悼念艾倫施瓦茨

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

悼念艾倫施瓦茨

  2023復習正是強化復習階段,在考研英語中占了40分,所以考研英語閱讀是英語科目中重要的一項。名師老師曾建議過考研生需要堅持每天泛讀10-15分鐘的英文原刊。強烈推薦了雜志《經濟學人》.雜志中的文章也是考研英語的主要材料來源.希望考研考生認真閱讀,快速提高考研英語閱讀水平。   Obituary   逝者   Aaron Swartz   艾倫施瓦茨   Aaron Swartz, computer programmer and activist,committed suicide on January 11th, aged 26   艾倫施瓦茨,計算機程序員、活動家,1月11日自殺身亡,享年26歲   SMALL, dark, cluttered places were important in the life of Aaron Swartz. His days were spenthunched in his bedroom over his MacBook Pro, his short-sighted eyes nearly grazing thescreen, in a litter of snaking cables and hard drives. In the heady days of 2005 when he wasdeveloping Reddit, now the web s most popular bulletin board, he and his three co-foundersshared a house in Somerville, Massachusetts, where he slept in a cupboard. And it was in acupboardan unlocked wiring cupboard, where a homeless man kept stuffthat in November2010 he surreptitiously placed a laptop, hidden under a box, and plugged it directly into thecomputer network at the Massachusetts Institute of Technology.   狹小、幽暗、凌亂的空間,在艾倫施瓦茨的生命中擔當著重要角色。他會成天抱著自己的高端蘋果筆記本貓在臥室里,身邊全是纏雜的線纜和散亂的硬盤。由于近視,他的眼睛幾乎快要貼到屏幕上,于是他曾問自己:筆記本的屏幕為何不與眼睛在同一水平線?2005年是讓他沉醉的日子:現在網上最熱門的公告板Reddit,就是他和其他三位創始人一道在那年開發的。那時,他們在麻省的薩默維爾市合住一套房子,而施瓦茨就睡在一個板柜里。2010年10月,同樣也是在一個板柜里,他偷偷地在一個盒子下面藏了一臺筆記本:那是一個沒有上鎖的配線柜,被一名流浪者當作了儲物間;從這里,施瓦茨的筆記本徑直接入了麻省理工大學的電腦網絡。   His aim was to download as many pages as possible from an archive of academic journalscalled JSTOR, which was available by paid subscription only to libraries and institutions. Thatwas morally wrong, he thought; the knowledge contained in it had to be made available,free, to everyone. And it was absurdly simple to do that. He already had access to the librarynetwork; no need to hack into the system. He just ran a script, called keepgrabbing.py,which liberated 4.8m articles at almost dangerous speed. MIT tried to block him, but timeafter time he outwitted them; and then, as a last resort, he plugged in the laptop in thecupboard.   他的目的,是要從學術期刊存儲系統JSTOR上盡量多下載些內容。JSTOR只對付費圖書館和院校機構開放,而這在他看來有違道義:畢竟其中的知識往往都是公共資助的成果,所以必須向所有人免費開放。而且,開放這些信息的方法簡單得離譜:他已能進入圖書館的網絡,因此沒有必要使用黑客手段;所以他只是調用了一個名為keepgrabbing.py的腳本,就讓480萬篇文章脫離了JSTOR的禁錮,如此駭人的速度令該系統幾近崩潰。麻省理工曾試圖阻止他,卻被他一次次地智勝。隨后,他將藏在柜中的筆記本接入了網絡,以此作為最后一著。   He had form on this; lots of form. In 2006 he got hold of the book cataloguing data kept bythe Library of Congress, usually steeply charged for, and posted them free in the OpenLibrary. In 2009 he wormed his way into a free-access trial of the PACER system, whichcontains all electronic federal court records, in certain public libraries; he downloaded 19.9mpages of it, then uploaded them to the cloud, before anyone could stop him. Again, it waseasy: using a small, elegant language called perl, the documents fell into his hands.   