離騷中描寫(xiě)神話傳說(shuō)的句子集錦三篇

網(wǎng)絡(luò)整理 分享 時(shí)間: 收藏本文

離騷中描寫(xiě)神話傳說(shuō)的句子集錦三篇

屈原與離騷神話故事

戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,稱(chēng)雄的秦、楚、齊、燕、趙、韓、魏七國(guó),爭(zhēng)城奪地,互相殺伐,連年不斷混戰(zhàn)。那時(shí),楚國(guó)的大詩(shī)人屈原,正當(dāng)青年,為楚懷王的左徒官。他見(jiàn)百姓受到戰(zhàn)爭(zhēng)災(zāi)難,十分痛心。

屈原立志報(bào)國(guó)為民,勸懷王任用賢能,愛(ài)護(hù)百姓,很得懷王的信任。 那時(shí)西方的秦國(guó)最強(qiáng)大,時(shí)常攻擊六國(guó)。因此,屈原親自到各國(guó)去聯(lián)絡(luò),要用聯(lián)合的力量對(duì)付秦國(guó)。懷王十一年,屈原的外交成功了。楚、齊、燕、趙、韓、魏六國(guó)君王齊集楚國(guó)的京城郢都,結(jié)成聯(lián)盟,懷王成了聯(lián)盟的領(lǐng)袖。 聯(lián)盟的力量,制止了強(qiáng)秦的擴(kuò)張。屈原更加得到了懷王的重用,很多內(nèi)政、外交大事,都憑屈原作主。

因而,楚國(guó)以公子子蘭為首的一班貴族,對(duì)屈原非常嫉妒和忌恨,常在懷王面前說(shuō)屈原的壞話。說(shuō)他奪斷專(zhuān)權(quán),根本不把懷王放在眼里。挑撥的人多了,懷王對(duì)屈原漸漸不滿(mǎn)起來(lái)。 秦國(guó)的間諜把這一情況,報(bào)告秦王,秦王早想進(jìn)攻齊國(guó),只礙著六國(guó)聯(lián)盟,不敢動(dòng)手,聽(tīng)到這個(gè)消息,忙把相國(guó)張儀召進(jìn)宮來(lái)商量。 張儀認(rèn)為六國(guó)中間,齊楚兩國(guó)最有力量,只要離間這兩國(guó),聯(lián)盟也就散了。他愿意趁楚國(guó)內(nèi)部不和的機(jī)會(huì),親自去拆散六國(guó)聯(lián)盟。

秦王大喜,準(zhǔn)備了金銀財(cái)寶,交給張儀帶去。張儀將相印交還秦王,偽裝辭去秦國(guó)相位,向楚國(guó)出發(fā)。 張儀到了郢都,先來(lái)拜訪屈原,說(shuō)起了秦國(guó)的強(qiáng)大和秦楚聯(lián)合對(duì)雙方的好處,屈原說(shuō):“楚國(guó)不能改變六國(guó)聯(lián)盟的主張。”

張儀告訴子蘭:“有了六國(guó)聯(lián)盟,懷王才信任屈原,拆散了聯(lián)盟,屈原就沒(méi)有什么可怕了。”子蘭聽(tīng)了,十分高興。 楚國(guó)的貴族就和張儀連成一氣。子蘭又引他拜見(jiàn)了懷王最寵愛(ài)的王后鄭袖,張儀把一雙價(jià)值萬(wàn)金的白璧,獻(xiàn)給了鄭袖。那白璧的寶光,把楚國(guó)王后的眼睛都照花了。 鄭袖欣然表示,愿意幫助他們促成秦楚聯(lián)盟。大家認(rèn)為:"要秦楚聯(lián)合,先要拆散六國(guó)聯(lián)盟;要拆散聯(lián)盟,先要懷王不信任屈原。

子蘭想了一條計(jì)策:就說(shuō)屈原向張儀索取賄賂,由鄭袖在懷王面前透出這個(gè)風(fēng)聲。張儀大喜說(shuō):"王后肯出力,真是秦楚兩國(guó)的福分了!" 張儀布置停當(dāng),就托子蘭引見(jiàn)懷王。他勸懷王絕齊聯(lián)秦,列舉了很多好處。最后道:"只要大王愿意,秦王已經(jīng)準(zhǔn)備了商于地方的六百里土地獻(xiàn)給楚國(guó)。 懷王是個(gè)貪心的`人,聽(tīng)說(shuō)不費(fèi)一兵一卒,白得六百里土地。如何不喜。回到宮中,高興地告訴了鄭袖。鄭袖向他道喜,可又皺起眉頭:"聽(tīng)說(shuō)屈原向張儀要一雙白璧未成,怕要反對(duì)這事呢!"懷王聽(tīng)了,半信半疑。。

第二天,懷王擺下酒席,招待張儀。席間討論起秦楚友好,屈原果然猛烈反對(duì),與子蘭、靳尚進(jìn)行了激烈爭(zhēng)論。他認(rèn)為:放棄了六國(guó)聯(lián)盟,就給秦國(guó)以可乘之機(jī),這是楚國(guó)生死存亡的事情呵!他痛斥張儀、子蘭、靳尚,走到懷王面前大聲說(shuō):“大王,不能相信呀!張儀是秦國(guó)派來(lái)拆散聯(lián)盟、孤立楚國(guó)的,萬(wàn)萬(wàn)相信不得……”懷王想起鄭袖所說(shuō),果然屈原竭力反對(duì)秦楚和好;又貪圖秦國(guó)的土地。不禁怒道:“難道楚國(guó)的六百里土地抵不上你一雙白璧!”就叫武士把他拉出宮門(mén)。

屈原痛心極了,站在宮門(mén)外面不忍離開(kāi),盼著懷王能醒悟過(guò)來(lái),改變主意,以免給國(guó)家?guī)?lái)災(zāi)難。 他從午站到晚看見(jiàn)張儀、子蘭、靳尚等人歡歡喜喜,高高興興走出宮門(mén),才絕了望。他嘆著氣喃喃地說(shuō):“楚國(guó)啊,你又要受難啦……”屈原回到家中,悶悶不樂(lè),想到親手結(jié)成的聯(lián)盟一經(jīng)破壞,楚國(guó)就保不住眼前的興旺,不禁頓腳長(zhǎng)嘆。

替他管家的姐姐女?huà)€問(wèn)明情由,就知他遭到了小人的陷害,勸他不要再發(fā)議論了,屈原道:"我是楚國(guó)人,死也不能看到楚國(guó)遇到危險(xiǎn)啊!" 他認(rèn)為懷王會(huì)醒悟,定會(huì)分清是非的。只要懷王回心轉(zhuǎn)意,楚國(guó)就有辦法了。但是懷王不再召見(jiàn)他,他越來(lái)越憂(yōu)愁,常常整夜不眠。 他寫(xiě)了一篇名叫《離騷》的長(zhǎng)詩(shī),把對(duì)楚國(guó)的憂(yōu)愁和自己的怨憤都寫(xiě)了進(jìn)去。

《離騷》是一部具有現(xiàn)實(shí)意義的浪漫主義抒情詩(shī),詩(shī)中無(wú)論是主人公形象的塑造,還是一些事物特征的描繪,詩(shī)人都大量采用夸張的浪漫主義表現(xiàn)手法。神話傳說(shuō)的充分運(yùn)用,展開(kāi)了多彩的幻想的翅膀,更加強(qiáng)了《離騷》的浪漫主義氣韻。比、興手法的運(yùn)用,在《離騷》中是非常多見(jiàn)的,如他以香草比喻詩(shī)人品質(zhì)的高潔,以男女關(guān)系比喻君臣關(guān)系,以駕車(chē)馬比喻治理國(guó)家等。

屈原《離騷》

離騷

作者:屈原

帝高陽(yáng)之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:名余曰正則兮,字余曰靈均。紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能。扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春與秋其代序。唯草木之零落兮,恐美人之遲暮。不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?乘騏驥以馳騁兮,來(lái)吾道夫先路!

昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙茞!彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀紂之昌披兮,夫惟捷徑以窘步。惟夫黨人之偷樂(lè)兮,路幽昧以險(xiǎn)隘。豈余身之殫殃兮,恐皇輿之?dāng)】?jī)!忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不查余之中情兮,反信讒而齌怒。余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。指九天以為正兮,夫惟靈修之故也。曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!初既與余成言兮,后悔遁而有他。

余既不難夫離別兮,傷靈修之?dāng)?shù)化。余既滋蘭之九畹兮,又樹(shù)蕙之百畝。畦留夷與揭車(chē)兮,雜杜衡與芳芷。冀枝葉之峻茂兮,愿俟時(shí)乎吾將刈。雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。眾皆競(jìng)進(jìn)以貪婪兮,憑不厭乎求索。羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒。忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。老冉冉其將至兮,恐修名之不立。朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。茍余情其信姱以練要兮,長(zhǎng)顑頷亦何傷。掔木根以結(jié)茞兮,貫薜荔之落蕊。

矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱。余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以攬茞。亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。固時(shí)俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯(cuò)。背繩墨以追曲兮,競(jìng)周容以為度。忳郁邑余佗傺兮,吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也。

寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。鷙鳥(niǎo)之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。回朕車(chē)以復(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn)。步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。高余冠之岌岌兮,長(zhǎng)余佩之陸離。

芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。忽 反 顧 以 游 目 兮,將 往 觀 乎 四 荒。佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。民生各有所樂(lè)兮,余獨(dú)好修以為常。雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。女?huà)林畫(huà)孺沦猓晟昶漕河瑁唬骸铬厞币酝錾碣猓K然夭乎羽之野。汝何博謇而好修兮,紛獨(dú)有此姱節(jié)?薋菉葹以盈室兮,判獨(dú)離而不服。」眾不可戶(hù)說(shuō)兮,孰云察余之中情?世并舉而好朋兮,夫何煢獨(dú)而不予聽(tīng)?依前圣以節(jié)中兮,喟憑心而歷茲。

