意,贊成   He could agree to cut nuclear arms with russia.   他可能同意和俄羅斯一起削減核武器。   She convinced a reluctant union to agree to apay-for-performance system.   她說服了一個(gè)不情愿的工會接受績效工資系統(tǒng)。   2.in general 通常;大體上   That s a good rule for life in general.   一般來說這是一個(gè)很好原則。   Three explanations apply in general, however.   然而,這種現(xiàn)象通常有三種解釋。   3.notable for 值得注意的   The request is notable for its size.   這個(gè)需求值得注意的是它的大小。   The song dynasty is notable for the development of cities not only for administrativepurposes but also as centers of trade, industry, and maritime commerce.   宋朝在城市發(fā)展方面是非常顯著的,這不單指其在管理上的職能,而且還包括其作為貿(mào)易、工業(yè)和海上貿(mào)易的中心的職能。

  

  2023復(fù)習(xí)正是強(qiáng)化復(fù)習(xí)階段,在考研英語中占了40分,所以考研英語閱讀是英語科目中重要的一項(xiàng)。名師老師曾建議過考研生需要堅(jiān)持每天泛讀10-15分鐘的英文原刊。強(qiáng)烈推薦了雜志《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》.雜志中的文章也是考研英語的主要材料來源.希望考研考生認(rèn)真閱讀,快速提高考研英語閱讀水平。   Electric cars   電動汽車   Charging into America   充電進(jìn)入美國   Chinese firms are keen on America sbattery-vehicle market   中國公司致力于美國電動車公司市場   TESLA, an American electric-car manufacturer, is the darling of investors and the mostvisible success in a business more notable for its failures.   美國電動車制造商TESLA是投資者們的寵兒,相比較該行業(yè)的失敗之處,它也是最顯著的成功。   The praise it has attracted is encouraging Chinese firms to try to enter the American market.   它所贏得的贊賞激勵中國公司試圖進(jìn)入美國市場。   A Hong Kong company and a mainlandfirm are battling for control of Fisker, a failed maker of hybrid-electric cars based inCalifornia; a court hearing due on January 10th will consider creditors calls for an openauction.   一家香港公司和大陸公司正在為Fisker的管理控制權(quán)而爭奪不休。Fisker是加利福尼亞一家倒閉的混合動力汽車制造商。1月10日的庭審將考慮債權(quán)人所要求的公開拍賣。   And BYD, another Chinese mainland firm, said this week it would start selling its own electriccars in America next year.   另一家中國公司BYD本周表示明年起將在美國出售自己的電動車。   In 2009, when America s Department of Energy agreed to give Fisker a big green energyloan to start production of its sleek Karma sports car, it looked like posing a serious threatto Tesla.   2009年,美國能源部門同意給予Fisker一筆巨大的綠色能源貸款生產(chǎn)其Karma跑車,這對于Tesla似乎是一種嚴(yán)重的威脅。   But Fisker was brought down by quality problems, poor management and the financialdifficulties of A123, its battery supplier.   但是Fisker卻因?yàn)橘|(zhì)量問題、糟糕的管理、A123的財(cái)政問題及其電池供應(yīng)商的問題倒閉了。   Production of the Karma ceased in late 2023 and, last November, Fisker followed A123 intobankruptcy.   Karma跑車在2023年底停產(chǎn)了,去年11月,F(xiàn)isker繼A123之后破產(chǎn)。   Hybrid Tech Holdings, controlled by Richard Lia son of Li Ka-shing, Hong Kong s richesttycoonbought the DOE s loan to Fisker at a big discount and is now seeking to use itsinfluence as a creditor to win control of the collapsed firm.   香港首富李嘉誠的兒子李澤愷的混合動力科技股份有限公司以極其優(yōu)惠的價(jià)格支付了美國能源部門給Fisker的貸款,現(xiàn)在他正利用自己債權(quán)人的身份影響尋覓機(jī)會贏得該倒閉公司的控制權(quán)。   Fisker s managers support Mr Li s bid.   Fisker的經(jīng)理支持李澤愷的投標(biāo)。   But many of the company s unsecured creditors prefer the rival takeover proposal, fromWanxiang, a giant Chinese maker of car parts which aspires to go big into electric cars.   但是許多該公司的無擔(dān)保債權(quán)人更偏向于其競爭對手,另一家打算強(qiáng)勢打入電動車市場的汽車部件制造大亨萬向集團(tuán)來接管。   It has already bought A123 and plans to revive production of the Karma, assembling it inAmerica rather than, as before, in Finland.   該公司已經(jīng)收購了A123并打算重新生產(chǎn)Karma跑車,這次打算在美國裝配,而不是之前的芬蘭。   For all the excitement about Tesla, battery cars have in general been selling like pork pies ata vegetarians convention.   所有關(guān)于Tesla的興奮,電動車普遍被看作素食者公約買賣的豬肉派。   Yet this is deterring neither Fisker s rival bidders nor BYD, which has Warren Buffett as ashareholder.   然而這既沒有阻斷Fisker的競爭投標(biāo)人也沒有讓W(xué)arren Buffett的股東BYD止步。   BYD has already persuaded Los Angeles to accept a handful of its expensive electric buses,but getting motorists to buy pricey battery cars from a firm they have not heard of will bequite a challenge.   BYD已經(jīng)說服洛杉磯購買其少量的昂貴電動公交車。但是要讓司機(jī)們購買他們從未耳聞的昂貴的電動車似乎很困難。   Neither BYD nor any other Chinese firm has yet produced an electric car of anything like thequality of Tesla s Model S, which motoring pundits have showered with plaudits.   無論是BYD還是中國任何一家其他公司能制造出與Tesla S 型電動車質(zhì)量相仿的電動車,該電動車贏得許多汽車專家的喝彩。   Even in China, where big subsidies and other inducements are on offer, buyers have spurnedtheir clunkers.   即使在中國這樣有著大型津貼和其他誘因供應(yīng)的地方,買家也會摒棄其廢舊的汽車。   詞語解釋   1.agree to 同意,贊成   He could agree to cut nuclear arms with russia.   他可能同意和俄羅斯一起削減核武器。   She convinced a reluctant union to agree to apay-for-performance system.   她說服了一個(gè)不情愿的工會接受績效工資系統(tǒng)。   2.in general 通常;大體上   That s a good rule for life in general.   一般來說這是一個(gè)很好原則。   Three explanations apply in general, however.   然而,這種現(xiàn)象通常有三種解釋。   3.notable for 值得注意的   The request is notable for its size.   這個(gè)需求值得注意的是它的大小。   The song dynasty is notable for the development of cities not only for administrativepurposes but also as centers of trade, industry, and maritime commerce.   宋朝在城市發(fā)展方面是非常顯著的,這不單指其在管理上的職能,而且還包括其作為貿(mào)易、工業(yè)和海上貿(mào)易的中心的職能。