他在這方面有過前科,而且次數不少。2006年,他拿到了國會圖書館的書目數據;這些信息往往需要高額費用方可獲取,但卻被他免費放到了公共圖書館上。2009年,他又在幾家公立圖書館中,設法進入了PACER系統的免費試用服務;該系統存有所有電子版的聯邦法庭記錄,他下載了其中的1990萬頁,并在有人可以阻止之前,上傳到了云網絡。這次行動同樣易如反掌:他只用了精巧的Perl語言,就將文檔拿到了手。   He seemed to have been doing this for ever, writing programs to liberate information. At 12or 13a plump, bookish boy with a computer-company executive for a father and a veryearly Mac in the denhe set up theinfo.org, a sort of Wikipedia before the fact, which wasgoing to contain all the world s knowledge on one website. A mere year or so later he wasworking with Tim Berners-Lee, creator of the world wide web, to launch the Semantic Web toimprove data-sharing, and developing RSS 1.0 to distribute videos and news stories. Hehelped set up Creative Commons, too, which made copyright licensing simpler.   編寫程序,以讓信息自由這似乎就是他一直從事的工作。十二三歲時,施瓦茨還是個胖乎乎的小書蟲,有個在電腦公司當老總的父親,還有小屋里的一臺古董蘋果機。那時,包羅世間知識的維基百科還未問世,他就已經創建了一個同類網站:theinfo.org。僅約一年之后,他又聯手互聯網之父蒂姆伯納斯李,發起了語義網項目來促進數據共享;同時,他還開發了用于視頻和資訊傳播的RSS 1.0規則。此外,他還協助創立了知識共享,這一項目同樣簡化了版權的授權。   All this could have made him a fortune, but he had no interest in that. He wanted a worldthat was better, freer and more progressive. He dropped out of high school, then out ofStanford, educating himself instead by reading prodigious numbers of books, mostlyphilosophy. He made friends and fell loudly out with them because they couldn t be asperfectionist as he was. At gatherings he would turn up messy-haired and half-shaven, theshy nerd s look, but with the intense dark gaze and sudden, confident grin of a young manout to turn society on its head.   這一切原本可以讓他發筆大財,但施瓦茨對此并無興趣。他想要的是一個更加美好、更加自由、更加進步的世界。他沒有念完中學,此后又從斯坦福輟學。他的自學途徑是閱讀大量的書籍,多半是哲學書。他結交了一些朋友,又和他們吵得面紅耳赤,因為他們無法像他一樣追求完美。他會帶著亂蓬蓬的頭發和沒刮凈的胡子出現在聚會上,看上去像個癡迷技術的書呆子;但深邃的目光,以及突然綻放、充滿自信的笑容,卻正是一個試圖倒轉乾坤的青年所有。   A lot of money came his way when Reddit was sold to Cond Nast in 2006, but relocation toan office made him miserable. Google offered him jobs, but he turned them down asunexciting. Political campaigning became his passion. He wanted to see everythingavailable online, free, with nothing held back by elites or big money, and nothing censored.Information was power, as he proclaimed in his Guerrilla Open Access Manifesto of 2008, andwar was needed by stealth, in the dark, underground, for the freedom to connect. In2011 there was no fiercer voice against the Stop Online Piracy Act, and in 2023 no oneprouder to proclaim it dead.   2006年,Reddit被康泰納仕集團收購,施瓦茨從中獲利頗豐。不過,搬到辦公室后的生活讓他苦悶不已。谷歌邀請他加盟,但他以工作乏味為由拒絕。政治運動成了他的熱愛:他希望看到,所有信息都可以在網上免費獲取,沒有什么能被上流人士或企業財閥阻隔,也沒有什么會遭到審查。正如他2008年的《開放存取的游擊宣言》一文所言,信息即是權力,網絡互聯的自由需要暗地里秘密的地下斗爭。他的聲音,在2011年抵制《禁止網絡盜版法案》的運動中最為激烈,而在2023年宣布該法案倒斃時也最為自豪。   