濟(jì)沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:?jiǎn)ⅰ毒呸q》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。不顧難以圖后兮,五子用失乎家衖。羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。澆身被服強(qiáng)圉兮,縱欲而不忍。日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。后辛之菹醢兮,殷宗用而不長(zhǎng)。湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。皇天無(wú)私阿兮,覽民德焉錯(cuò)輔。

夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。瞻前而顧后兮,相觀民之計(jì)極。夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。曾歔欷余郁邑兮,哀朕時(shí)之不當(dāng)。攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。駟玉虬以桀鹥兮,溘埃風(fēng)余上征。朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。

吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫。路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬。鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。吾令鳳鳥(niǎo)飛騰兮,繼之以日夜。飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來(lái)御。紛總總其離合兮,斑陸離其上下。吾令帝閽開(kāi)關(guān)兮,倚閶闔而望予。時(shí)曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇。世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。

朝吾將濟(jì)于白水兮,登閬風(fēng)而紲馬。忽反顧以流涕兮,哀高丘之無(wú)女。溘吾游此春宮兮,折瓊枝以繼佩。及榮華之未落兮,相下女之可詒。吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在。解佩纕以結(jié)言兮,吾令謇修以為理。紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤(pán)。保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。雖信美而無(wú)禮兮,來(lái)違棄而改求。

覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下。望瑤臺(tái)之偃蹇兮,見(jiàn)有娀之佚女。吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。欲遠(yuǎn)集而無(wú)所止兮,聊浮游以逍遙。及少康之未家兮,留有虞之二姚。理弱而媒拙兮,恐導(dǎo)言之不固。世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱(chēng)惡。閨中既以邃遠(yuǎn)兮,哲王又不寤。懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍而與此終古?索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。

曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?思九州之博大兮,豈惟是其有女?」曰:「勉遠(yuǎn)逝而無(wú)狐疑兮,孰求美而釋女?何所獨(dú)無(wú)芳草兮,爾何懷乎故宇?」世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?民好惡其不同兮,惟此黨人其獨(dú)異!戶(hù)服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當(dāng)?蘇糞壤以充祎兮,謂申椒其不芳。欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。百神翳其備降兮,九疑繽其并迎。皇剡剡其揚(yáng)靈兮,告余以吉故。

曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調(diào)。茍中情其好修兮,又何必用夫行媒?說(shuō)操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。及年歲之未晏兮,時(shí)亦猶其未央。恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。」何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。時(shí)繽紛其變易兮,又何可以淹留?蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。

何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?豈其有他故兮,莫好修之害也!余以蘭為可恃兮,羌無(wú)實(shí)而容長(zhǎng)。委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳。椒專(zhuān)佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。既干進(jìn)而務(wù)入兮,又何芳之能祗?固時(shí)俗之流從兮,又孰能無(wú)變化?覽椒蘭其若茲兮,又況揭車(chē)與江離?惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。和調(diào)度以自?shī)寿猓母∮味笈<坝囡椫綁奄猓芰饔^乎上下。

靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車(chē)。何離心之可同兮?吾將遠(yuǎn)逝以自疏。邅吾道夫昆侖兮,路修遠(yuǎn)以周流。揚(yáng)云霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。朝發(fā)軔于天津兮,夕余至乎西極。鳳皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。路修遠(yuǎn)以多艱兮,騰眾車(chē)使徑待。路不周以左轉(zhuǎn)兮,指西海以為期。

屯余車(chē)其千乘兮,齊玉轪而并馳。駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇。抑志而弭節(jié)兮,神高馳之邈邈。奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷樂(lè)。陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。亂曰:已矣哉!國(guó)無(wú)人莫我知兮,又何懷乎故都!既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!

翻譯:

我是古帝高陽(yáng)氏的子孫,我已去世的父親字伯庸。歲星在寅那年的孟春月,正當(dāng)庚寅日那天我降生。父親仔細(xì)揣測(cè)我的生辰,于是賜給我相應(yīng)的美名:父親把我的名取為正則,同時(shí)把我的字叫作靈均。天賦給我很多良好素質(zhì),我不斷加強(qiáng)自己的修養(yǎng)。我把江離芷草披在肩上,把秋蘭結(jié)成索佩掛身旁。光陰似箭我好像跟不上,歲月不等待人令我心慌。早晨我在大坡采集木蘭,傍晚在小洲中摘取宿莽。時(shí)光迅速逝去不能久留,四季更相代謝變化有常。我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身體逐漸衰老。何不利用盛時(shí)揚(yáng)棄穢政,為何還不改變這些法度?乘上千里馬縱橫馳騁吧,來(lái)呀,我在前引導(dǎo)開(kāi)路!

從前三后公正德行完美,所以群賢都在那里聚會(huì)。雜聚申椒菌桂似的人物,豈止聯(lián)系優(yōu)秀的茝和蕙。唐堯虞舜多么光明正直,他們沿著正道登上坦途。夏桀殷紂多么狂妄邪惡,貪圖捷徑必然走投無(wú)路。結(jié)黨營(yíng)私的人茍安享樂(lè),他們的前途黑暗而險(xiǎn)阻。難道我害怕招災(zāi)惹禍嗎,我只擔(dān)心祖國(guó)為此覆沒(méi)。前前后后我奔走照料啊,希望君王趕上先王腳步。你不深入了解我的忠心,反而聽(tīng)信讒言對(duì)我發(fā)怒。我早知道忠言直諫有禍,原想忍耐卻又控制不住。上指蒼天請(qǐng)它給我作證.一切都為了君王的緣故。你以前既然和我有成約,現(xiàn)另有打算又追悔當(dāng)初。

我并不難于與你別離啊,只是傷心你的反反復(fù)復(fù)。我已經(jīng)栽培了很多春蘭,又種植香草秋蕙一大片。分壟培植了留夷和揭車(chē),還把杜衡芳芷套種其間。我希望它們都枝繁葉茂,等待著我收割的那一天。它們枯萎死絕有何傷害,使我痛心的是它們質(zhì)變。大家都拚命爭(zhēng)著向上爬,利欲熏心而又貪得無(wú)厭。他們猜疑別人寬恕自己,他們勾心斗角相互妒忌。急于奔走鉆營(yíng)爭(zhēng)權(quán)奪利,這些不是我追求的東西。只覺(jué)得老年在漸漸來(lái)臨,擔(dān)心美好名聲不能樹(shù)立。早晨我飲木蘭上的露滴,晚上我用菊花殘瓣充饑。只要我的情感堅(jiān)貞不易,形消骨立又有什么關(guān)系。我用樹(shù)木的根編結(jié)茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。

我拿菌桂枝條聯(lián)結(jié)蕙草,胡繩搓成繩索又長(zhǎng)又好。我向古代的圣賢學(xué)習(xí)啊,不是世間俗人能夠做到。我與現(xiàn)在的人雖不相容,我卻愿依照彭咸的遺教。我揩著眼淚啊聲聲長(zhǎng)嘆,可憐人生道路多么艱難。我雖愛(ài)好修潔嚴(yán)于責(zé)己,早晨被辱罵晚上又丟官。他們攻擊我佩帶蕙草啊,又指責(zé)我愛(ài)好采集茝蘭。這是我心中追求的東西,就是多次死亡也不后悔。怨就怨楚王這樣糊涂啊,他始終不體察別人心情。那些女人妒忌我的豐姿,造謠誣蔑說(shuō)我妖艷好淫。庸人本來(lái)善于投機(jī)取巧,背棄規(guī)矩而又改變政策。違背是非標(biāo)準(zhǔn)追求邪曲,爭(zhēng)著茍合取悅作為法則。憂(yōu)愁煩悶啊我失意不安,現(xiàn)在孤獨(dú)窮困多么艱難。

寧可馬上死去魂魄離散,媚俗取巧啊我堅(jiān)決不干。雄鷹不與那些燕雀同群,原本自古以來(lái)就是這般。方和圓怎能夠互相配各,志向不同何能彼此相安。寧愿委曲心志壓抑情感,寧把斥責(zé)咒罵統(tǒng)統(tǒng)承擔(dān)。保持清白節(jié)操死于直道,這本為古代圣賢所稱(chēng)贊!后悔當(dāng)初不曾看清前途,遲疑了一陣我又將回頭。調(diào)轉(zhuǎn)我的車(chē)走回原路啊,趁著迷途未遠(yuǎn)趕快罷休。我打馬在蘭草水邊行走,跑上椒木小山暫且停留。既然進(jìn)取不成反而獲罪,那就回來(lái)把我舊服重修。我要把菱葉裁剪成上衣,我并用荷花把下裳織就。沒(méi)有人了解我也就罷了,只要內(nèi)心真正馥郁芳柔。把我的帽子加得高高的,把我的佩帶增得長(zhǎng)悠悠。

雖然芳潔污垢混雜一起,只有純潔品質(zhì)不會(huì)腐朽。我忽然回頭啊縱目遠(yuǎn)望,我將游觀四面遙遠(yuǎn)地方。佩著五彩繽紛華麗裝飾,散發(fā)出一陣陣濃郁清香。人們各有自己的愛(ài)好啊,我獨(dú)愛(ài)好修飾習(xí)以為常。即使粉身碎骨也不改變,難道我能受警戒而彷徨!姐姐對(duì)我遭遇十分關(guān)切,她曾經(jīng)一再地向我告誡。她說(shuō)“鯀太剛直不顧性命,結(jié)果被殺死在羽山荒野。你何忠言無(wú)忌愛(ài)好修飾,還獨(dú)有很多美好的節(jié)操。滿(mǎn)屋堆著都是普通花草,你卻與眾不同不肯佩服。眾人無(wú)法挨家挨戶(hù)說(shuō)明,誰(shuí)會(huì)來(lái)詳察我們的本心。世上的人都愛(ài)成群結(jié)伙,為何對(duì)我的話總是不聽(tīng)?”我以先圣行為節(jié)制性情,憤懣心情至今不能平靜。