  

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 国产AV国片精品有毛| 打臀缝打肿扒开夹姜| 国产精品2019| 日本卡一卡二新区| 国产欧美日韩在线观看无需安装| 亚洲国产精品一区二区成人片国内| 99re免费在线视频| 波多野吉衣在线电影| 大胸年轻的搜子4理论| 伦理片中文字幕完整视频| 久久综合琪琪狠狠天天| www国色天香| 精品一区二区三区在线视频| 日韩一区二区三区北条麻妃| 在线观看www日本免费网站| 伊人久久大香线| 99久久夜色精品国产网站| 毛片基地免费观看| 小sao货水好多真紧h视频| 国产亚洲一区二区手机在线观看| 亚洲欧美成人一区二区在线电影| 91大神精品视频| 男人边吃奶边摸下边的视频 | 2021麻豆剧果冻传媒影视| 欧美破苞合集magnet| 国产精品欧美一区二区三区| 亚洲区在线播放| 精品国产福利片在线观看| 日韩一级片在线观看| 国产AV无码专区亚洲AV| 两夫妇交换的一天| 精品亚洲成AV人在线观看| 天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇 | 免费观看性欧美一级| 中文字幕精品在线| 美女主播免费观看| 天天躁夜夜躁狠狠躁2021a| 亚洲综合无码无在线观看| 1024你懂的国产精品| 日本电影免费久久精品| 公侵犯玩弄漂亮人妻优 |