The JSTOR business, however, got him into deep trouble. When he went back to the cupboardfor his laptop, police arrested him. He was charged on 13 counts, including wire fraud andtheft of information, and was to go on trial in the spring, facing up to 35 years of jail. Thecharges, brought by a federal prosecutor, were hugely disproportionate to what he had done;MIT and JSTOR had both settled with him, and JSTOR, as if chastened by him, had evenopened some of its public-domain archive. But theft was theft, said the prosecution.   然而JSTOR一事,卻讓他深陷困境。在回去取配線柜中的筆記本時,他被警方拘捕。一位聯邦檢察官對他提起13項指控,其中包括電信欺詐和信息竊取。此案原本定于今年春天開庭,屆時他將面臨最高35年的牢獄。但與他的行為相比,這些指控實在過重。況且,麻省理工和JSTOR都已同他和解,而JSTOR甚至開放了部分公共領域的內容。然而檢方表示,盜竊畢竟是盜竊。   Darkness to light   從黑暗通向光明   All this added to a weight that had oppressed him for many years. Look up, not down, heurged readers of his weblog; Embrace your failings. Lean into the pain. It was hard totake that advice himself. He kept getting ill, several illnesses at once. Migraines sliced into hisscalp; his body burned. And he was sad most of the time, a sadness like streaks of painrunning through him. Books, friends, philosophy, even blogs didn t help. He just wanted to liein bed and keep the lights off.   因為這一切,本已抑郁多年的施瓦茨更是不堪負重。雖然他曾懇請自己博客的讀者要振作起來,不要灰心、要擁抱失敗、要不畏痛苦,但自己卻很難接受同樣的建議。他不斷地生病,同時飽受著幾種病痛的折磨:偏頭痛有如刀割,身體也像著了火。而且他大多數時候都很憂傷,這憂傷就如陣陣病痛,侵蝕著他的全身。書籍、朋友、哲學甚至博客都無濟于事;他只想躺在床上,關上所有的燈光。   In 2002 he posted instructions for after his death. To be in a grave would be all right, as longas he had access to oxygen and no dirt on top of him; and as long as all the contents of hishard drives were made publicly available, nothing deleted, nothing withheld, nothingsecret, nothing charged for; all information out in the light of day, as everything should be.   2002年時,施瓦茨就在網上為自己安排了身后事。在他看來,寄身墓室沒什么大不了,只要可以接觸氧氣,只要沒有污泥覆頂,只要自己硬盤上所有的內容都向公眾開放沒有絲毫刪節,沒有絲毫保留,沒有任何秘密,也沒有任何資費。所有信息都坦露于天光之下,一如世間萬物應有之態。   詞語解釋   1.commit suicide 自殺;自尋了斷   Your father I will nip the tongue to commit suicide.   你老爸我會咬舌自盡的。   Therefore, I cannot understand those who commitsuicide.   所以,我無法理解那些輕生的人。   2.access to 有權使用   Tesla owners get access to its few supercharge stations for free.   Tesla的車主可以在其為數不多的超級充電站免費充電。   And did I mention access to capital?   我是不是提到了獲得融資渠道這一點?   3.need to 需要   That s all you need to do!   別的什么都不用做!   We really need to reconceive careers.   我們真的需要重新審視我們的職業狀況。   4.set up 建立;準備; 安排   The students also set up debating teams.   學生們還成立了辯論隊。   The french government has set up a sovereign-wealth fund.   法國政府設立了一個主權財富基金。

  