渡過(guò)沅水湘水向南走去,我要對(duì)虞舜把道理講清:“夏啟偷得《九辯》和《九歌》啊,他尋歡作樂(lè)而放縱忘情。不考慮將來(lái)看不到危難,因此武觀得以釀成內(nèi)亂。后羿愛(ài)好田獵溺于游樂(lè),對(duì)射殺大狐貍特別喜歡。本來(lái)淫亂之徒無(wú)好結(jié)果,寒浞殺羿把他妻子霸占。寒澆自恃有強(qiáng)大的力氣,放縱情欲不肯節(jié)制自己。天天尋歡作樂(lè)忘掉自身,因此他的腦袋終于落地。夏桀行為總是違背常理,結(jié)果災(zāi)殃也就難以躲避。紂王把忠良剁成肉醬啊,殷朝天下因此不能久長(zhǎng)。商湯夏禹態(tài)度嚴(yán)肅恭敬,正確講究道理還有文王。他們都能選拔賢者能人,遵循一定準(zhǔn)則不會(huì)走樣。上天對(duì)一切都公正無(wú)私,見(jiàn)有德的人就給予扶持。

只有古代圣王德行高尚,才能夠享有天下的土地。回顧過(guò)去啊把將來(lái)瞻望,看到了做人的根本道理。哪有不義的事可以去干,哪有不善的事應(yīng)該擔(dān)當(dāng)。我雖然面臨死亡的危險(xiǎn),毫不后悔自己當(dāng)初志向。不度量鑿眼就削正榫頭,前代的賢人正因此遭殃。”我泣聲不絕啊煩惱悲傷,哀嘆自己未逢美好時(shí)光。拿著柔軟蕙草揩抹眼淚,熱淚滾滾沾濕我的衣裳。鋪開(kāi)衣襟跪著慢慢細(xì)講,我已獲得正道心里亮堂。駕馭著玉虬啊乘著鳳車(chē),在風(fēng)塵掩翳中飛到天上。早晨從南方的蒼梧出發(fā),傍晚就到達(dá)了昆侖山上。我本想在靈瑣稍事逗留,夕陽(yáng)西下已經(jīng)暮色蒼茫。

我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太陽(yáng)迫近崦嵫山旁。前面的道路啊又遠(yuǎn)又長(zhǎng),我將上上下下追求理想。讓我的馬在咸池里飲水,把馬韁繩拴在扶桑樹(shù)上。折下若木枝來(lái)?yè)踝√?yáng),我可以暫且從容地徜徉。叫前面的`望舒作為先驅(qū),讓后面的飛廉緊緊跟上。鸞烏鳳凰為我在前戒備,雷師卻說(shuō)還沒(méi)安排停當(dāng)。我命令鳳凰展翅飛騰啊,要日以繼夜地不停飛翔。旋風(fēng)結(jié)聚起來(lái)互相靠攏,它率領(lǐng)著云霓向我迎上。云霓越聚越多忽離忽合,五光十色上下飄浮蕩漾。我叫天門(mén)守衛(wèi)把門(mén)打開(kāi),他卻倚靠天門(mén)把我呆望。日色漸暗時(shí)間已經(jīng)晚了,我紐結(jié)著幽蘭久久徜徉。這個(gè)世道混濁善惡不分,喜歡嫉妒別人抹煞所長(zhǎng)。

清晨我將要渡過(guò)白水河,登上閬風(fēng)山把馬兒系著。忽然回頭眺望涕淚淋漓,哀嘆高丘竟然沒(méi)有美女。我飄忽地來(lái)到春宮一游,折下玉樹(shù)枝條增添佩飾。趁瓊枝上花朵還未凋零,把能受饋贈(zèng)的美女找尋。我命令云師把云車(chē)駕起,我去尋找宓妃住在何處。解下佩帶束好求婚書(shū)信,我請(qǐng)蹇修前去給我做媒。云霓紛紛簇集忽離忽合,很快知道事情乖戾難成。晚上宓妃回到窮石住宿,清晨到洧盤(pán)把頭發(fā)洗濯。宓妃仗著貌美驕傲自大,成天放蕩不羈尋歡作樂(lè)。她雖然美麗但不守禮法,算了吧放棄她另外求索。

我在天上觀察四面八方,周游一遍后我從天而降。遙望華麗巍峨的玉臺(tái)啊,見(jiàn)有娀氏美女住在臺(tái)上。我請(qǐng)鴆鳥(niǎo)前去給我做媒,鴆鳥(niǎo)卻說(shuō)那個(gè)美女不好。雄鳩叫喚著飛去說(shuō)媒啊,我又嫌它過(guò)分詭詐輕佻。我心中猶豫而疑惑不定,想自己去吧又覺(jué)得不妙。鳳凰已接受托付的聘禮,恐怕高辛趕在我前面了。想到遠(yuǎn)方去又無(wú)處安居,只好四處游蕩流浪逍遙。趁少康還未結(jié)婚的時(shí)節(jié),還留著有虞國(guó)兩位阿嬌。媒人無(wú)能沒(méi)有靈牙利齒,恐怕能說(shuō)合的希望很小。世間混亂污濁嫉賢妒能,愛(ài)障蔽美德把惡事稱(chēng)道。閨中美女既然難以接近,賢智君王始終又不醒覺(jué)。滿(mǎn)腔忠貞激情無(wú)處傾訴,我怎么能永遠(yuǎn)忍耐下去!我找來(lái)了靈草和細(xì)竹片,請(qǐng)求神巫靈氛為我占卜。

“聽(tīng)說(shuō)雙方美好必將結(jié)合看誰(shuí)真正好修必然愛(ài)慕。想到天下多么遼闊廣大,難道只在這里才有嬌女?”“勸你遠(yuǎn)走高飛不要遲疑,誰(shuí)尋求美人會(huì)把你放棄?世間什么地方?jīng)]有芳草,你又何必苦苦懷戀故地?世道黑暗使人眼光迷亂,誰(shuí)又能夠了解我們底細(xì)?人們的好惡本來(lái)不相同,只是這邦小人更加怪異。人人都把艾草掛滿(mǎn)腰間,說(shuō)幽蘭是不可佩的東西。對(duì)草木好壞還分辨不清,怎么能夠正確評(píng)價(jià)玉器?用糞土塞滿(mǎn)自己的香袋,反說(shuō)佩的申椒沒(méi)有香氣。”想聽(tīng)從靈氛占卜的好卦,心里猶豫遲疑決定不下。聽(tīng)說(shuō)巫咸今晚將要降神,我?guī)еń肪兹ソ铀L焐现T神遮天蔽日齊降,九疑山的眾神紛紛迎迓。他們靈光閃閃顯示神靈,巫咸又告訴我不少佳話。

他說(shuō)“應(yīng)該努力上天下地,去尋求意氣相投的同道。湯禹為人嚴(yán)正虛心求賢,得到伊尹皋陶君臣協(xié)調(diào)。只要內(nèi)心善良愛(ài)好修潔,又何必一定要媒人介紹?傅說(shuō)拿禱杵在傅巖筑墻,武丁毫不猶豫用他為相。太公呂望曾經(jīng)做過(guò)屠夫,他被任用是遇到周文王。寧戚喂牛敲著牛角歌唱,齊桓公聽(tīng)見(jiàn)后任為大夫。趁現(xiàn)在年輕大有作為啊,施展才能還有大好時(shí)光。只怕杜鵑它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。”為什么這樣美好的瓊佩,人們卻要掩蓋它的光輝。想到這邦小人不講信義,恐怕出于嫉妒把它摧毀。時(shí)世紛亂而變化無(wú)常啊,我怎么可以在這里久留。蘭草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也變成茅莠。

為什么從前的這些香草,今天全都成為荒蒿野艾。難道還有什么別的理由,不愛(ài)好修潔造成的禍害。我還以為蘭草最可依靠,誰(shuí)知華而不實(shí)虛有其表。蘭草拋棄美質(zhì)追隨世俗,勉強(qiáng)列入眾芳辱沒(méi)香草。花椒專(zhuān)橫諂媚十分傲慢,茱萸想進(jìn)香袋冒充香草。它們既然這么熱心鉆營(yíng),又有什么香草重吐芳馨。本來(lái)世態(tài)習(xí)俗隨波逐流,又還有誰(shuí)能夠意志堅(jiān)定?看到香椒蘭草變成這樣,何況揭車(chē)江離能不變心。只有我的佩飾最可貴啊,保持它的美德直到如今。濃郁的香氣難以消散啊,到今天還在散發(fā)出芳馨。我調(diào)度和諧地自我歡娛,姑且飄游四方尋求美女。趁著我的佩飾還很盛美,我要周游觀訪上天下地。

靈氛已告訴我占得吉卦,選個(gè)好日子我準(zhǔn)備出發(fā)。折下玉樹(shù)枝葉作為肉脯,我舀碎美玉把干糧備下。給我駕車(chē)啊用飛龍為馬,車(chē)上裝飾著美玉和象牙。彼此不同心怎能配合啊,我將要遠(yuǎn)去主動(dòng)離開(kāi)他。我把行程轉(zhuǎn)向昆侖山下,路途遙遠(yuǎn)繼續(xù)周游觀察。云霞虹霓飛揚(yáng)遮住陽(yáng)光,車(chē)上玉鈴丁當(dāng)響聲錯(cuò)雜。清晨從天河的渡口出發(fā),最遠(yuǎn)的西邊我傍晚到達(dá)。鳳凰展翅承托著旌旗啊,長(zhǎng)空翱翔有節(jié)奏地上下。忽然我來(lái)到這流沙地段,只得沿著赤水行進(jìn)緩緩。指揮蛟龍?jiān)诙煽谏霞軜颍钗骰蕦⑽叶傻綄?duì)岸。路途多么遙遠(yuǎn)又多艱險(xiǎn),我傳令眾車(chē)在路旁等待。經(jīng)過(guò)不周山向左轉(zhuǎn)去啊,我的目的地已指定西海。

我再把成千輛車(chē)子聚集,把玉輪對(duì)齊了并駕齊驅(qū)。駕車(chē)的八龍蜿蜒地前進(jìn),載著云霓旗幟隨風(fēng)卷曲。定下心來(lái)啊慢慢地前行,難控制飛得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的思緒。演奏著《九歌》跳起《韶》舞啊,且借大好時(shí)光尋求歡娛。太陽(yáng)東升照得一片明亮,忽然看見(jiàn)我思念的故鄉(xiāng)。我的仆從悲傷馬也感懷,退縮回頭不肯走向前方。

尾聲:“算了吧!國(guó)內(nèi)既然沒(méi)有人了解我,我又何必懷念故國(guó)舊居。既然不能實(shí)現(xiàn)理想政治,我將追隨彭成安排自己。”

《離騷》屈原

原文:

帝高陽(yáng)之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:

名余曰正則兮,字余曰靈均。

紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能。

扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。

汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。

朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。

日月忽其不淹兮,春與秋其代序。

唯草木之零落兮,恐美人之遲暮。

不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?

乘騏驥以馳騁兮,來(lái)吾道夫先路!

昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。

雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙茞!

彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。

何桀紂之猖披兮,夫惟捷徑以窘步。

惟夫黨人之偷樂(lè)兮,路幽昧以險(xiǎn)隘。

豈余身之殫殃兮,恐皇輿之?dāng)】?jī)!

忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

荃不查余之中情兮,反信讒而齌怒。

余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。

指九天以為正兮,夫惟靈修之故也。

曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!

初既與余成言兮,后悔遁而有他。

余既不難夫離別兮,傷靈修之?dāng)?shù)化。

余既滋蘭之九畹兮,又樹(shù)蕙之百畝。

畦留夷與揭車(chē)兮,雜杜衡與芳芷。

冀枝葉之峻茂兮,愿俟時(shí)乎吾將刈。

雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。

眾皆競(jìng)進(jìn)以貪婪兮,憑不厭乎求索。

羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒。

忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。

老冉冉其將至兮,恐修名之不立。

朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

茍余情其信姱以練要兮,長(zhǎng)顑頷亦何傷。

掔木根以結(jié)茞兮,貫薜荔之落蕊。

矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。

謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。

長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱。

余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。

亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。

眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。

固時(shí)俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯(cuò)。

背繩墨以追曲兮,競(jìng)周容以為度。

忳郁邑余侘傺兮,吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也。

寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

鷙鳥(niǎo)之不群兮,自前世而固然。

何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?

屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。

回朕車(chē)以復(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn)。

步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。

進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。

制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。

不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

高余冠之岌岌兮,長(zhǎng)余佩之陸離。

芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

忽 反 顧 以 游 目 兮,將 往 觀 乎 四 荒。

佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。

民生各有所樂(lè)兮,余獨(dú)好修以為常。

雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

女?huà)林畫(huà)孺沦猓晟昶漕河瑁唬?/p>

「鯀婞直以亡身兮,終然夭乎羽之野。

汝何博謇而好修兮,紛獨(dú)有此姱節(jié)?

薋菉葹以盈室兮,判獨(dú)離而不服。」

眾不可戶(hù)說(shuō)兮,孰云察余之中情?

世并舉而好朋兮,夫何煢獨(dú)而不予聽(tīng)?

依前圣以節(jié)中兮,喟憑心而歷茲。

濟(jì)沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:

啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。

不顧難以圖后兮,五子用失乎家衖。

羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。

澆身被服強(qiáng)圉兮,縱欲而不忍。

日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。

夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。

后辛之菹醢兮,殷宗用而不長(zhǎng)。

湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。

舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。

皇天無(wú)私阿兮,覽民德焉錯(cuò)輔。

夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。

瞻前而顧后兮,相觀民之計(jì)極。

夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?

阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。

不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。

曾歔欷余郁邑兮,哀朕時(shí)之不當(dāng)。

攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。

駟玉虬以桀鹥兮,溘埃風(fēng)余上征。

朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。

欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。

吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫。

路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。

飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。

折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。

前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬。

鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。

吾令鳳鳥(niǎo)飛騰兮,繼之以日夜。

飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來(lái)御。

紛總總其離合兮,斑陸離其上下。

吾令帝閽開(kāi)關(guān)兮,倚閶闔而望予。

時(shí)曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇。

世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。

朝吾將濟(jì)于白水兮,登閬風(fēng)而紲馬。

忽反顧以流涕兮,哀高丘之無(wú)女。

溘吾游此春宮兮,折瓊枝以繼佩。

及榮華之未落兮,相下女之可詒。

吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在。

解佩纕以結(jié)言兮,吾令謇修以為理。

紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。

夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤(pán)。

保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。

雖信美而無(wú)禮兮,來(lái)違棄而改求。

覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下。

望瑤臺(tái)之偃蹇兮,見(jiàn)有娀之佚女。

吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。

雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。

心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。

鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。

欲遠(yuǎn)集而無(wú)所止兮,聊浮游以逍遙。

及少康之未家兮,留有虞之二姚。

理弱而媒拙兮,恐導(dǎo)言之不固。

世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱(chēng)惡。

閨中既以邃遠(yuǎn)兮,哲王又不寤。

懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍而與此終古?

索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。

曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?

思九州之博大兮,豈惟是其有女?」

曰:「勉遠(yuǎn)逝而無(wú)狐疑兮,孰求美而釋女?

何所獨(dú)無(wú)芳草兮,爾何懷乎故宇?」

世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?

民好惡其不同兮,惟此黨人其獨(dú)異!

戶(hù)服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。

覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當(dāng)?

蘇糞壤以充祎兮,謂申椒其不芳。

欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。

巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。

百神翳其備降兮,九疑繽其并迎。

皇剡剡其揚(yáng)靈兮,告余以吉故。

曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。

湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調(diào)。

茍中情其好修兮,又何必用夫行媒?

說(shuō)操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。

呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。

寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。

及年歲之未晏兮,時(shí)亦猶其未央。

恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。」

何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。

惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。

時(shí)繽紛其變易兮,又何可以淹留?

蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。

何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?

豈其有他故兮,莫好修之害也!

余以蘭為可恃兮,羌無(wú)實(shí)而容長(zhǎng)。

委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳。

椒專(zhuān)佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。

既干進(jìn)而務(wù)入兮,又何芳之能祗?

固時(shí)俗之流從兮,又孰能無(wú)變化?

覽椒蘭其若茲兮,又況揭車(chē)與江離?

惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。

芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。

和調(diào)度以自?shī)寿猓母∮味笈?/p>

及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。

靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。

折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。

為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車(chē)。

何離心之可同兮?吾將遠(yuǎn)逝以自疏。

邅吾道夫昆侖兮,路修遠(yuǎn)以周流。

揚(yáng)云霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。

朝發(fā)軔于天津兮,夕余至乎西極。

鳳皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。

麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。

路修遠(yuǎn)以多艱兮,騰眾車(chē)使徑待。

路不周以左轉(zhuǎn)兮,指西海以為期。

屯余車(chē)其千乘兮,齊玉轪而并馳。

駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇。

抑志而弭節(jié)兮,神高馳之邈邈。

奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷樂(lè)。

陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。

仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。

亂曰:已矣哉!

國(guó)無(wú)人莫我知兮,又何懷乎故都!

既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!

作者簡(jiǎn)介

屈原(約公元前340-前278),名平,字原。又自云名正則,字靈均。中國(guó)戰(zhàn)國(guó)末期楚國(guó)丹陽(yáng)人,楚武王熊通之子屈瑕的后代。屈原是中國(guó)最偉大的浪漫主義詩(shī)人之一,也是我國(guó)已知最早的著名詩(shī)人和偉大的政治家。他創(chuàng)立了“楚辭”這種文體(也就是創(chuàng)立了“詞賦”這一文體),也開(kāi)創(chuàng)了“香草美人”的傳統(tǒng)。《離騷》、《九章》、 《九歌》、 《天問(wèn)》是屈原最主要的代表作。 屈原早年受楚懷王信任,任左徒、三閭大夫,常與懷王商議國(guó)事,參與法律的制定,主張彰明法度,舉賢任能,改革政治,聯(lián)齊抗秦。同時(shí)主持外交事務(wù)。主張楚國(guó)與齊國(guó)聯(lián)合,共同抗衡秦國(guó)。在屈原努力下,楚國(guó)國(guó)力有所增強(qiáng)。但由于自身性格耿直加之他人讒言與排擠,屈原逐漸被楚懷王疏遠(yuǎn)。前305年,屈原反對(duì)楚懷王與秦國(guó)訂立黃棘之盟,但是楚國(guó)還是徹底投入了秦的懷抱。使得屈原亦被楚懷王逐出郢都,流落到漢北。屈原被逐出郢都,流放期間,屈原感到心中郁悶,開(kāi)始文學(xué)創(chuàng)作,在作品中洋溢著對(duì)楚地楚風(fēng)的眷戀和為民報(bào)國(guó)的熱情。其作品文字華麗,想象奇特,比喻新奇,內(nèi)涵深刻,成為中國(guó)文學(xué)的起源之一。前278年,秦國(guó)大將白起揮兵南下,攻破了郢都,屈原在絕望和悲憤之下懷大石投汨羅江而死。[2]

近代少數(shù)學(xué)者對(duì)屈原的存在表示懷疑的說(shuō)法是缺乏根據(jù)的。

《屈原列傳》說(shuō)屈原名平,字原。而《離騷》中則自稱(chēng)名正則,字靈均,這是前者的轉(zhuǎn)寫(xiě)化名。“正則”與“靈均”是平和原二字的引申義。