  2023復習正是強化復習階段,在考研英語中占了40分,所以考研英語閱讀是英語科目中重要的一項。名師老師曾建議過考研生需要堅持每天泛讀10-15分鐘的英文原刊。強烈推薦了雜志《經濟學人》.雜志中的文章也是考研英語的主要材料來源.希望考研考生認真閱讀,快速提高考研英語閱讀水平。   Obituary   逝者   Aaron Swartz   艾倫施瓦茨   Aaron Swartz, computer programmer and activist,committed suicide on January 11th, aged 26   艾倫施瓦茨,計算機程序員、活動家,1月11日自殺身亡,享年26歲   SMALL, dark, cluttered places were important in the life of Aaron Swartz. His days were spenthunched in his bedroom over his MacBook Pro, his short-sighted eyes nearly grazing thescreen, in a litter of snaking cables and hard drives. In the heady days of 2005 when he wasdeveloping Reddit, now the web s most popular bulletin board, he and his three co-foundersshared a house in Somerville, Massachusetts, where he slept in a cupboard. And it was in acupboardan unlocked wiring cupboard, where a homeless man kept stuffthat in November2010 he surreptitiously placed a laptop, hidden under a box, and plugged it directly into thecomputer network at the Massachusetts Institute of Technology.   狹小、幽暗、凌亂的空間,在艾倫施瓦茨的生命中擔當著重要角色。他會成天抱著自己的高端蘋果筆記本貓在臥室里,身邊全是纏雜的線纜和散亂的硬盤。由于近視,他的眼睛幾乎快要貼到屏幕上,于是他曾問自己:筆記本的屏幕為何不與眼睛在同一水平線?2005年是讓他沉醉的日子:現在網上最熱門的公告板Reddit,就是他和其他三位創始人一道在那年開發的。那時,他們在麻省的薩默維爾市合住一套房子,而施瓦茨就睡在一個板柜里。2010年10月,同樣也是在一個板柜里,他偷偷地在一個盒子下面藏了一臺筆記本:那是一個沒有上鎖的配線柜,被一名流浪者當作了儲物間;從這里,施瓦茨的筆記本徑直接入了麻省理工大學的電腦網絡。   His aim was to download as many pages as possible from an archive of academic journalscalled JSTOR, which was available by paid subscription only to libraries and institutions. Thatwas morally wrong, he thought; the knowledge contained in it had to be made available,free, to everyone. And it was absurdly simple to do that. He already had access to the librarynetwork; no need to hack into the system. He just ran a script, called keepgrabbing.py,which liberated 4.8m articles at almost dangerous speed. MIT tried to block him, but timeafter time he outwitted them; and then, as a last resort, he plugged in the laptop in thecupboard.   他的目的,是要從學術期刊存儲系統JSTOR上盡量多下載些內容。JSTOR只對付費圖書館和院校機構開放,而這在他看來有違道義:畢竟其中的知識往往都是公共資助的成果,所以必須向所有人免費開放。而且,開放這些信息的方法簡單得離譜:他已能進入圖書館的網絡,因此沒有必要使用黑客手段;所以他只是調用了一個名為keepgrabbing.py的腳本,就讓480萬篇文章脫離了JSTOR的禁錮,如此駭人的速度令該系統幾近崩潰。麻省理工曾試圖阻止他,卻被他一次次地智勝。隨后,他將藏在柜中的筆記本接入了網絡,以此作為最后一著。   He had form on this; lots of form. In 2006 he got hold of the book cataloguing data kept bythe Library of Congress, usually steeply charged for, and posted them free in the OpenLibrary. In 2009 he wormed his way into a free-access trial of the PACER system, whichcontains all electronic federal court records, in certain public libraries; he downloaded 19.9mpages of it, then uploaded them to the cloud, before anyone could stop him. Again, it waseasy: using a small, elegant language called perl, the documents fell into his hands.   他在這方面有過前科,而且次數不少。2006年,他拿到了國會圖書館的書目數據;這些信息往往需要高額費用方可獲取,但卻被他免費放到了公共圖書館上。2009年,他又在幾家公立圖書館中,設法進入了PACER系統的免費試用服務;該系統存有所有電子版的聯邦法庭記錄,他下載了其中的1990萬頁,并在有人可以阻止之前,上傳到了云網絡。這次行動同樣易如反掌:他只用了精巧的Perl語言,就將文檔拿到了手。   