關(guān)于屈原的出生年月日,《離騷》中自述:“攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。”對(duì)此有不同解釋?zhuān)笾驴煞謨烧f(shuō):一是王逸說(shuō),他認(rèn)為“攝提”是“攝提格”的省稱(chēng),屈原生于“太歲在寅,正月始春,庚寅之日”,即寅年寅月寅日;二是朱熹說(shuō),他認(rèn)為“攝提”是天上星座名,并不說(shuō)明什么年份,兩句只是說(shuō)屈原生于寅月寅日,但年份不明。二說(shuō)之中,王逸說(shuō)更為流行,但因所據(jù)歷法不同,結(jié)論各異。浦江清推定屈原于楚威王元年(公元前339)正月十四日生,這一結(jié)論較為精細(xì)。

屈原的遠(yuǎn)祖是顓頊高陽(yáng)氏,應(yīng)是夏氏族的一部分。據(jù)《史記·楚世家》說(shuō),高陽(yáng)氏六代孫名季連,是楚的創(chuàng)業(yè)始祖,姓。周成王時(shí),季連的曾孫熊繹受封于楚,居丹陽(yáng)(今湖北秭歸),傳至熊通(一作達(dá)),就是楚武王。其子瑕,封采邑于屈,子孫就以屈為氏,所以屈是楚國(guó)姓的分支。自春秋以來(lái),屈姓歷世都擔(dān)任楚國(guó)的顯要職位,擔(dān)任高級(jí)官職莫敖的有屈重、屈完、屈蕩(前后兩見(jiàn))、屈到、屈建、屈生等,多半是父子相傳。

屈原的父親,《離騷》中稱(chēng)其名為伯庸,可能也是化名。另外,傳說(shuō)中屈原還有一姊。

屈原所得姓的`屈地,今已很難確指在何處。屈原故里只能據(jù)漢以后各家之說(shuō)來(lái)推斷,諸說(shuō)中以丹陽(yáng)秭歸的傳說(shuō)為最多。丹陽(yáng)即楚始封之地。酈道元《水經(jīng)注·江水注》引袁山松《宜都記》說(shuō):“秭歸,蓋楚子熊繹之始國(guó)而屈原之鄉(xiāng)里也,原田宅于今具存”,“秭歸縣東北數(shù)十里有屈原舊田宅,雖畦堰縻漫,猶保原田之稱(chēng)也。縣北一百六十里有屈原故宅,累石為室基,名其地曰樂(lè)平里。宅之東北六十里有女?huà)€廟,搗衣石猶存。”這是漢魏以來(lái)關(guān)于屈原故里的最具體的說(shuō)法。

屈原的政治活動(dòng)屈原是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)重要政治家。他的一生在激烈復(fù)雜的政治斗爭(zhēng)中度過(guò)。了解他的政治活動(dòng)經(jīng)歷,是研究屈原思想和文學(xué)成就的重要前提。

自屈瑕任莫敖后,這個(gè)職位幾乎全由屈氏子孫世襲。其職位僅次于令尹。《屈原列傳》說(shuō)屈原曾為楚懷王左徒。據(jù)現(xiàn)有史料可以考知的戰(zhàn)國(guó)時(shí)期擔(dān)任過(guò)楚左徒的,僅屈原與春申君二人。春申君以左徒升為令尹,與楚舊制莫敖升為令尹相同。而從《屈原列傳》所載屈原在內(nèi)政、外交方面擔(dān)負(fù)的職責(zé)來(lái)看,左徒亦與莫敖職位相當(dāng),可能就是春秋時(shí)代的莫敖。屈原與懷王同祖,他當(dāng)左徒,是以宗親而任重臣。

屈原在政治上的活動(dòng),據(jù)《屈原列傳》所載,并用屈原作品相印證,主要有:內(nèi)政方面輔佐懷王,議論國(guó)事及應(yīng)對(duì)賓客,起草憲令及變法;外交方面參加合縱派與秦斗爭(zhēng),兩度出使于齊。

屈原的政治活動(dòng)是和當(dāng)時(shí)歷史發(fā)生變革的情況相聯(lián)系的。春秋時(shí)期周王朝的統(tǒng)治制度已不能適應(yīng)社會(huì)形勢(shì)發(fā)展的要求,諸侯國(guó)家都已自成中心,相互爭(zhēng)霸,楚國(guó)的形勢(shì)與中原各國(guó)有相似之處,并由于地理和政治上的有利條件,發(fā)展成新興大國(guó)。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,各諸侯國(guó)先后實(shí)行了不同程度的改革,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期兼并,形成了七雄并峙的新局面,其中又以秦、楚為最強(qiáng)。

屈原輔佐楚懷王,正在七雄激烈爭(zhēng)斗之時(shí)。屈原起初很受懷王信任重用,懷王讓他“造為憲令”,即主持國(guó)家政令的起草、宣布等事項(xiàng)。“憲令”涉及推行變法之事。楚國(guó)在悼王時(shí),已有吳起變法的先例。懷王初年,也想有一番作為,曾爭(zhēng)到合縱之長(zhǎng),因而屈原希望變舊更新,一度受到懷王的支持。可是,楚國(guó)的變法本來(lái)就不夠徹底,政權(quán)主要掌握在貴族重臣手中,他們?yōu)榱吮3謧€(gè)人祿位而反對(duì)變法。

當(dāng)時(shí)楚國(guó)朝廷中佞臣充斥,與屈原同列的有上官大夫。他心懷嫉妒,與屈原爭(zhēng)寵,屈原起草憲令未定,上官大夫欲奪其稿,屈原不予,他就向懷王進(jìn)讒言,說(shuō):“王使屈平為令,眾莫不知。每一令出,平伐其功,曰以為非我莫能為也。”懷王庸懦昏聵,不加辨明,就怒疏屈原。屈原的被疏遠(yuǎn),根本原因在于他的政治改革計(jì)劃觸犯了貴族利益,遭到舊貴族們的中傷打擊。

屈原和舊貴族集團(tuán)的斗爭(zhēng),還表現(xiàn)在對(duì)外政策上。屈原分析了當(dāng)時(shí)形勢(shì),堅(jiān)決主張聯(lián)合齊國(guó)、抗擊秦國(guó)的策略,這是對(duì)楚國(guó)有利的正確策略,懷王曾采納他的主張,并派他出使齊國(guó)。屈原被疏遠(yuǎn)后,秦國(guó)派張儀出使楚國(guó),以土地誘惑楚懷王。目光短淺的懷王就改變了對(duì)外政策,采取絕齊親秦方針,結(jié)果使楚國(guó)在政治上、外交上吃了大虧。懷王惱怒,又輕率出兵伐秦。由于沒(méi)有齊國(guó)的支援,被秦國(guó)打得大敗,還喪失了漢中之地。在危殆的形勢(shì)下,屈原曾被懷王再次派往齊國(guó),以圖修復(fù)兩國(guó)交好。但不久,秦昭王又提出秦楚兩國(guó)聯(lián)姻,要與楚王會(huì)面,屈原諫阻說(shuō):“秦,虎狼之國(guó),不可信,不如無(wú)行!”懷王之子子蘭卻勸懷王去秦,說(shuō):“奈何絕秦歡?”懷王終于去了秦國(guó),果然被扣留,最后客死于秦。當(dāng)時(shí)屈原已被逐出朝廷,流放到漢北地區(qū)。

楚懷王死了以后,長(zhǎng)子頃襄王繼位,以其弟子蘭為令尹。當(dāng)時(shí),楚國(guó)人都責(zé)怪子蘭勸懷王入秦的過(guò)錯(cuò),所以,屈原受到廣泛的同情。但子蘭非但不思其過(guò),反而唆使上官大夫向頃襄王誹謗屈原。頃襄王在一怒之下,再次把屈原流放到江南地區(qū)。大約此時(shí)郢都在莊暴郢之后,“百姓震愆”,“民離散而相失”,他只得去故鄉(xiāng)而就遠(yuǎn)。輾轉(zhuǎn)流離在沅、湘一帶大概有九年之久。他遠(yuǎn)離故國(guó),又無(wú)職位,對(duì)于國(guó)家、宗族之事只有悲嘆而已。于是,他又慢慢地順著沅江,向長(zhǎng)沙走去。屈原回楚都既不可能,遠(yuǎn)游、求賢又不成,這時(shí)他“被發(fā)行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁”。最后,在無(wú)可奈何之際,他自沉于汨羅江中,以明其忠貞愛(ài)國(guó)之懷。

除左徒外,屈原還曾擔(dān)任過(guò)“三閭大夫”一職。三閭即楚宗室昭、屈、景三姓聚居之所,三閭大夫應(yīng)當(dāng)就是春秋、戰(zhàn)國(guó)以來(lái)晉、魯?shù)葒?guó)的公族大夫,職務(wù)是管理宗族事務(wù),教育貴族子弟,漢代的宗正與之相當(dāng)。屈原之為三閭大夫,肩負(fù)著教育宗族胄子的重任。這在《離騷》中有很清楚的表述:“余既滋蘭之九畹兮,又樹(shù)蕙之百畝,畦留夷與揭車(chē)兮,雜杜衡與芳芷,冀枝葉之峻茂兮,愿竢時(shí)乎吾將刈。”他為培養(yǎng)后備人材付出了大量心血,但結(jié)果卻是“蘭芷變而不芳,荃蕙化而為茅”,他辛勤培育的一批人,竟變成了反對(duì)自己的敵對(duì)力量,使他感到極大的苦痛。

屈原的思想和創(chuàng)作屈原學(xué)識(shí)淵博。他對(duì)天文、 地理、禮樂(lè)制度、周以前各代的治亂興衰和一些重要的歷史傳說(shuō),都很熟悉;對(duì)于春秋以來(lái)各大國(guó)的歷史和一些重要人物,也很了解;而對(duì)楚國(guó)先王的創(chuàng)業(yè)史,尤為精熟。在這廣闊的領(lǐng)域里,他總結(jié)了許多經(jīng)世治平之理,提出了深刻的見(jiàn)解。在屈原的作品中,隨處都表現(xiàn)出強(qiáng)烈的憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民、忠君致治的思想感情。

屈原 離騷

原文:

帝高陽(yáng)之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:

名余曰正則兮,字余曰靈均。

紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能。

扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。

汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。

朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。

日月忽其不淹兮,春與秋其代序。

唯草木之零落兮,恐美人之遲暮。(唯 通:惟)

不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?