He seemed to have been doing this for ever, writing programs to liberate information. At 12or 13a plump, bookish boy with a computer-company executive for a father and a veryearly Mac in the denhe set up theinfo.org, a sort of Wikipedia before the fact, which wasgoing to contain all the world s knowledge on one website. A mere year or so later he wasworking with Tim Berners-Lee, creator of the world wide web, to launch the Semantic Web toimprove data-sharing, and developing RSS 1.0 to distribute videos and news stories. Hehelped set up Creative Commons, too, which made copyright licensing simpler.   編寫程序,以讓信息自由這似乎就是他一直從事的工作。十二三歲時,施瓦茨還是個胖乎乎的小書蟲,有個在電腦公司當老總的父親,還有小屋里的一臺古董蘋果機。那時,包羅世間知識的維基百科還未問世,他就已經創建了一個同類網站:theinfo.org。僅約一年之后,他又聯手互聯網之父蒂姆伯納斯李,發起了語義網項目來促進數據共享;同時,他還開發了用于視頻和資訊傳播的RSS 1.0規則。此外,他還協助創立了知識共享,這一項目同樣簡化了版權的授權。   All this could have made him a fortune, but he had no interest in that. He wanted a worldthat was better, freer and more progressive. He dropped out of high school, then out ofStanford, educating himself instead by reading prodigious numbers of books, mostlyphilosophy. He made friends and fell loudly out with them because they couldn t be asperfectionist as he was. At gatherings he would turn up messy-haired and half-shaven, theshy nerd s look, but with the intense dark gaze and sudden, confident grin of a young manout to turn society on its head.   這一切原本可以讓他發筆大財,但施瓦茨對此并無興趣。他想要的是一個更加美好、更加自由、更加進步的世界。他沒有念完中學,此后又從斯坦福輟學。他的自學途徑是閱讀大量的書籍,多半是哲學書。他結交了一些朋友,又和他們吵得面紅耳赤,因為他們無法像他一樣追求完美。他會帶著亂蓬蓬的頭發和沒刮凈的胡子出現在聚會上,看上去像個癡迷技術的書呆子;但深邃的目光,以及突然綻放、充滿自信的笑容,卻正是一個試圖倒轉乾坤的青年所有。   A lot of money came his way when Reddit was sold to Cond Nast in 2006, but relocation toan office made him miserable. Google offered him jobs, but he turned them down asunexciting. Political campaigning became his passion. He wanted to see everythingavailable online, free, with nothing held back by elites or big money, and nothing censored.Information was power, as he proclaimed in his Guerrilla Open Access Manifesto of 2008, andwar was needed by stealth, in the dark, underground, for the freedom to connect. In2011 there was no fiercer voice against the Stop Online Piracy Act, and in 2023 no oneprouder to proclaim it dead.   2006年,Reddit被康泰納仕集團收購,施瓦茨從中獲利頗豐。不過,搬到辦公室后的生活讓他苦悶不已。谷歌邀請他加盟,但他以工作乏味為由拒絕。政治運動成了他的熱愛:他希望看到,所有信息都可以在網上免費獲取,沒有什么能被上流人士或企業財閥阻隔,也沒有什么會遭到審查。正如他2008年的《開放存取的游擊宣言》一文所言,信息即是權力,網絡互聯的自由需要暗地里秘密的地下斗爭。他的聲音,在2011年抵制《禁止網絡盜版法案》的運動中最為激烈,而在2023年宣布該法案倒斃時也最為自豪。   The JSTOR business, however, got him into deep trouble. When he went back to the cupboardfor his laptop, police arrested him. He was charged on 13 counts, including wire fraud andtheft of information, and was to go on trial in the spring, facing up to 35 years of jail. Thecharges, brought by a federal prosecutor, were hugely disproportionate to what he had done;MIT and JSTOR had both settled with him, and JSTOR, as if chastened by him, had evenopened some of its public-domain archive. But theft was theft, said the prosecution.   