乘騏驥以馳騁兮,來(lái)吾道夫先路!

昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。

雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙茞!

彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。

何桀紂之猖披兮,夫惟捷徑以窘步。

惟夫黨人之偷樂(lè)兮,路幽昧以險(xiǎn)隘。

豈余身之殫殃兮,恐皇輿之?dāng)】?jī)!

忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

荃不查余之中情兮,反信讒而齌怒。

余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。

指九天以為正兮,夫惟靈修之故也。

曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!

初既與余成言兮,后悔遁而有他。

余既不難夫離別兮,傷靈修之?dāng)?shù)化。

余既滋蘭之九畹兮,又樹(shù)蕙之百畝。

畦留夷與揭車(chē)兮,雜杜衡與芳芷。

冀枝葉之峻茂兮,愿俟時(shí)乎吾將刈。

雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。

眾皆競(jìng)進(jìn)以貪婪兮,憑不厭乎求索。

羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒。

忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。

老冉冉其將至兮,恐修名之不立。

朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

茍余情其信姱以練要兮,長(zhǎng)顑頷亦何傷。

掔木根以結(jié)茞兮,貫薜荔之落蕊。

矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。

謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。

長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱。

余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。

亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。

眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。

固時(shí)俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯(cuò)。

背繩墨以追曲兮,競(jìng)周容以為度。

忳郁邑余侘傺兮,吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也。

寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

鷙鳥(niǎo)之不群兮,自前世而固然。

何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?

屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。

回朕車(chē)以復(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn)。

步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。

進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。

制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。

不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

高余冠之岌岌兮,長(zhǎng)余佩之陸離。

芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

忽反顧?a href='/wenxue/zawen/' target='_blank'>雜文摳猓酆跛幕摹?/p>

佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。

民生各有所樂(lè)兮,余獨(dú)好修以為常。

雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

女?huà)林畫(huà)孺沦猓晟昶漕河瑁唬?/p>

「鯀婞直以亡身兮,終然夭乎羽之野。

汝何博謇而好修兮,紛獨(dú)有此姱節(jié)?

薋菉葹以盈室兮,判獨(dú)離而不服。」

眾不可戶(hù)說(shuō)兮,孰云察余之中情?

世并舉而好朋兮,夫何煢獨(dú)而不予聽(tīng)?

依前圣以節(jié)中兮,喟憑心而歷茲。

濟(jì)沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:

啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。

不顧難以圖后兮,五子用失乎家衖。

羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。

澆身被服強(qiáng)圉兮,縱欲而不忍。

日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。

夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。

后辛之菹醢兮,殷宗用而不長(zhǎng)。

湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。

舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。

皇天無(wú)私阿兮,覽民德焉錯(cuò)輔。

夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。

瞻前而顧后兮,相觀民之計(jì)極。

夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?

阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。

不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。

曾歔欷余郁邑兮,哀朕時(shí)之不當(dāng)。

攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。

駟玉虬以桀鹥兮,溘埃風(fēng)余上征。

朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。

欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。

吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫。

路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。

飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。

折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。

前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬。

鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。

吾令鳳鳥(niǎo)飛騰兮,繼之以日夜。

飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來(lái)御。

紛總總其離合兮,斑陸離其上下。

吾令帝閽開(kāi)關(guān)兮,倚閶闔而望予。

時(shí)曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇。

世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。

朝吾將濟(jì)于白水兮,登閬風(fēng)而紲馬。

忽反顧以流涕兮,哀高丘之無(wú)女。

溘吾游此春宮兮,折瓊枝以繼佩。

及榮華之未落兮,相下女之可詒。

吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在。

解佩纕以結(jié)言兮,吾令謇修以為理。

紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。

夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤(pán)。

保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。

雖信美而無(wú)禮兮,來(lái)違棄而改求。

覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下。

望瑤臺(tái)之偃蹇兮,見(jiàn)有娀之佚女。

吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。

雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。

心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。

鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。

欲遠(yuǎn)集而無(wú)所止兮,聊浮游以逍遙。

及少康之未家兮,留有虞之二姚。

理弱而媒拙兮,恐導(dǎo)言之不固。

世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱(chēng)惡。

閨中既以邃遠(yuǎn)兮,哲王又不寤。

懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍而與此終古?

索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。

曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?

思九州之博大兮,豈惟是其有女?」

曰:「勉遠(yuǎn)逝而無(wú)狐疑兮,孰求美而釋女?

何所獨(dú)無(wú)芳草兮,爾何懷乎故宇?」

世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?

民好惡其不同兮,惟此黨人其獨(dú)異!

戶(hù)服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。

覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當(dāng)?

蘇糞壤以充祎兮,謂申椒其不芳。

欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。

巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。

百神翳其備降兮,九疑繽其并迎。

皇剡剡其揚(yáng)靈兮,告余以吉故。

曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。

湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調(diào)。

茍中情其好修兮,又何必用夫行媒?

說(shuō)操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。

呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。

寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。

及年歲之未晏兮,時(shí)亦猶其未央。

恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。」

何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。

惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。

時(shí)繽紛其變易兮,又何可以淹留?

蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。

何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?

豈其有他故兮,莫好修之害也!

余以蘭為可恃兮,羌無(wú)實(shí)而容長(zhǎng)。

委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳。

椒專(zhuān)佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。

既干進(jìn)而務(wù)入兮,又何芳之能祗?

固時(shí)俗之流從兮,又孰能無(wú)變化?

覽椒蘭其若茲兮,又況揭車(chē)與江離?

惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。

芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。

和調(diào)度以自?shī)寿猓母∮味笈?/p>

及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。

靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。

折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。

為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車(chē)。

何離心之可同兮?吾將遠(yuǎn)逝以自疏。

邅吾道夫昆侖兮,路修遠(yuǎn)以周流。

揚(yáng)云霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。

朝發(fā)軔于天津兮,夕余至乎西極。

鳳皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。

麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。

路修遠(yuǎn)以多艱兮,騰眾車(chē)使徑待。

路不周以左轉(zhuǎn)兮,指西海以為期。

屯余車(chē)其千乘兮,齊玉轪而并馳。

駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇。

抑志而弭節(jié)兮,神高馳之邈邈。

奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷樂(lè)。

陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。

仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。

亂曰:已矣哉!

國(guó)無(wú)人莫我知兮,又何懷乎故都!

既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!

譯文

顓頊啊,我是你的遠(yuǎn)代子孫,伯庸——是我先祖的光輝大名。

歲星在寅的那一年的正月庚寅,我從天上翩然降臨。

尊敬的先祖啊,仔細(xì)揣度我剛剛下凡的時(shí)辰和啼聲,通過(guò)占卜賜給了我相應(yīng)的美名。

給我取的大名叫正則啊,給我取的別號(hào)叫靈均。

上天既賦予我這么多內(nèi)在的美質(zhì)啊,又加之以我注意修養(yǎng)自己的品性。

我披著噴吐幽香的江離和白芷啊;又聯(lián)綴起秋蘭作為自己的佩巾。

光陰似箭,我惟恐抓不住這飛逝的時(shí)光,讓歲月來(lái)塑造我美好的心靈。

清晨,我浴著晨曦去拔取坡上的木蘭,傍晚,我背著夕陽(yáng)在洲畔采摘宿莽來(lái)潤(rùn)德潤(rùn)身。

太陽(yáng)與月亮互相交迭,未嘗稍停,新春與金秋相互交替,永無(wú)止境。

想到樹(shù)上黃葉紛紛飄零,我害怕美人啊,您頭上也添上絲絲霜鬢!

為什么,為什么你不任用風(fēng)華正茂的賢者,廢棄污七八糟的小人?為什么,為什么你不改變已經(jīng)過(guò)時(shí)的法度?

駕著龍馬,飛快地向前猛奔!來(lái)!我給你充當(dāng)向?qū)АQ刂登f大道走向幸福與光明。

憶往昔,我三代先王的德行是那么完美精純,一叢叢芳草鮮花簇?fù)碇麄儭?/p>

那時(shí)節(jié)啊,花椒與桂樹(shù)層層相間,哪里只是蕙草與白芷散發(fā)芳芬?

哦!唐堯和虞舜是多么正大光明,他們遵循著正道,向著光明邁進(jìn)。

夏桀和商紂是多么狂亂啊,只想走捷徑,抄小路,結(jié)果使自己走向困境。

那些黨人是這樣茍且偷安,他們一步步走向死胡同而不思反省。

難道我擔(dān)心自己會(huì)遭受災(zāi)禍?不,我擔(dān)心的是楚國(guó)的車(chē)駕將要覆傾!

急匆匆,我為王朝的復(fù)興前后奔波,希望跟上前代明王的腳印。

君主啊,你不能體察我的一片衷情,反而聽(tīng)信讒言,對(duì)我大發(fā)雷霆。

我明明知道直諫忠會(huì)招災(zāi)惹禍,但我怎么能看著祖國(guó)沉淪!

我敢手指蒼天讓它給我作證,我對(duì)你完全是一片忠心!

你當(dāng)初于我相約黃昏為佳期,為什么卻中途改道變故?

想過(guò)去,你與我披肝瀝膽,定下約言,可后來(lái),你卻另作打算,不記前情。

我和你分別并不感到難堪,傷心的是你胸?zé)o定見(jiàn)、反復(fù)無(wú)常!

我曾經(jīng)栽培了大片的春蘭,又種下了秋蕙百來(lái)畝地面。

我還分塊種植了芍藥與揭車(chē),將馬蹄香與白芷套種其間。

我真希望它們能夠綠葉成蔭、枝干參天,到時(shí)候就可以收獲藏?cái)俊?/p>

即使花兒謝了,那又有什么悲傷,最痛心的是,眾多的香草已經(jīng)發(fā)生了質(zhì)變。

那些個(gè)黨人爭(zhēng)著貪利奪權(quán),孜孜以求地追逐著功名利祿。

他們都猜忌著別人而原諒自己,彼此間勾心斗角,相互嫉妒。

像他們那樣竭盡全力去爭(zhēng)權(quán)奪利,實(shí)在不是我內(nèi)心所要追求的東西。

我覺(jué)得自己的老境將要漸漸到來(lái),只擔(dān)心美好的名聲來(lái)不及樹(shù)立。

清晨,我吮吸著木蘭花上的墜露,傍晚,我餐食著菊花瓣上的蓓蕾。

只要內(nèi)心是真正的美好而又精純,我就是長(zhǎng)久地面黃肌瘦又有何可悲?

我用木蘭的根須把白芷拴上,再穿上帶著露珠的薜荔。

我用菌桂的嫩枝連綴起蕙草,再絞起胡繩的一串串花蕊。

我是如此虔誠(chéng)地效法古代的圣賢,絕非一般世俗之徒的穿戴。

我不能和今人志同道合,但卻心甘情愿沐浴彭咸的遺輝。

我揩拭著辛酸的眼淚,聲聲長(zhǎng)嘆,哀嘆人生的航道充滿(mǎn)了艱辛。

我只不過(guò)是潔身自好卻因此遭殃受累,早晨去進(jìn)諫,到傍晚就遭毀棄!

他們毀壞了我蕙草做的佩帶,我又拿芬芳的白芷花來(lái)代替。

這些都是我內(nèi)心之所珍愛(ài),叫我死九次我也絕不改悔!

我只怨君主啊你是這般無(wú)思無(wú)慮,始終是不能明察我的用心。

你周?chē)氖膛刀饰业淖巳荩谑窃斐霭侔阒{言,說(shuō)我妖艷狐媚!

那些貪圖利祿的小人本來(lái)就善于投機(jī)取巧,方圓和規(guī)矩他們可以全部拋棄。

追隨著邪惡,背棄了法度,競(jìng)相以茍合求容作為處世準(zhǔn)則。

我憂(yōu)郁煩悶,悵然失意,我困頓潦倒在這人妖顛倒的時(shí)期!

我寧愿暴死而尸漂江河,也絕不和他們同流合污,沆瀣一氣。

哦,那鳳鳥(niǎo)怎么能和家雀合群?自古以來(lái)本就這樣涇渭分明。

哪有圓孔可以安上方柄?哪有異路人能攜手同行!

我委屈著自己的心志,壓抑著自己的情感,暫且忍痛把譴責(zé)和恥辱一起擔(dān)承。

保持清白之志而死于忠貞之節(jié),這本為歷代圣賢所贊稱(chēng)!

我后悔,后悔我當(dāng)初沒(méi)有看清前程,遲疑了一陣,我打算回頭轉(zhuǎn)身。

好在迷失方向還不算太遠(yuǎn),掉轉(zhuǎn)車(chē)頭,我依舊踏上原來(lái)的水驛山程。

我走馬在這長(zhǎng)滿(mǎn)蘭草的水邊高地,我奔向那長(zhǎng)有椒樹(shù)的山丘,暫且在此停息。

我既然進(jìn)言不聽(tīng)反而獲罪,倒不如退居草野,把我的舊服重整。

我裁剪碧綠的荷葉縫成上衣啊!又將潔白的蓮花綴成下裙。

沒(méi)人理解我,就讓他去大放厥詞吧!只要我內(nèi)心是真正的馥郁芳芬。

我把頭上的'帽子加得高而又高啊,把佩帶加的很長(zhǎng)很長(zhǎng)。

芬芳與污垢已經(jīng)混雜在一起,唯獨(dú)我這光明潔白的本質(zhì)未曾蒙受絲毫減損。

急匆匆我回過(guò)頭來(lái)縱目遠(yuǎn)望,我要往東南西北觀光巡行。

我的佩飾如花團(tuán)錦簇、五彩繽紛,噴吐出一陣陣令人心醉的幽香清芬。

人生各有自己的追求,自己的喜愛(ài),我卻獨(dú)獨(dú)愛(ài)好修潔,習(xí)以為常!

就算把我肢解了我也毫不悔改,難道我的心志會(huì)因誠(chéng)創(chuàng)而變化?

哦!女?huà)€她嘮嘮叨叨一聲聲把我指責(zé),她說(shuō):

“因過(guò)于剛直而惹禍遭災(zāi),到頭來(lái)慘死在羽山你難道一無(wú)所聞?

你為什么要時(shí)進(jìn)忠言而又愛(ài)好修身,獨(dú)具這美好的一片冰心?

滿(mǎn)屋子已經(jīng)堆滿(mǎn)了惡花穢草,唯獨(dú)你不愿佩戴實(shí)在太天真。”

眾人不可能挨家挨戶(hù)去一一說(shuō)明,又有誰(shuí)會(huì)體察咱們的內(nèi)心?

世人都在互相吹捧結(jié)黨營(yíng)私,你為什么連我的話半句都不愿聽(tīng)?

遵循著先圣的遺訓(xùn)來(lái)修身厲行,現(xiàn)實(shí)的遭遇使我悲憤填膺!

我沿著湘江逆流而上,我要向大舜去陳說(shuō)我的內(nèi)心:

夏后從上天偷回《九辯》和《九歌》,到凡間縱情作樂(lè)恣意荒淫。

不居安思危預(yù)防后患,他的五個(gè)兒子終于失掉了民心!

后羿也愛(ài)好田獵,溺于游樂(lè),一味沉迷于射殺那些猛獸和珍禽。

本來(lái)淫亂之輩就少了有善終,他的國(guó)相寒浞殺了他,又和他的老婆成親!

寒浞之子過(guò)澆依仗自己健壯的體格,放縱情欲而不肯控制自己的獸性。

他每日里尋歡作樂(lè)得意忘形,丟掉了自己的腦袋不自省。

夏桀經(jīng)常違背正道,終于落得個(gè)亡國(guó)喪身。

殷紂把自己的忠良剁成肉醬,他的王位因此顛隕!

成湯和大禹都嚴(yán)明而又謹(jǐn)慎,周文武都任法而講仁。

他們都憑德才選用賢臣,遵守繩墨而不差毫分。

皇天啊!光明正大不存偏私偏愛(ài),看見(jiàn)有德的人就設(shè)法讓他成為輔弼之臣。

只有那德行高邁的圣人賢哲,方才讓他享有天子那樣的尊稱(chēng)!

回顧前王而又觀省后代,再仔細(xì)考察天下的民情。

不曾有過(guò)不義的人可以重用,不曾有過(guò)不善的事可以推行。

即使死神已經(jīng)向我步步逼近,回想起初衷我也毫無(wú)悔恨。

怎能將方榫塞進(jìn)圓孔啊,古代的賢者正因此而碎骨粉身!