然而JSTOR一事,卻讓他深陷困境。在回去取配線柜中的筆記本時,他被警方拘捕。一位聯邦檢察官對他提起13項指控,其中包括電信欺詐和信息竊取。此案原本定于今年春天開庭,屆時他將面臨最高35年的牢獄。但與他的行為相比,這些指控實在過重。況且,麻省理工和JSTOR都已同他和解,而JSTOR甚至開放了部分公共領域的內容。然而檢方表示,盜竊畢竟是盜竊。   Darkness to light   從黑暗通向光明   All this added to a weight that had oppressed him for many years. Look up, not down, heurged readers of his weblog; Embrace your failings. Lean into the pain. It was hard totake that advice himself. He kept getting ill, several illnesses at once. Migraines sliced into hisscalp; his body burned. And he was sad most of the time, a sadness like streaks of painrunning through him. Books, friends, philosophy, even blogs didn t help. He just wanted to liein bed and keep the lights off.   因為這一切,本已抑郁多年的施瓦茨更是不堪負重。雖然他曾懇請自己博客的讀者要振作起來,不要灰心、要擁抱失敗、要不畏痛苦,但自己卻很難接受同樣的建議。他不斷地生病,同時飽受著幾種病痛的折磨:偏頭痛有如刀割,身體也像著了火。而且他大多數時候都很憂傷,這憂傷就如陣陣病痛,侵蝕著他的全身。書籍、朋友、哲學甚至博客都無濟于事;他只想躺在床上,關上所有的燈光。   In 2002 he posted instructions for after his death. To be in a grave would be all right, as longas he had access to oxygen and no dirt on top of him; and as long as all the contents of hishard drives were made publicly available, nothing deleted, nothing withheld, nothingsecret, nothing charged for; all information out in the light of day, as everything should be.   2002年時,施瓦茨就在網上為自己安排了身后事。在他看來,寄身墓室沒什么大不了,只要可以接觸氧氣,只要沒有污泥覆頂,只要自己硬盤上所有的內容都向公眾開放沒有絲毫刪節,沒有絲毫保留,沒有任何秘密,也沒有任何資費。所有信息都坦露于天光之下,一如世間萬物應有之態。   詞語解釋   1.commit suicide 自殺;自尋了斷   Your father I will nip the tongue to commit suicide.   你老爸我會咬舌自盡的。   Therefore, I cannot understand those who commitsuicide.   所以,我無法理解那些輕生的人。   2.access to 有權使用   Tesla owners get access to its few supercharge stations for free.   Tesla的車主可以在其為數不多的超級充電站免費充電。   And did I mention access to capital?   我是不是提到了獲得融資渠道這一點?   3.need to 需要   That s all you need to do!   別的什么都不用做!   We really need to reconceive careers.   我們真的需要重新審視我們的職業狀況。   4.set up 建立;準備; 安排   The students also set up debating teams.   學生們還成立了辯論隊。   The french government has set up a sovereign-wealth fund.   法國政府設立了一個主權財富基金。

  

主站蜘蛛池模板: 老子影院午夜伦不卡| 久久精品国产69国产精品亚洲 | 欧美日韩3751色院应在线影院| 日韩av片无码一区二区三区不卡 | 91久久另类重口变态| 青草青草久热精品视频在线观看 | 黄色a级片在线观看| 91福利视频合集| 色婷婷六月亚洲综合香蕉| 色偷偷亚洲女人天堂观看欧| 毛片A级毛片免费播放| 新疆女人啪啪毛片| 女人张开腿给人桶免费视频| 国产女人18毛片水| 亚洲第一网站男人都懂| 久久a级毛片免费观看| 18女人腿打开无遮挡软| 精品一区二区久久久久久久网站| 日韩视频免费在线| 在线人成精品免费视频| 四虎影视永久地址www成人 | 成人免费ā片在线观看| 国产成人精品免费视频大全| 国产ts精品系列米兰| 亚洲精品成人网站在线观看| 中文字幕在线观看一区二区| 992tv在线| 穿透明白衬衫喷奶水在线播放| 无码日韩精品一区二区免费| 国产成人无码精品一区在线观看| 亚洲国产欧美目韩成人综合| 中文字幕人成乱码中文乱码| 边吃奶边摸下我好爽免费视频| 欧美一级www| 国产精品日韩欧美一区二区三区 | 国产a级黄色毛片| 久久久国产99久久国产久| 黄页网址大全免费观看35| 最近中文字幕在线mv视频7| 国产精品久久久久无码av| 亚洲性无码av在线|