我泣不成聲啊滿(mǎn)心悲傷,哀嘆自己是這樣生不逢辰。

拔一把柔軟的蕙草揩拭眼淚,眼淚漣漣沾濕了我的衣襟。

我跪在鋪開(kāi)的衣襟上傾訴衷腸,中正之道在我心中閃亮。

鳳凰為車(chē),白龍為馬,御著那飄忽的長(zhǎng)風(fēng)我飛向天上。

清晨,我從那南方的蒼梧之野起程,傍晚,我到昆侖山下的懸圃卸妝。

我本想在靈瑣停留片刻,無(wú)奈太陽(yáng)下沉,暮色蒼茫。

我叫那日御羲和按節(jié)徐行,不要急急地馳向崦嵫山畔。

前面的路程遙遠(yuǎn)而又漫長(zhǎng),我要上天下地到處去尋覓心中的太陽(yáng)。

我讓龍馬在咸池痛飲瓊漿,我把馬韁拴在扶桑樹(shù)上。

折幾枝若木去拂試日邊的陰翳,我暫且在這里休息徜徉。

我派月神在前面充當(dāng)向?qū)В岋L(fēng)神在后面緊緊跟上。

鸞鳥(niǎo)與鳳凰為我在前面警戒開(kāi)道,雷師卻說(shuō)還沒(méi)有安排停當(dāng)。

我命令鳳鳥(niǎo)展翅飛騰啊!日以繼夜地向九天翱翔。

旋風(fēng)啊積聚著力量!率領(lǐng)著云霓向我迎上。

云霓越聚越多啊忽離忽合,五光十色上下左右飄浮蕩漾。

我叫守衛(wèi)把天門(mén)打開(kāi),他卻靠著天門(mén)沖著我望望。

這時(shí)候日色已經(jīng)昏暗,我扭結(jié)著幽蘭久久地在那里盤(pán)桓。

這世道是一片渾濁,總愛(ài)嫉妒他人之才,掩蓋他人之長(zhǎng)。

拂曉,我度過(guò)昆侖山下的白水,把龍馬拴在閬風(fēng)山上。

舉目四望我眼淚潸潸,傷心這高山上竟沒(méi)有美妙的女郎。

匆匆地,我游到了東方的春宮,折下玉樹(shù)瓊枝插在我這蘭佩上。

趁著這瑤花還未凋謝,我要到下界送給心愛(ài)的女郎。

我吩咐豐隆駕起彩云,去尋找宓妃幽靜的門(mén)巷。

我解下蘭佩寄托自己的一片深情,請(qǐng)那蹇修當(dāng)我的紅娘。

宓妃她開(kāi)始對(duì)我還若即若離,突然間卻對(duì)我冷若冰霜。

晚上她到窮石同后羿消夜,清晨她卻在洧磐河把頭發(fā)梳晾。

她自矜貌美,滿(mǎn)臉高傲,整天在外縱情放蕩。

即使她的確長(zhǎng)得很美,可待人實(shí)在太沒(méi)修養(yǎng),我只好放棄她另謀新歡。

我周游了九霄,觀察了八荒,回到了熙熙攘攘的下方。

望見(jiàn)高聳華麗的玉臺(tái),看見(jiàn)了有娀氏的美女簡(jiǎn)狄,她真是舉世無(wú)雙。

我托鴆鳥(niǎo)為我說(shuō)謀,它卻撒謊說(shuō)簡(jiǎn)狄不良。

那雄斑鴆一邊飛翔一邊高叫,我想托它又嫌它更不端莊。

我的心里躊躇而又狐疑,想自己親往又覺(jué)得不好向她啟齒開(kāi)腔。

雖然鳳凰已經(jīng)為我送去了聘禮,我又怕帝嚳的我搶先爭(zhēng)強(qiáng)。

我想到遠(yuǎn)方棲身又怕沒(méi)有容身的地方,只好在此到處逍遙,隨處飄蕩。

趁著少康尚未成家,留下了有虞氏兩位美麗的姑娘。

一想到使者這般軟弱,媒人這樣笨拙,我真怕他傳達(dá)不了自己的九曲衷腸。

這世道實(shí)在太混濁,總喜歡掩蓋美德,嫉妒賢良。

那王室的內(nèi)宮是如此幽深,你明智的君王又始終不肯醒來(lái)端詳。

滿(mǎn)懷著忠貞之情卻又不能對(duì)你面講,我怎能忍受痛苦的折磨,直到老死。

我將靈草與竹枝取來(lái)占卜,請(qǐng)靈氛為我解釋疑團(tuán)。

他說(shuō):“郎才女貌一定會(huì)結(jié)成眷屬,哪有真正的美人沒(méi)人喜歡。

你想想九州是這樣遼闊廣大,難道只有這里才有云鬢玉顏?

快遠(yuǎn)走高飛,別遲疑掛牽,誰(shuí)個(gè)求美會(huì)將你丟在一邊?

這世上哪里沒(méi)有芳草鮮花,你為什么一定要戀著自己的家園?”

這兒世道黑暗,人妖顛倒,有誰(shuí)能辨別出邪惡與良善?

人們的好惡本來(lái)就各不相同,只是那些黨人總是與世人相反,

他們戶(hù)戶(hù)都將惡草系滿(mǎn)腰間,反而說(shuō)幽香的蘭草不可佩在身邊。

香花惡草他們都不會(huì)鑒別,那美玉他們又怎能正確評(píng)判?

他們將污土填滿(mǎn)自己的佩囊,反而說(shuō)大花椒并不香艷。

我想聽(tīng)從靈氛的卦辭,可心里卻猶豫而狐疑。

今晚巫咸將要從天上降臨,我懷著花椒祭米去求伊。

啊!天上諸神遮天蔽日齊降,九嶷山上的眾神紛紛前來(lái)迎之。

他們靈光閃閃地顯示著神異,那巫咸又告訴我將要大吉大利。

他說(shuō):“你應(yīng)該努力上下求索,按照原則去選擇意氣相同的同志。

夏禹商湯都嚴(yán)正地選拔賢才,皋陶和伊尹因此能做他們的輔弼。

只要你真正愛(ài)好修潔,又何必到處去求人托媒。

傅說(shuō)曾經(jīng)在傅巖做過(guò)泥木工,武丁重用他而不生疑。

姜太公在朝歌操過(guò)屠刀,遇上周文王就大展才氣。

寧戚放牛時(shí)引吭高歌,齊桓公聽(tīng)了把他看作國(guó)家的柱石。

趁你年華還未衰老,施展才華還有大好的時(shí)機(jī)。

當(dāng)心那伯勞鳥(niǎo)叫得太早,使得百草從此失去了芳菲。”

為什么我的玉佩如此美艷,人們卻要故意將它的光輝遮掩?

這些小人真是不能信賴(lài),擔(dān)心他們會(huì)出于嫉妒而將玉佩折斷!

時(shí)世紛亂而且變化無(wú)常啊,我怎能在這里久久流連。

蘭與芷都消盡了芬芳,荃與蕙都化為了草蔓,

為什么過(guò)去那些香草,今日竟變成了蒿艾而不鮮?

難道會(huì)有別的緣因可找?都只怪他們自己沒(méi)有勤加鍛煉。

我本以為幽蘭可以依靠,誰(shuí)知他也虛有芳顏。

拋棄了自己的美質(zhì)而隨俗浮沉,茍且地列入這眾芳之班!

花椒謅上傲下自有一套,茱萸也想鉆進(jìn)香襄里面。

他們既然只會(huì)拼命地鉆營(yíng),又怎能望它們保持美質(zhì)不變?

這些世俗之徒本就趨炎附勢(shì),又有誰(shuí)能在這惡劣的氛圍中不受污染!

香椒和蘭草已經(jīng)完全腐臭,更何怪那揭車(chē)與江離都已改觀!

只有我這玉佩最為可貴,人們拋棄了它的美質(zhì),而它卻堅(jiān)定自己的冰清玉潔!

它馥郁勃盛,清香四溢,直到如今還未曾有絲毫變換!

保持著沖和的態(tài)度,歡愉的心態(tài),我姑且再四處神游去尋找理想的女伴。

趁著這佩飾還閃耀著璀璨的光輝,我要去天地四方再一一觀光。

靈氛已告知我卜占吉祥,選定好日子我將再出走四方。

我折下瓊枝作為珍肴啊,又舂好玉屑作為干糧。

騰飛的神龍啊,是我乘車(chē)的坐騎,我的車(chē)馬,又用美玉和象牙裝璜。

我怎能跟這些黨人混在一起,飄然遠(yuǎn)逝,我要去創(chuàng)造自己的輝煌。

我將行程轉(zhuǎn)向西方的昆侖,道路遙遠(yuǎn)而又曲彎,

滿(mǎn)天云霓像彩旗飄揚(yáng)在九天,玉制的車(chē)鈴,發(fā)出鏗鏘的音響。

早晨我從天河的渡口出發(fā),黃昏我到西天徜徉。

鳳凰的彩翎接連著彩旗,高飛在云天任意翱翔。

轉(zhuǎn)眼間我來(lái)到這一片流沙,沿著赤水河我又從容盤(pán)桓。

我指揮蛟龍?jiān)诙煽诖钇饦蛄海形骰蕩椭疑孢^(guò)這赤水急灘。

行程如此遙遠(yuǎn),天路這般艱難,我叫隨從的車(chē)隊(duì)侍候兩旁。

翻過(guò)不周山巒,我們向左拐彎,那浩瀚的西海才叫人神往。

我們成千的車(chē)輛列著隊(duì)伍,玉制的車(chē)輪在隆隆地轟響。

每輛車(chē)駕著幾條蜿蜒的神龍,車(chē)上的云旗啊飄揚(yáng)在云端。

控制著滿(mǎn)腔的興奮,我的心如奔馬,馳向遠(yuǎn)方。

演奏著《九歌》,舞起了《九韶》,我要盡情地歡樂(lè)和歌唱。

上升啊,翱翔,我剛剛升上燦爛的天宇,猛回頭卻望見(jiàn)了熟悉的故鄉(xiāng)。

啊,我的仆人悲泣,我的馬兒旁徨,它蜷曲著身子,頻頻回首,不肯再在茫茫的穹蒼……

尾聲唱道:

算了吧!國(guó)家缺少忠良沒(méi)人理解我,又何必深深地懷戀故都。

雕塑 信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車(chē) 劇本網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買(mǎi)車(chē)咨詢(xún) 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo) 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢(xún) 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷(xiāo) 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 張家口人才網(wǎng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢(xún) 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車(chē)估價(jià) 短視頻剪輯 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 保定招聘 情感文案 吊車(chē) 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢(xún) chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 狗狗百科 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 滄州人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 十畝地 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 亚洲av永久无码精品水牛影视| 日韩人妻无码中文字幕视频| 欧美日韩电影网| 欧美巨大bbbb| 日本精品卡一卡2卡三卡| 扒开女同学下面粉粉嫩嫩| 性色av一区二区三区| 天天色影综合网| 国产精品无码专区av在线播放| 国产精品v欧美精品∨日韩| 国产在线精品一区二区不卡 | 久久人人爽人人爽人人片av不| 中文无码一区二区不卡αv| 一本一道av无码中文字幕| 99精品久久久中文字幕| 91麻豆国产福利精品| 91香蕉视频污| 美国毛片亚洲社区在线观看| 男女一边摸一边做爽爽| 欧美激情一区二区三区在线| 日韩在线国产精品| 好黄好猛好爽好痛的视频| 国产精品无码久久久久久| 国产免费av一区二区三区| 伊人久久大香线蕉综合电影网 | 中文字幕日韩三级| 99re6这里有精品热视频在线| 黄页网址大全免费观看12网站| 脱顶胖熊老头同性tv| 欧美美女黄色片| 文轩探花高冷短发| 国产精品网站在线观看免费传媒| 国产不卡免费视频| 亚洲欧洲精品成人久久曰| 久久久久夜夜夜精品国产| 99久久无色码中文字幕人妻蜜柚| 青青青青久在线观看视频| 特黄大片又粗又大又暴| 日本欧美视频在线| 好多水好硬好紧好爽视频| 国产男女猛视频在线观看|